bluetooth CITROEN C3 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.4 MB
Page 191 of 212

189
CITROËN Connect Nav
12W trybie Android Auto funkcja
wyświetlania menu przez krótkie
naciśnięcie ekranu trzema palcami jest
nieaktywna.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga
pewnego czasu oczekiwania.
Połączenie Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększonej
uwagi kierowcy operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth do systemu
głośnomówiącego radia należy
przeprowadzać na postoju i przy włączonym
zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth telefonu i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Z poziomu systemu zaakceptować żądanie
podłączenia telefonu.
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w systemie i w telefonie jest taki sam.
Procedura wykonywana z poziomu
systemu
Naciśnij Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Naciśnij „ Połączenie Bluetooth ”.
Wybierz „Szukaj”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się dezaktywację i ponowną
aktywację funkcji Bluetooth w telefonie.
Wybierz nazwę telefonu z listy.
W zależności od typu telefonu może
zostać wyświetlone zapytanie o zgodę
(lub odmowę zgody) na przesłanie książki
telefonicznej i wiadomości.
Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
–
„
Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
koniecznie trzeba włączyć profil „ Dane
internetu mobilnego ” dla nawigacji on-line (o
ile samochód nie jest objęty usługami
„Połączenie alarmowe i z assistance”).
Wybrać jeden lub więcej profili.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Połączenie Wi-Fi
Połączenie z Internetem poprzez sieć Wi-Fi
smartfona.
Naciśnij Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Połączenie z siecią Wi-Fi”.
Wybierz zakładkę „ Zabezpieczone”,
„Niezabezpieczone” lub „Zapamiętane”.
Wybierz sieć.
Za pomocą klawiatury wirtualnej
Wi-Fiwprowadź „ Klucz” i „Hasło” dla sieci
.
Naciśnij „ OK”, aby zainicjować
połączenie.
Opcje połączenia Wi-Fi i udostępniania
połączenia Wi-Fi nie są dostępne
jednocześnie.
Page 194 of 212

192
CITROËN Connect Nav
zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z generacją odtwarzacza Apple
®.
Informacje i zalecenia
System obsługuje odtwarzacze
przenośne USB, BlackBerry® albo
odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB.
Przewód należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack
(zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
Radio odtwarza wyłącznie pliki audio z
rozszerzeniami „.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3” o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne (na
Gdy słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” (opcja
„FM-DAB” jest wyszarzona) lub funkcja
„Śledzenie DAB/FM” nie jest aktywowana, w
przypadku pogorszenia jakości sygnału
następuje wyłączenie dźwięku.
Media
gniazdo USB
Włożyć USB pamięć do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (nie jest dostarczony w zestawie).
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci
USB. Listy są zapamiętywane. Jeśli nie były
zmienione, czas następnego pobierania będzie
krótszy.
Gniazdo Dodatkowy (AUX)
(W zależności od modelu/w zależności od
wyposażenia).
Podłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy w
ustawieniach audio wybrano opcję „Wejście
dodatkowe”.
Najpierw ustaw głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyreguluj głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Odtwarzacz CD
(W zależności od modelu/w zależności od
wyposażenia).
Włożyć płytę CD do odtwarzacza.
Wybór źródła
Naciśnij Radio Media w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Źródło”.
Wybierz źródło.
Bluetooth® — streaming
audio
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpierw
należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność radia.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie streamingu
telefon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy / albumy / rodzaje /
listy odtwarzania / audiobook / podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ
sortowania, należy przejść do pierwszego
poziomu menu, a następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania) i
Page 195 of 212

193
CITROËN Connect Nav
12zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z generacją odtwarzacza Apple
®.
Informacje i zalecenia
System obsługuje odtwarzacze
przenośne USB, BlackBerry® albo
odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB.
Przewód należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack
(zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
Radio odtwarza wyłącznie pliki audio z
rozszerzeniami „.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3” o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne (na
przykład: „ ” ? . ; ù), aby uniknąć kłopotów z
odczytywaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
Zaleca się stosowanie oryginalnego
przewodu USB urządzenia przenośnego.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
podczas jej nagrywania należy wybrać standard
ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Płyta nagrana w innym formacie może nie być
odtwarzana prawidłowo.
Zaleca się, aby na jednej płycie stosować taki
sam standard nagrywania i najniższą prędkość
zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymalną
jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
stosowanie standardu Joliet.
Telefon
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu
głośnomówiącego Bluetooth radia należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy
włączonym zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth telefonu i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Z poziomu systemu zaakceptować żądanie
podłączenia telefonu.
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w systemie i w telefonie jest taki sam.
Procedura wykonywana z poziomu
systemu
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij „ Wyszukiwanie Bluetooth ”.
Lub
Wybierz „Szukaj”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
Jeśli procedura parowania zakończy się
niepowodzeniem, zalecamy
dezaktywację, a następnie ponowną
aktywację Bluetooth funkcji w telefonie.
Wybierz nazwę telefonu z listy.
Page 196 of 212

