akumulator CITROEN C3 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.4 MB
Page 163 of 212

161
Radio Bluetooth®
10Nacisnąć ten przycisk.
Rozpoznawanie głosu wymaga
kompatybilnego smartfona, wcześniej
połączonego z samochodem przez Bluetooth.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system audio działa
przez kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu audio po wyłączeniu
silnika zależy od poziomu naładowania
akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu audio jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia się komunikat „System
audio jest przegrzany”.
Przy wysokiej temperaturze powietrza włącza
się zabezpieczenie termiczne systemu audio, co
może spowodować spadek głośności dźwięku
lub wyłączenie odtwarzacza CD.
►
W
yłączyć system audio na kilka minut, aby
ostygł.
Radio
Jakość dźwięku zależy od źródła sygnału
audio (radio, płyta CD itd.).
Aby zoptymalizować jakość dźwięku, można
wybrać osobne ustawienia (Głośność, Tony
niskie, wysokie tony, Charakt. i Loudness) dla
każdego źródła dźwięku, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła (radio,
odtwarzacz CD itd.).
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku
(Głośność,
Tony niskie, wysokie tony, Charakt. i
Loudness) są odpowiednie dla poszczególnych
źródeł sygnału audio. Zaleca się wybrać
ustawienie środkowe parametrów dźwięku
(Tony niskie, wysokie tony, balans przód-tył,
balans lewo-prawo), ustawienie „Brak” dla barwy
dźwięku oraz korektę głośności „Aktywne” w
trybie CD i „Nieaktywne” w trybie radia.
Zapamiętane stacje nie działają (brak
dźwięku, jest wyświetlana częstotliwość
87,5
MHz itp.).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
►
Nacisnąć przycisk BAND, aby wrócić do
zakresu fal (FM, FM2, DAB,
AM), na którym
zapamiętane są stacje.
Chociaż jest wyświetlane powiadomienie
o informacjach drogowych (TA), żadne
informacje drogowe nie są odbierane.
Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci
nadającej informacje drogowe.
►
W
ybrać stację radiową nadającą informacje
drogowe. Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić
systemowi sprawdzenie, czy w pobliżu nie ma
silniejszego nadajnika.
W
arunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. podczas mycia
w myjni automatycznej lub na podziemnym
parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Zanikanie dźwięku na 1–2 sekundy w trybie
radia.
Podczas tych krótkich przerw funkcja RDS szuka
innej częstotliwości, umożliwiającej lepszy odbiór
stacji.
►
W
yłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest
zbyt częste i pojawia się zawsze na tej samej
trasie.
Media
Połączenie Bluetooth zostaje przerwane.
Poziom naładowania akumulatora urządzenia
zewnętrznego może być niewystarczający.
Page 164 of 212

162
Radio Bluetooth®
► Naładować akumulator urządzenia
zewnętrznego.
Na ekranie pojawia się komunikat „Błąd
urządzenia peryferyjnego USB”.
Pamięć USB nie została rozpoznana lub może
być uszkodzona.
►
Sformatować ponownie pamięć USB.
Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jest
odtwarzana.
Płyta CD jest umieszczona odwrotnie, nie
można jej odczytać, nie zawiera plików
audio lub zawiera pliki audio w formacie
nierozpoznawanym przez system audio.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem
zapobiegającym powielaniu nierozpoznawanym
przez system audio.
►
Sprawdzić, czy płyta CD została włożona do
odtwarzacza w prawidłowy sposób.
►
Sprawdzić stan płyty CD – mocno
porysowana płyta CD nie będzie odtwarzana.
►
Sprawdzić zawartość nagranej płyty CD
(zapoznać się z poradami zamieszczonymi w
rozdziale dotyczącym systemu audio).
Z powodu niskiej jakości niektóre samodzielnie
nagrywane płyty CD nie są odczytywane przez
system audio.
Słaba jakość dźwięku z płyty CD.
Płyta CD jest porysowana lub złej jakości.
►
Używać płyt CD dobrej jakości i
przechowywać je w odpowiednich warunkach.
Ustawienia systemu audio (niskie tony
, wysokie
tony, barwa dźwięku) są nieodpowiednie. ►
Przywrócić ustawienia 0 niskich i wysokich
tonów , nie wybierając barwy dźwięku.
Nie można odtwarzać plików muzycznych na
smartfonie za pośrednictwem gniazda USB.
W przypadku niektórych smartfonów uzyskanie
dostępu do plików muzycznych przez system
audio może wymagać udzielenia zgody w
smartfonie.
►
Ręcznie włączyć profil MTP
w smartfonie (w
menu ustawień łączności USB).
Telefon
Brak dostępu do wiadomości głosowych.
Niewiele telefonów (niewielu operatorów)
pozwala na korzystanie z tej funkcji.
►
W
ybrać numer skrzynki wiadomości
głosowych za pośrednictwem menu telefonu.
Brak dostępu do listy kontaktów.
►
Sprawdzić zgodność telefonu.
Podczas parowania telefonu nie przyznano
dostępu do kontaktów
.
►
Zaakceptować lub zatwierdzić dostęp
systemu do kontaktów w telefonie.
Połączenie jest przerywane po wejściu do
pojazdu.
Włączony jest tryb słuchawki.
►
Anulować wybór trybu słuchawki, aby
przełączyć połączenie na samochód.
Nie można sparować telefonu za
pośrednictwem funkcji Bluetooth.
T
elefony (modele, wersje systemów
operacyjnych) mają różne procedury parowania i
niektóre z nich mogą nie być kompatybilne. ►
Przed rozpoczęciem procedury parowania
należy usunąć sparowane urządzenia z systemu
pojazdu oraz
z telefonu, aby móc sprawdzić
kompatybilność.
Page 178 of 212

