ECO mode CITROEN C3 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 5.45 MB
Page 5 of 212

3
Sommaire
  
  
bit.ly/helpPSA 
 
 
 7Informations pratiques
Approvisionnement en carburant  108
Détrompeur carburant (Diesel)  109
Compatibilité des carburants  109
Chaînes à neige  11 0
Dispositif d'attelage  11 0
Mode économie d'énergie  111
Barres de toit  11 2
Capot  11 2
Compartiment moteur  11 3
Vérification des niveaux  11 4
Contrôles  11 6
AdBlue® (BlueHDi)  11 8
Conseils d'entretien  120
Protections AIRBUMP®  121
 8En cas de panne
Triangle de présignalisation  122
Panne de carburant (Diesel)  122
Outillage de bord  122
Kit de dépannage provisoire   
de pneumatique 
 124
Roue de secours  126
Changement d'une lampe  129
Changement d'un fusible  134
Batterie 12 V  139
Remorquage  142
 9Caractéristiques techniques
Caractéristiques des moteurs   
et charges remorquables   144
Motorisations essence  145
Motorisations Diesel  147
Dimensions  147
Éléments d'identification  148
 10Autoradio Bluetooth®
Premiers pas  149
Commandes au volant  150
Menus  150
Radio  151
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  152
Media  153
Téléphone  156
Questions fréquentes  158
 11CITROËN Connect Radio
Premiers pas  161
Commandes au volant  162
Menus  163
Applications  164
Radio  165
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  166
Media  167
Téléphone  168
Réglages  172
Questions fréquentes  173
 12CITROËN Connect Nav
Premiers pas  176
Commandes au volant  177
Menus  178
Commandes vocales  179
Navigation  182
Navigation connectée  184
Applications  186
Radio  189
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  190
Media  191
Téléphone  192
Réglages  195
Questions fréquentes  197
  ■
Index alphabétique 
Accès à des vidéos complémentaires  
Page 8 of 212

6
Eco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au 
quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser 
la consommation de carburant et l'émission de 
CO
2.
Optimiser l'utilisation de votre boîte de 
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrer 
en douceur et engager, sans attendre, le rapport 
de vitesse supérieur. En phase d'accélération, 
passer les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, 
privilégier le mode automatique, sans appuyer 
fortement ni brusquement sur la pédale 
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport vous 
invite à engager le rapport de vitesse le plus 
adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, la suivre aussitôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, cet 
indicateur n’apparaît qu'en mode manuel.
Adopter une conduite souple
Respecter les distances de sécurité entre les 
véhicules, utiliser le frein moteur plutôt que la 
pédale de frein, appuyer progressivement sur la 
pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent 
à économiser la consommation de carburant, 
à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le fond 
sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque le 
véhicule dispose de la commande "CRUISE" au  volant, sélectionner le régulateur de vitesse à 
partir de 40 km/h.
Maîtriser l'utilisation des équipements 
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, 
l'aérer en descendant les vitres et en ouvrant les 
aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remonter les vitres et laisser les aérateurs ouverts.
Penser à utiliser les équipements permettant de 
limiter la température dans l'habitacle (occulteur 
de toit ouvrant, stores...).
Couper l'air conditionné, sauf si la régulation est 
automatique, dès que la température de confort 
désirée est atteinte.
Éteindre les commandes de dégivrage et de 
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées 
automatiquement.
Arrêter au plus tôt la commande de siège 
chauffant.
Ne pas rouler avec les projecteurs et les feux 
antibrouillard allumés quand les conditions de 
visibilité sont suffisantes.
Éviter de faire tourner le moteur, surtout en 
hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous 
roulez.
En tant que passager, éviter d'enchaîner la 
lecture de supports multimédia (film, musique, 
jeu vidéo...) pour participer à la réduction de la 
consommation d'énergie électrique, donc de 
carburant.
Débrancher les appareils nomades avant de 
quitter le véhicule.
Limiter les causes de surconsommation
Répartir les poids sur l'ensemble du véhicule ; placer les bagages les plus lourds dans le coffre, 
au plus près des sièges arrière.
Limiter la charge de votre véhicule et minimiser 
la résistance aérodynamique (barres de toit, 
galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). 
Préférer l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirer les barres de toit, la galerie porte-
bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirer 
les pneumatiques neige et remonter les 
pneumatiques été.
Respecter les consignes d'entretien
Vérifier régulièrement et à froid la pression de 
gonflage des pneumatiques, en se référant 
à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté 
conducteur.
Effectuer cette vérification plus particulièrement :– Avant un long déplacement.
– À chaque changement de saison.– Après un stationnement prolongé.Ne pas oublier la roue de secours et les 
pneumatiques de la remorque ou de la 
caravane.
Entretenir régulièrement votre véhicule (huile, 
filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivre 
le calendrier des opérations préconisées dans le 
plan d'entretien du constructeur.  
Page 10 of 212