194
CITROËN Connect Nav
LubWybrać „Zakończ”.
Wykonanie połączenia
Odradza się używanie telefonu podczas
jazdy.
Zaparkować samochód.
Wykonać połączenie przy użyciu przycisków
sterujących na kierownicy.
Wybieranie nowego numeru
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wprowadzić numer na klawiaturze
wirtualnej.
Naciśnij „ Zadzwoń ”, aby rozpocząć
połączenie.
Łączenie się z numerem
zapisanym w kontaktach
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk TEL na kierownicy.
Wybierz „Kontakt”.
Wybierz odpowiedni kontakt z wyświetlonej listy.
Wybierz „Zadzwoń”.
Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
–
„
Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Dla podłączonego układu nawigacji
koniecznie trzeba uaktywnić profil „ Dane
internetu mobilnego ”, aktywując wcześniej
udostępnianie tego połączenia w smartfonie.
Wybrać jeden lub więcej profili.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od typu telefonu może
zostać wyświetlone zapytanie o zgodę na
przesłanie książki telefonicznej i wiadomości.
Automatyczne ponowne podłączanie
Jeżeli po powrocie do samochodu ostatni
podłączony telefon ponownie znajdzie
się w zasięgu, zostanie on automatycznie
rozpoznany i w ciągu około 30 sekund od
włączenia zapłonu zostanie ustanowione
połączenie bez konieczności podejmowania
żadnych działań (Bluetooth włączony).
W celu zmiany profilu podłączania:
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybierz „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Naciśnij przycisk „Szczegóły”.
Wybierz co najmniej jeden profil.
Naciśnij „OK”, aby zatwierdzić.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Domyślnie wszystkie trzy profile mogą się
połączyć.
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Zapoznaj się z instrukcją
obsługi telefonu i usługodawcą, aby
sprawdzić, do których usług masz dostęp.
System obsługuje następujące profile:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP i
PAN.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej marki.
Zarządzanie sparowanymi telefonami
Ta funkcja umożliwia podłączenie albo odłączenie urządzenia, jak również
usunięcie parowania.
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybierz „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Naciśnij nazwę telefonu wybranego z listy,
aby go odłączyć.
Naciśnij ponownie, aby go podłączyć.
Usunięcie telefonu
Wybrać kosz u góry z prawej strony
ekranu, aby wyświetlić ikonę kosza
naprzeciwko wybranego telefonu.
Nacisnąć ikonę kosza naprzeciwko
wybranego telefonu, aby go usunąć.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie przycisku TEL przy
kierownicy powoduje odbiór połączenia.
Oraz
Nacisnąć dłużej
przycisk TEL przy kierownicy, aby
odrzucić połączenie.
Page 198 of 212

196
CITROËN Connect Nav
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi
telefonu i usługodawcą, aby sprawdzić, do
których usług masz dostęp.
Zarządzanie szybkimi
wiadomościami
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybierz „Szybkie wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybierz zakładkę „ Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
by móc utworzyć nowe wiadomości.
Naciśnij „ Utwórz” w celu napisania nowej
wiadomości.
Wybierz żądaną wiadomość z jednej z
list.
Naciśnij „ Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Naciśnij „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybierz „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybierz zakładkę „ Odebrane”, „Wyślij”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybierz żądaną wiadomość z jednej z list.
Naciśnij „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do funkcji „Email” zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Ustawienia audio”.
Wybierz „Barwa dźwięku”.
Lub
„Rozdział”.
Lub
„Dźwięk”.
Lub
„Głos”.
Lub
„Dzwonki”.
Naciśnij „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
pojeździe.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (wybór 6
ustawień atmosfery) Tony niskie, Tony
średnie i Tony wysokie są różne i
niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Włącz lub wyłącz „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włącz lub wyłącz opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
zrównoważenie/rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy, zmiany ustawień
można wprowadzać wyłącznie po
zatrzymaniu samochodu.
Page 202 of 212