176
CITROËN Connect Radio
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu nie są wyświetlane
prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telephone
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
T
elefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Sprawdzić kompatybilność telefonu z
systemem na stronie marki (w sekcji dotyczącej
usług).
Nie działają funkcje Android
Auto i CarPlay.Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
►
Zaleca się używanie oryginalnych przewodów
USB, aby zapewnić zgodność.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć
okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
Settings
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie. ►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł sygnału
audio. W
ybrać ustawienie środkowe
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Page 203 of 212

201
CITROËN Connect Nav
12Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia. ►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 204 of 212

202
Indeks alfabetyczny
A
ABS 61
Active Safety Brake
100–102
Adaptacyjny regulator prędkości z
funkcją Stop
95–96
AdBlue®
16, 119
AIRBUMP®
123
Akcesoria
58
Aktualizacja daty
175, 197
Aktualizacja godziny
175, 198
Akumulator
112, 140–141, 143
Akumulator 12 V
118, 142
Alarm
32–33
Alarm nieuwagi kierowcy
103
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
(AFIL)
104
Alarm ryzyka zderzenia
100–101
Automatyczna praca wycieraczek
56–57
Automatyczna skrzynia
biegów
84, 86–87, 89, 118
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
53–54
Automatyczne zapalanie świateł
50, 52–53
Awaryjne hamowanie automatyczne
100–102
B
Bagażnik 31, 48
Bateria pilota zdalnego sterowania
29–30
Bezpieczeństwo
dzieci
65–66, 68–74, 76, 76–77
Bezpieczniki 136–137, 139
BlueHDi
16, 117, 124
Bluetooth (telefon)
172–173, 193–194
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)
158–159, 172, 193
Brak paliwa (diesel)
124
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
81
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
51
C
CD 156, 169, 192–193
CD MP3
157, 169, 192–193
Ciśnienie w ogumieniu
119, 128, 150
Częstotliwość (radio)
191
Czujniki (ostrzeżenia)
93
Czujnik nasłonecznienia
40
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
112
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
122
Czytnik USB
155, 169, 192
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
154–155, 168, 191
Dane techniczne
147, 149
Data (ustawienia)
19, 175, 197
Demontaż dywanika
46–47
Demontaż koła
129–130
Diody elektroluminescencyjne -
LED
52, 132, 135
Dodatek do oleju napędowego
117–118
Drzwi
31
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)
61–62
Dywanik
46–47, 94
Dzieci
64, 71–74, 76
Dzieci (bezpieczeństwo)
76–77
Dźwignia awaryjna bagażnika
31
Dźwignia awaryjna drzwi
28–29
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
84
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 6
Ekran dotykowy
21
Ekran monochromatyczny
19
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)
153
Elektroniczna blokada zapłonu
79
Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(REF)
61
Elektryczne podnośniki szyb
33
Elementy identyfikacyjne
150
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)
61
Etykiety identyfikacyjne
150
Page 206 of 212

204
Indeks alfabetyczny
Ładowanie akumulatora 142–143
Lakier
122, 150
Lampka sufitowa
44, 135
Lampki oświetlenia mapy
44
Lampki sufitowe
44
Łańcuchy śniegowe
90, 111
LED - Diody elektroluminescencyjne
52, 132
Licznik
94
Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~
Licznik dziennego przebiegu
18
Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego
przebiegu
18
Lokalizacja pojazdu
26
Lusterka wsteczne zewnętrzne
38–39, 104
Lusterko wsteczne wewnętrzne
39
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
84, 87, 89
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
118
Masy
146–147, 149
Masy i ciężary przyczep
146–147, 149
Menu
171
Menu (audio)
165–166, 179–180
Menu główne
153
Minimalny poziom paliwa
109–110
Mocowania ISOFIX
72
Monitorowanie martwych pól
104
Montaż koła
129–130
Montaż relingów dachowych
113
MP3 (CD) 157
Mycie
93
Mycie pojazdu (zalecenia)
122
N
Nadwozie 122
Nalepki dekoracyjne
122
Napełnianie AdBlue®
117, 120
Napełnianie zbiornika paliwa
109–110
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)
64
Narzędzia
124, 124–125
Narzędzia pokładowe
47, 124–125
Nawiewy
39
Numer seryjny pojazdu
150
O
Obsługa bieżąca 93, 117
Odmrażanie przedniej szyby
43
Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie
44
Odmrażanie tylnej szyby
44
Odryglowanie
25, 27
Odryglowanie drzwi
32
Odryglowanie od wewnątrz
32
Odtwarzacz Apple®
157, 169, 192
Odtwarzacz CD MP3
157, 192
Ogranicznik prędkości
95–97
Ogrzewane fotele
36
Ogrzewanie
39, 41
Ogumienie 119, 150
Olej silnikowy
116
Osłona przeciwsłoneczna
45
Osuszanie przedniej szyby
43
Oświetlenie bagażnika
48, 136
Oświetlenie podczas jazdy
50
Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie
powitalne
53
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
135
Oświetlenie towarzyszące
53
Oszczędność energii (tryb)
112
Otwieranie bagażnika
25, 27, 31
Otwieranie drzwi
25, 27, 31
Otwieranie pokrywy silnika
114
Otwieranie zasłony przyciemniającej
przeszklonego dachu panoramicznego
45
P
Paliwo 6, 110–111
Paliwo (zbiornik)
109–110
Parametry systemu
174, 197
Pasy bezpieczeństwa
62–64, 70
Pilot zdalnego sterowania
25–28
Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)
56–57
Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący
117
Płyn hamulcowy
116
Pochylenie oparcia
36
Podłokietnik przedni
46
Podnośnik
125, 128
Podnośniki szyb
34