8
Instruments de bord
Combiné LCD Picto 
 
Cadrans
1.Indicateur de vitesse (km/h ou mph)
2. Afficheur
3. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm)
Touches de commande
A.Rhéostat d'éclairage général.Selon version : déplacements dans un menu, une liste ; modification d'une valeur.
B.Rappel de l'information d'entretien ou de 
l'autonomie de roulage avec le système SCR 
et l'AdBlue
®.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée 
(indicateur d’entretien ou compteur 
kilométrique journalier).
Selon version : entrée dans le menu de configuration (appui long), validation d'un 
choix (appui court).
Afficheur 
 
1. Température extérieure
2. Indicateur de température de liquide de 
refroidissement
3. Consignes du régulateur ou du limiteur de 
vitesse
4. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou 
mph)
5.
Indicateur de changement de rapport et / ou position du sélecteur, rapport et mode Sport 
en boîte de vitesses automatique
6. Niveau de carburant
7. Indicateur du niveau d'huile moteur 
(apparaît quelques secondes à la mise du 
contact, puis disparaît)
8. Indicateur d'entretien ou Autonomie liée à 
l'AdBlue
® et au système SCR (km ou miles) 
puis, compteur kilométrique journalier (km 
ou miles)
9. Ordinateur de bord
10. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
Combiné  LCD Texte 
 
Cadrans
1.Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
2. Indicateur de niveau de carburant.
3. Afficheur.
4. Indicateur de température de liquide de 
refroidissement.
5. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm).  
Page 11 of 212

9
Instruments de bord
1Touches de commande
A.Remise à zéro de l'indicateur d'entretien.
Rappel de l’information momentanée 
d'entretien, ou de l'autonomie de roulage 
avec le système SCR et l'AdBlue
®.Selon version : remonter d'un niveau, abandonner l'opération en cours.
B. Rhéostat d'éclairage général.
Selon version : déplacements dans un menu, une liste ; modification d'une valeur.
C.Remise à zéro du compteur kilométrique 
journalier et du trajet.
Selon version : entrée dans le menu de configuration (appui long), validation d'un 
choix (appui court).
Afficheur
1.Température extérieure
2. Consignes du régulateur ou du limiteur de 
vitesse
Vitesse proposée par la Reconnaissance des 
panneaux 3.
Indicateur de vitesse numérique (km/h ou 
mph)
4.
Indicateur de changement de rapport et / ou position du sélecteur, rapport et mode Sport 
en boîte de vitesses automatique
5. Ordinateur de bord et compteur de temps du 
Stop & Start
6.
Zone d'affichage : compteur kilométrique journalier (km ou miles), indicateur d'entretien 
ou Autonomie liée à l'AdBlue® et au système 
SCR (km ou miles), totalisateur kilométrique, 
messages d'alerte ou d'état des fonctions
Lorsque le véhicule n'est équipé ni d'autoradio ni 
d'écran tactile, cet afficheur permet de configurer 
certains équipements.
Pour plus d'informations sur la  Configuration 
des équipements pour véhicules sans écran, 
se reporter à la rubrique correspondante.
Témoins lumineux
Affichés sous forme de pictogrammes, les  témoins lumineux informent de l'apparition 
d'une anomalie (témoins d'alerte) ou de l'état de 
marche d'un système (témoins de marche ou 
de neutralisation). Certains témoins présentent 
deux types d'allumage (fixe ou clignotant) et/ou plusieurs couleurs.
Avertissements associés
L'allumage d'un témoin peut être accompagné 
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un 
message sur un afficheur. La mise en relation des avertissements avec 
l'état de fonctionnement du véhicule permet 
de savoir si la situation est normale ou si une 
anomalie est apparue : consulter la description de chaque témoin pour plus d'informations.
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur rouge ou 
orange, s'allument pendant quelques secondes. 
Dès le démarrage du moteur, ces témoins 
doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement 
ou une fonction, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Témoin d'alerte 
persistant
L'allumage d'un témoin d'alerte (rouge ou 
orange) indique l'apparition d'une anomalie 
nécessitant un diagnostic complémentaire.
Si un témoin reste allumé
Dans la description des témoins, les renvois 
référencés (1), (2) et (3) indiquent s'il faut 
s'adresser à un professionnel, en complément 
des actions immédiates préconisées.
(1)
 : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de 
sécurité et couper le contact.
(2)
 : Faire appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
(3) : Se rendre dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.  
Page 12 of 212

