android auto CITROEN C3 2020 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.35 MB
Page 161 of 212

159
CITROËN Connect Radio
11CITROËN Connect Radio
Ηχοσύστημα πολυμέσων
- Εφαρμογές - Τηλέφωνο
Bluetooth
®
Οι περιγραφόμενες λειτουργίες και ρυθμίσεις
μπορούν να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση
και τη διαμόρφωση του οχήματος.
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
επισταμένη προσοχή από τον οδηγό, οι
παρακάτω διαδικασίες πρέπει να εκτελούνται με το
όχημα σταματημένο και την ανάφλεξη
ενεργοποιημένη:
–
Ζευγο
ποίηση του smartphone με το σύστημα σε
κατάσταση λειτουργίας Bluetooth.
–
Χρήση τ
ου smartphone.
–
Σύνδεση στις εφαρμογές CarPlay®, MirrorLinkTM ή
Android Auto (ορισμένες εφαρμογές διακόπτουν τις
εμφάνιση των ενδείξεών τους όταν κινείται το όχημα).
– Αλλαγή των ρυθμίσεων και της διαμόρφωσης του
συστήματος.
Το σύστημα έχει προστασία ώστε να λειτουργεί μόνο στο όχημα.
Το μήνυμα Energy Economy Mode (Λειτουργία
Εξοικονόμησης Ενέργειας) εμφανίζεται όταν το
σύστημα πρόκειται να εισέλθει στην αντίστοιχη
λειτουργία.
Οι πηγαίοι κώδικες του λογισμικού ανοιχτού
κώδικα (Open Source Software - OSS) είναι
διαθέσιμοι στις παρακάτω διευθύνσεις:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Πρώτα βήματα
Όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία,
πιέζοντας μία φορά, γίνεται σίγαση του ήχου.
Όταν ο διακόπτης μηχανής είναι κλειστός, πιέζοντας μία
φορά, το σύστημα τίθεται σε λειτουργία.
Για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση,
χρησιμοποιήστε το περιστροφικό χειριστήριο ή τα
κουμπιά "συν" ή "μείον" (ανάλογα με τον εξοπλισμό).
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά που βρίσκονται σε κάθε
πλευρά της οθόνης αφής ή κάτω από αυτήν για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε τα
εικονικά κουμπιά της οθόνης αφής.
Ανάλογα με το μοντέλο, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
“Source (Πηγή ήχου)” ή “Menu (Μενού)” που βρίσκονται
στην αριστερή πλευρά της οθόνης αφής για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε τα
εικονικά κουμπιά της οθόνης αφής.
Μπορείτε να εμφανίσετε ανά πάσα στιγμή τα κυλιόμενα
μενού, πατώντας σύντομα την οθόνη με τρία δάχτυλα.
Όλα τα σημεία αφής της οθόνης είναι άσπρου χρώματος.
Στις σελίδες που έχουν πολλαπλές καρτέλες στο κάτω
μέρος της οθόνης, μπορείτε να κινηθείτε από τη μία
σελίδα στην άλλη, είτε πιέζοντας την καρτέλα της
επιθυμητής σελίδας, είτε σύροντας με το δάχτυλό σας τις
σελίδες προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
Πιέστε τη γκρι ζώνη για να ανεβείτε ένα επίπεδο ή για να
επιβεβαιώσετε.
Πιέστε το βέλος επιστροφής για να ανεβείτε ένα επίπεδο
ή για να επιβεβαιώσετε.
Η οθόνη αφής είναι χωρητικού τύπου
(capacitive).
Για να καθαρίσετε την οθόνη, συνιστάται να
χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί που δεν χαράζει (π.χ.
πανάκι καθαρισμού γυαλιών) χωρίς να προσθέτετε
κάποιο προϊόν.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα στην οθόνη.
Μην αγγίζετε την οθόνη με υγρά χέρια.
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στην επάνω
μπάρα της οθόνης αφής:
–
Πληροφορίες κ
ατάστασης κλιματισμού (ανάλογα με την
έκδοση) και άμεση πρόσβαση στο αντίστοιχο μενού.
–
Πληροφορίες κ
ατάστασης των μενού Radio Media
(Ραδιόφωνο Πολυμέσα) και Τηλέφωνο.
–
Πληροφορίες κ
ατάστασης ιδιωτικότητας.
–
Πρόσβαση στις ρυθμίσεις της οθόνης αφής κ
αι του
ψηφιακού πίνακα οργάνων.
Επιλογή πηγής ήχου (ανάλογα με τον εξοπλισμό):
Page 163 of 212