200
CITROËN Connect Nav
Płyta CD została nagrana w formacie
niekompatybilnym z odtwarzaczem (np. UDF).
►
Sprawdzić, czy płyta CD została
samodzielnie nagrana (zapoznać się z poradami
zamieszczonymi w rozdziale dotyczącym
systemu audio).
►
Odtwarzacz CD systemu audio nie odczytuje
płyt DVD.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem
zapobiegającym powielaniu nierozpoznawanym
przez system audio.
►
Z powodu niskiej jakości niektóre
samodzielnie nagrane płyty CD nie są
odczytywane przez system audio.
Czas oczekiwania po włożeniu płyty CD albo
po podłączeniu pamięci USB jest długi.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Słaba jakość dźwięku z płyty CD.
Płyta CD jest porysowana lub złej jakości.
►
Używać płyt CD dobrej jakości i
przechowywać je w odpowiednich warunkach.
Ustawienia systemu audio (niskie tony
, wysokie
tony, barwa dźwięku) są nieodpowiednie.
►
Przywrócić ustawienia 0 niskich i wysokich
tonów
, nie wybierając barwy dźwięku.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu nie są wyświetlane
prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków. ►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów .
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu audio.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w trybie streamingu
audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu. ►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy
.
► W ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości
SMS w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Page 204 of 212

202
Indeks alfabetyczny
A
ABS 61
Active Safety Brake
100–102
Adaptacyjny regulator prędkości z
funkcją Stop
95–96
AdBlue®
16, 119
AIRBUMP®
123
Akcesoria
58
Aktualizacja daty
175, 197
Aktualizacja godziny
175, 198
Akumulator
112, 140–141, 143
Akumulator 12 V
118, 142
Alarm
32–33
Alarm nieuwagi kierowcy
103
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
(AFIL)
104
Alarm ryzyka zderzenia
100–101
Automatyczna praca wycieraczek
56–57
Automatyczna skrzynia
biegów
84, 86–87, 89, 118
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
53–54
Automatyczne zapalanie świateł
50, 52–53
Awaryjne hamowanie automatyczne
100–102
B
Bagażnik 31, 48
Bateria pilota zdalnego sterowania
29–30
Bezpieczeństwo
dzieci
65–66, 68–74, 76, 76–77
Bezpieczniki 136–137, 139
BlueHDi
16, 117, 124
Bluetooth (telefon)
172–173, 193–194
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)
158–159, 172, 193
Brak paliwa (diesel)
124
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
81
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
51
C
CD 156, 169, 192–193
CD MP3
157, 169, 192–193
Ciśnienie w ogumieniu
119, 128, 150
Częstotliwość (radio)
191
Czujniki (ostrzeżenia)
93
Czujnik nasłonecznienia
40
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
112
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
122
Czytnik USB
155, 169, 192
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
154–155, 168, 191
Dane techniczne
147, 149
Data (ustawienia)
19, 175, 197
Demontaż dywanika
46–47
Demontaż koła
129–130
Diody elektroluminescencyjne -
LED
52, 132, 135
Dodatek do oleju napędowego
117–118
Drzwi
31
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)
61–62
Dywanik
46–47, 94
Dzieci
64, 71–74, 76
Dzieci (bezpieczeństwo)
76–77
Dźwignia awaryjna bagażnika
31
Dźwignia awaryjna drzwi
28–29
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
84
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 6
Ekran dotykowy
21
Ekran monochromatyczny
19
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)
153
Elektroniczna blokada zapłonu
79
Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(REF)
61
Elektryczne podnośniki szyb
33
Elementy identyfikacyjne
150
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)
61
Etykiety identyfikacyjne
150
Page 207 of 212