10
Instruments de bord
Liste des témoins
Témoins de couleur rouge
STOP
Fixe, associé à un autre témoin d'alerte, accompagné de l'affichage d'un message 
et d'un signal sonore.
Un dysfonctionnement grave du moteur, du 
système de freinage, de la direction assistée ou 
une anomalie électrique majeure a été détectée.
Effectuer (1), puis (2).
Système d'autodiagnostic moteur(Essence 
ou Diesel)
Fixes.Une défaillance majeure du moteur 
est détectée.
Effectuer (1), puis (2).
Frein de stationnementFixe.Le frein de stationnement est serré ou 
mal desserré.
Freinage
Fixe.La baisse du niveau de liquide de frein 
dans le circuit de freinage est importante.
Effectuer (1), puis faire l'appoint avec un 
liquide conforme aux recommandations 
du Constructeur. Si le problème persiste, 
effectuer (2).Fixes.Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Direction assistée (uniquement sur le 
combiné LCD Picto)
Fixe.La direction assistée est défaillante.
Rouler prudemment à allure modérée, puis 
effectuer (3).
Porte(s) ouverte(s)Fixe, associé à un message localisant l'ouvrant.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse 
inférieure à 10 km/h).Fixe, associé à un message localisant l'ouvrant et complété d'un signal sonore.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse 
supérieure à 10 km/h).
Non-bouclage / débouclage des ceinturesFixe ou clignotant, accompagné d'un signal sonore croissant.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été 
débouclée.
Non-bouclage / débouclage de la ceinture 
avant gauche (uniquement sur le combiné 
LCD Picto)
Fixe ou clignotant accompagné d'un signal sonore.
La ceinture du passager avant à gauche n'a pas 
été bouclée ou a été débouclée.
Non-bouclage / débouclage de la ceinture avant droite (uniquement sur le combiné 
LCD Picto)
Fixe ou clignotant accompagné d'un signal sonore.
La ceinture du passager avant à droite n'a pas 
été bouclée ou a été débouclée.
Charge batterie 12 VFixe.
Le circuit de charge de la batterie est 
défaillant (cosses sales, courroie d'alternateur 
détendue ou sectionnée...).
Nettoyer et resserrer les cosses. Si le témoin ne 
s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuer 
(2).
Pression d'huile moteurFixe.Le circuit de lubrification du moteur est 
défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Température maxi du liquide de 
refroidissement
Fixe.La température du circuit de 
refroidissement est trop élevée.
Effectuer (1), puis attendre le refroidissement du 
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. 
Si le problème persiste, effectuer (2).  
Page 15 of 212