161
CITROËN Connect Radio
11Τηλέφωνο (πιέζοντας παρατεταμένα): απόρριψη
εισερχόμενης κλήσης, τερματισμός κλήσης, πρόσβαση
στο μενού του τηλεφώνου (όταν δεν βρίσκεται κλήση σε
εξέλιξη).
Ραδιόφωνο (περιστρέφοντας): αυτόματη
αναζήτηση προηγούμενου/επόμενου σταθμού.
Ψηφιακά μέσα (περιστρέφοντας): προηγούμενο/επόμενο
κομμάτι, μετακίνηση σε μια λίστα.
Σύντομο πάτημα : επιβεβαίωση μιας επιλογής. Χωρίς
επιλογή, πρόσβαση στις μνήμες.
Ραδιόφωνο: εμφάνιση λίστας σταθμών.
Ψηφιακά μέσα: εμφάνιση λίστας κομματιών.
Ραδιόφωνο (πιέζοντας και κρατώντας πατημένο):
επικαιροποίηση της λίστας συντονιζόμενων σταθμών.
Μενού
Εφαρμογές
Πρόσβαση σε εξοπλισμό που μπορείτε να
διαμορφώσετε.
Ραδιόφωνο Πολυμέσα
Επιλέξτε πηγή ήχου ή σταθμό ραδιοφώνου.
Τηλέφωνο
Συνδέστε ένα κινητό τηλέφωνο μέσω Bluetooth®.
Εκτέλεση συγκεκριμένων εφαρμογών σε
smartphone συνδεδεμένο μέσω MirrorLink
TM, CarPlay® ή
Android Auto.
Ρυθμίσεις
Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή/και διαμορφώστε τον ήχο (κατανομή ήχου, ηχητικό
περιβάλλον κ.λπ.) και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες
μέτρησης, ημερομηνία, ώρα κ.λπ.).
Οδήγηση
Ενεργοποίηση, απενεργοποίηση,
παραμετροποίηση ορισμένων λειτουργιών του
οχήματος.
Page 164 of 212

162
CITROËN Connect Radio
Πλοήγηση
Διαμορφώστε την πλοήγηση και επιλέξτε τον προορισμό σας μέσω MirrorLinkTM, CarPlay® ή
Android Auto.
Κλιματισμός
21,518,5
Διαχειριστείτε τις διάφορες ρυθμίσεις θερμοκρασίας και ροής αέρα.
Εφαρμογές
Προβολή φωτογραφιών
Εισάγετε ένα στικ μνήμης USB στη θύρα USB.
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακλαδωτή USB.
Το σύστημα μπορεί να διαβάσει φακέλους και αρχεία
εικόνων με τις παρακάτω μορφές: .tiff, .gif, .jpg/jpeg, .bmp
και .png.
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "φωτογραφίες ".
Επιλέξτε φάκελο.
Επιλέξτε εικόνα για προβολή.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστούν οι
λεπτομέρειες της φωτογραφίας.
Πατήστε το βέλος επιστροφής για να ανεβείτε ένα
επίπεδο.
Διαχείριση μηνυμάτων
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "SMS".
Επιλέξτε την καρτέλα "SMS".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τις
ρυθμίσεις εμφάνισης των μηνυμάτων.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να αναζητήσετε και
να επιλέξετε έναν παραλήπτη.
Επιλέξτε την καρτέλα "Σύντομα μηνύματα".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τις
ρυθμίσεις εμφάνισης των μηνυμάτων.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να γράψετε ένα νέο
μήνυμα.
Πατήστε τον κάδο δίπλα στο επιλεγμένο μήνυμα
για να το διαγράψετε.
Πατήστε αυτό το κουμπί δίπλα στο επιλεγμένο
μήνυμα για να εμφανιστεί η δευτερεύουσα
σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να επεξεργαστείτε
και να αλλάξετε το υπάρχον κείμενο.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να γράψετε ένα νέο
μήνυμα.
Πατήστε τον κάδο για να διαγράψετε το μήνυμα.
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε ένα από αυτά τα κουμπιά για αυτόματη
αναζήτηση των ραδιοφωνικών σταθμών.
Ή
Μετακινήστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να
αναζητήσετε συχνότητες επάνω ή κάτω.
Ή
Page 168 of 212