205
Indeks alfabetyczny
Podpórka pokrywy silnika 114
Poduszki powietrzne
65, 67, 69
Poduszki powietrzne boczne
66–67
Poduszki powietrzne czołowe
65–67, 70
Poduszki powietrzne kurtynowe
66–67
Pojemnik AdBlue®
120
Pojemniki
47
Pojemność zbiornika paliwa
109–110
Pokrywa silnika
114
Połączenie alarmowe ~ Połączenie
alarmowe
59–60
Połączenie Apple CarPlay
171, 187
Połączenie Bluetooth
158, 172–173,
189–190, 193–194
Połączenie MirrorLink
170–171, 187
Połączenie z assistance ~ Połączenie z
assistance drogowym
59–60
Połączenie z siecią Wi-Fi
189
Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu
tyłem ~ Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu
106
Pomoc przy parkowaniu tyłem
106
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu
87–88
Pompa zasysająca
124
Pompowanie opon
119, 150
Ponowne napełnienie układu paliwowego ~
Ponowne napełnienie układu paliwowego
124
Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia
dotyczące obsługi
122
Poziom AdBlue®
117
Poziom dodatku do oleju
napędowego
117–118Poziom oleju 16, 116
Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu
chłodzącego
14, 117
Poziom płynu hamulcowego
116
Poziom płynu spryskiwaczy szyb
55, 117
Poziomy i kontrole
115–117
Profile
174, 196
Przebita opona
126, 128
Przeglądarka Internetowa
187
Przeglądy
15, 117
Przełącznik oświetlenia
50–51
Przełącznik podnośników szyb
34
Przełącznik wycieraczki szyby ~ Przełącznik
wycieraczek szyb
54–57
Przeszklony dach panoramiczny
45
Przyczepa
111
R
Radar (ostrzeżenia) 93
Radio
153–154, 167, 169, 190–191, 192
Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
154, 168, 191
RDS
167, 191
REF
61
Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe przednie
132–133
Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe przednie
50–51
Reflektory (regulacja)
54
Regeneracja filtra cząstek stałych
118
Regulacja foteli
36
Regulacja natężenia nadmuchu 41–42
Regulacja pochylenia oparcia
36
Regulacja reflektorów
54
Regulacja rozprowadzenia powietrza
42
Regulacja temperatury
42
Regulacja wysokości i głębokości
kierownicy ~ Regulacja wysokości i
głębokości kierownicy
38
Regulacja zagłówka ~ Regulacja
zagłówków
35
Regulacja za pomocą rozpoznawania
ograniczenia prędkości
95–96
Regulator prędkości
95–96, 98–100
Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania
30
Reinicjalizacja wykrywania
niedopompowania opon
90–91
Relingi ~ Relingi dachowe
113
Rozkład funkcji ekranu
171
Rozpoznawanie ograniczenia prędkości
94
Rozruch silnika Diesel
111
Ryglowanie
26
Ryglowanie drzwi
32
Ryglowanie od wewnątrz
32
S
Schowek 47
Schowek przedni pasażera
45
Schowki
45
SCR (Selektywna Redukcja
Katalityczna)
17, 119
Siedzenia tylne
37, 69
Page 208 of 212

206
Indeks alfabetyczny
Silnik benzynowy 115, 147
Silnik Diesla
111, 115, 124, 149
Silniki
146–147, 149
Składanie tylnych siedzeń
37
Skrzynka bezpieczników w desce
rozdzielczej
136
Skrzynka bezpieczników w komorze
silnika
136, 139
Skrzynka narzędziowa
47
Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą
zestawu)
126, 128
Spryskiwacz przedniej szyby
55
Spryskiwacz szyb
55
Spryskiwacz tylnej szyby
55
Środowisko naturalne
6, 30
Stacja radiowa
153, 167, 190–191
Stacyjka
80–81
Stacyjka / Blokada rozruchu
26
Sterowanie ogrzewaniem foteli
36
Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie
radiem przy kierownicy
152, 164, 178
Stickery dekoracyjne
122
Stop i Start ~ Stop & Start
23, 40, 44, 88–89,
109, 113, 118, 143
Streaming audio Bluetooth
157, 169, 192
Superzamek
26, 28
Światła awaryjne
58, 124
Światła drogowe
50, 132–133
Światła dzienne
52, 132
Światła halogenowe
132
Światła kierunkowskazów
51
Światła mijania
50, 132–133Światła postojowe 51
Światła pozycyjne
50–52, 132
Światła przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne
50
Światła tylne
134
Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne
50–51
Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne
58, 124
Sygnał dźwiękowy
59
Synchronizacja pilota zdalnego sterowania
30
System elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
61
System kontroli toru jazdy
61
System wspomagania hamowania
61
System zapobiegający blokadzie
kół (ABS)
61
System zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
61–62
Szybkie wiadomości
196
T
Tabele bezpieczników 136–137
Tablet dotykowy
21
Tabliczka identyfikacyjna producenta
150
Tarcze hamulcowe
118–119
Telefon
158–161, 172–173, 193–195
Telefon Bluetooth z rozpoznawaniem
mowy
160
Temperatura płynu chłodzącego ~
Temperatura płynu chłodzącego
14
TMC (Informacje drogowe)
184
Trójkąt ostrzegawczy 124
Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia
112
Tryb ekonomiczny
112
Trzecie światło stop
135
Tylna półka
48
Tylna szyba (odmrażanie)
44
Tylne pasy bezpieczeństwa
63
U
Układ oczyszczania spalin SCR 17, 119
Uruchamianie samochodu ~ Uruchamianie
samochodu
80–81
Uruchamianie silnika
80
Uruchomienie
141
Uruchomienie awaryjne
82, 141
USB
155, 169, 192–193
Ustawianie daty
19, 175, 197
Ustawianie godziny
19, 175, 198
Ustawienia parametrów
wyposażenia
19, 21–22
Utrzymanie nadwozia
122
Uzupełnianie poziomu AdBlue®
120
W
Wentylacja 39–41
Wieszak
46
Wieszaki
48
Włączenie zapłonu
82
Wlot powietrza
41–42