13
Instruments de bord
1Système d'antipollution SCR(BlueHDi)Fixes dès la mise du contact, accompagné d'un 
signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution 
SCR a été détecté.
Cette alerte disparaît dès que le niveau 
d'émission des gaz d'échappement redevient 
conforme.
Témoin d'AdBlue® clignotant 
dès la mise du contact, 
associé aux témoins de Service et 
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés 
d'un signal sonore et d'un message indiquant 
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, il est possible 
de parcourir jusqu'à 1 100 km avant le déclenchement du dispositif d'antidémarrage du 
moteur.
Effectuer (3) au plus tôt pour  éviter le blocage 
du démarrage.
Témoin d'AdBlue® clignotant 
dès la mise du contact, 
associé aux témoins de Service et 
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés 
d'un signal sonore et d'un message informant de 
l’interdiction de démarrage.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le 
redémarrage du moteur (dépassement de la 
limite de roulage autorisée après confirmation du 
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer (2).
ServiceAllumé temporairement, accompagné de l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies mineures, sans 
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du 
message qui s'affiche au combiné.
Il est possible de traiter soi-même certaines 
anomalies, comme le changement de la pile de 
la télécommande.
Pour les autres anomalies, comme la défaillance 
du système de détection de sous-gonflage, 
effectuer (3).Fixe, accompagné de l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans 
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du 
message qui s'affiche au combiné, puis 
effectuer (3).Témoin de Service fixe et témoin de la clé d'entretien clignotant puis 
fixe.
L'échéance de révision est dépassée.
La révision du véhicule doit être effectuée dès 
que possible.
Uniquement avec moteurs Diesel BlueHDi.
Préchauffage moteur DieselAllumé temporairement(jusqu'à environ 30 secondes en 
conditions hivernales sévères).
À la mise du contact, si les conditions 
climatiques et la température du moteur le 
nécessitent.
Attendre l'extinction du témoin avant de 
démarrer.
À l'extinction du témoin, le démarrage est 
immédiat en maintenant l'appui :– sur la pédale d'embrayage avec une boîte de vitesses manuelle.– sur la pédale de frein avec une boîte de vitesses automatique.
Si le moteur ne démarre pas, renouveler la 
demande de démarrage en maintenant le pied 
sur la pédale.
Feu antibrouillard arrièreFixe.Le feu est allumé.
Témoins de couleur verte
Surveillance des angles morts 
(uniquement sur le combiné LCD Texte)
Fixe.
La fonction a été activée.
Stop & StartFixe.À l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis 
le moteur en mode STOP.
Clignotant temporairement.Le mode STOP est momentanément 
indisponible ou le mode START s'est 
automatiquement déclenché.  
Page 21 of 212

19
Instruments de bord
1– VIT CONSEIL (Reconnaissance de limite de vitesse),– ALT COLLISION (Alerte sur risque de collision),– STATIONNEMENT (Aide au stationnement).Pour plus d'informations sur l'une de 
ces fonctions, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Écran monochrome C
Affichages dans l'écran  
 
Il affiche les informations suivantes :– Heure.– Date.– Température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas).– Aide graphique au stationnement.– Source audio en cours d'écoute.
– Informations du téléphone ou du kit mains-libres.– Messages d'alerte.
– Menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule.
Commandes 
 
Sur la façade de l'autoradio, utiliser les touches suivantes :
MENUAccéder au menu général
5 ou 
6 Faire défiler les éléments dans l'écran
7 ou 
8 Faire varier une valeur de réglage
OK Valider
Retour Abandonner l'opération en cours
Menu général 
 
► Appuyer sur la touche MENU pour accéder 
au menu général :• "Multimédia".• "Téléphone".• "Ordinateur de bord".• "Connexions ".
• "Personnalisation - Configuration".► Appuyer sur les touches "7" ou "8" pour 
sélectionner le menu désiré, puis valider en 
appuyant sur la touche  OK.
Menu "Multimédia"  
Autoradio allumé, ce menu permet d'activer ou 
de neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de 
la radio (RDS, Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT)) ou de choisir le mode de 
lecture du média (Normal, Aléatoire, Aléat. tous, 
Répétition).
Pour plus de détails sur l'application 
"Multimédia", se reporter à la rubrique "Audio et 
télématique".
Menu "Téléphone"  
Autoradio allumé, ce menu permet de passer un 
appel et de consulter les différents répertoires 
téléphoniques.
Pour plus de détails sur l'application 
"Téléphone", se reporter à la rubrique "Audio et 
télématique".
Menu "Ordinateur de bord"    
Page 22 of 212

20
Instruments de bord
Ce menu permet de consulter des informations 
sur l'état du véhicule.
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte des fonctions 
en les affichant sur l'écran.
Menu "Connexions "  
Autoradio allumé, ce menu permet de jumeler 
un périphérique Bluetooth (téléphone, lecteur 
média) et de définir le mode de connexion (kit 
mains-libres, lecture de fichiers audio).
Pour plus de détails sur l'application 
"Connexions ", se reporter à la rubrique "Audio 
et télématique".
Menu "Personnalisation 
- Configuration"
  
Ce menu permet d'accéder aux fonctions suivantes :– "Définir les paramètres véhicule".– "Configuration afficheur".
Définir les paramètres du véhicule
Ce menu permet d'activer / désactiver les équipements suivants, selon version et /ou pays de commercialisation :Eclairage de conduite– "Feux diurnes".
Eclairage de confort– "Eclairage d'accompagnement".– "Eclairage d'accueil".Confort– "Gonflage des pneus".– "Détection d'inattention".– "Aide au stationnement".Aide à la conduite– "Conseils de vitesse".– "Surveillance des angles morts".Pour plus d'informations sur ces différents 
équipements, se reporter aux rubriques 
correspondantes.
Configuration de l'afficheur
Ce menu vous permet de choisir la langue 
d'affichage de l'écran parmi une liste définie.
Ce menu vous permet d'accéder aux réglages 
suivants :– "Choix des unités".– "Réglage date et heure".– "Personnalisation affichage".– "Choix de la langue".
Pour des raisons de sécurité, le 
conducteur doit impérativement réaliser 
les opérations nécessitant une attention 
soutenue à l'arrêt.
Écran tactile
L'écran tactile permet l'accès :
– Aux commandes du système de chauffage   / air conditionné.– Aux menus de paramétrage des fonctions et des équipements du véhicule.– Aux commandes des équipements audio et du téléphone et à l'affichage des informations 
associées.
Et, suivant équipement, permet :– L'affichage des messages d'alerte et de l'aide graphique au stationnement.– L'affichage permanent de l'heure et de la température extérieure (un témoin bleu apparaît 
en cas de risque de verglas).
– L'accès aux commandes du système de navigation et aux services internet, et l'affichage 
des informations associées.
Pour des raisons de sécurité le 
conducteur doit impérativement 
réaliser les opérations nécessitant une 
attention soutenue, véhicule à l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles 
en roulant.
Fonctionnement général
Recommandations
Cet écran est de type capacitif.– Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile.– Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains mouillées.  
Page 25 of 212

23
Instruments de bord
1Si des tirets s'affichent durablement en 
roulant à la place des chiffres, consultez 
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)Calculée depuis les dernières secondes écoulées.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 
30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet.Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Un compteur de temps cumule les durées de 
mise en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Rhéostat d'éclairage
Permet de régler manuellement l'intensité 
lumineuse du combiné et de l'écran tactile en 
fonction de la luminosité extérieure.
Fonctionne uniquement quand les feux du 
véhicule sont allumés (sauf feux diurnes) et en 
mode nuit.
Deux boutons 
  
 
Feux allumés, appuyer sur le bouton A pour 
augmenter l'intensité de l'éclairage ou sur le 
bouton B pour la diminuer.
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, 
relâcher le bouton.
Écran tactile 
 
► Dans le menu Réglages, sélectionner 
"Luminosité ".
► Régler la luminosité, en utilisant les flèches ou en déplaçant le curseur.
La luminosité peut être réglée 
différemment en mode jour (commande 
d'éclairage en position "0") et en mode nuit 
(commande d'éclairage dans tout autre 
position).
Réglage date et heure
Sans autoradio 
    
Page 32 of 212

30
Ouvertures
► Couper le contact.► Remettre la clé en position 2 (Contact).► Appuyer aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes.► Couper le contact et retirer la clé du contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement 
opérationnelle.
Avec Accès et Démarrage Mains Libres
 
 
► Insérer la clé mécanique (intégrée dans la télécommande) dans la serrure, pour ouvrir le 
véhicule.
 
 
► Placer la clé électronique contre le lecteur de secours, situé sur la colonne de direction et la 
maintenir jusqu'à la mise du contact.
 
  
 
► Mettre le contact en appuyant sur le bouton "START/STOP".► Avec une boîte de vitesses manuelle, 
placer le levier de vitesses au point mort puis 
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,  depuis le mode P appuyer sur la pédale de frein.
Si le dysfonctionnement persiste après la 
réinitialisation, consulter rapidement le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Portes
Ouverture
De l'extérieur
► Après déverrouillage du véhicule ou avec la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains 
Libres dans la zone de reconnaissance, tirer la 
poignée de porte.
De l'intérieur
► Tirer la commande intérieure d'ouverture d'une porte ; cette action déverrouille complètement le véhicule.
Coffre
Ouverture 
 
► Véhicule déverrouillé ou avec la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains 
Libres dans la zone de reconnaissance, appuyer 
sur la commande centrale du volet.
► Soulever le volet.
Fermeture
► Abaisser le volet de coffre à l'aide de l'une des poignées de préhension intérieures.
En cas d’anomalie ou de difficultés 
ressenties pour manœuvrer le volet de 
coffre lors de son ouverture ou fermeture, le 
faire rapidement vérifier par le réseau 
CITROËN ou par un atelier qualifié pour 
éviter que ce désagrément ne s’aggrave et ne