166
CITROËN Connect Radio
Χρησιμοποιείτε μόνο στικ μνήμης USB σε μορφή FAT32
(File Allocation Table).
Συνιστούμε να χρησιμοποιείται το γνήσιο
καλώδιο USB για τη φορητή συσκευή.
Τηλέφωνο
Υποδοχές USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις υποδοχές USB που είναι
συμβατές με τις εφαρμογές CarPlay
®, MirrorLinkTM ή
Android Auto, ανατρέξτε στην ενότητα “Εργονομία και
άνεση”.
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει
στους χρήστες την απεικόνιση εφαρμογών, που
έχουν προσαρμοστεί για την τεχνολογία CarPlay
®,
MirrorLinkTM ή Android Auto του smartphone στην
οθόνη τ
ου οχήματος. Για την τεχνολογία CarPlay®, η
λειτουργία CarPlay® πρέπει να ενεργοποιηθεί στο
smartphone εκ των προτέρων.
Για να λειτουργεί η επικοινωνία ανάμεσα στο
smartphone και το σύστημα, είναι απαραίτητο το
smartphone να είναι σε κάθε περίπτωση ξεκλείδωτο.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα
αλλάζουν διαρκώς, συνιστάται να διατηρείτε
ενημερωμένο το λειτουργικό σύστημα του
smartphone, καθώς και την ημερομηνία και ώρα
του smartphone και του συστήματος.
Για τον κατάλογο με τα επιλέξιμα smartphone,
επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο του κατασκευαστή
της εκάστοτε χώρας.
Σύνδεση smartphone
MirrorLink
TM
Η λειτουργία "MirrorLinkTM" απαιτεί συμβατό
smartphone και εφαρμογές.
Τηλέφωνο όχι συνδεδεμένο μέσω Bluetooth®
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα,
συνιστούμε την ενεργοποίηση του Bluetooth® στο
smartphone.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "MirrorLinkTM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία "MirrorLink
TM".Στη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται
διάφορες σελίδες στην οθόνη σχετικά με
ορισμένα χαρακτηριστικά.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες αποδοχές, για να
ξεκινήσει και να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "MirrorLinkTM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Αφότου γίνει η σύνδεση εμφανίζεται μια σελίδα με τις
εφαρμογές που έχουν ήδη ληφθεί στο smartphone και
είναι συμβατές με την τεχνολογία MirrorLink
TM.
Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου εξακολουθεί να
υπάρχει στο περιθώριο της οθόνης MirrorLink
TM, με τη
βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί να γίνει
οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των κατάλληλων
κουμπιών.
Ενδέχεται να προκύψει μια παύση πριν γίνουν
διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με την
ποιότητα του δικτύου.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε Τηλέφωνο για να εμφανίσετε τη διεπαφή CarPlay®.
Ή
Αν το smartphone έχει ήδη συνδεθεί μέσω Bluetooth®.Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "CarPlay " για να εμφανίσετε τη
διεπαφή CarPlay®.
Page 169 of 212

167
CITROËN Connect Radio
11Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
Όταν το καλώδιο USB είναι αποσυνδεδεμένο,
κλείσει ο διακόπτης του κινητήρα και μετά ανοίξει
ξανά, το σύστημα δεν μεταβαίνει αυτόματα στη
λειτουργία Ψηφιακά μέσα , αλλά η πηγή πρέπει να
αλλαχτεί με το χέρι.
Η πρόσβαση στην πλοήγηση CarPlay® μπορεί να
γίνει ανά πάσα στιγμή πατώντας το κουμπί
Navigation του συστήματος.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Στο smartphone, κατεβάστε την εφαρμογή
Android Auto.
Η λειτουργία "Android Auto" απαιτεί ένα
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Τηλέφωνο όχι συνδεδεμένο μέσω Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Android Auto" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία "Android Auto".
Στη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται
διάφορες σελίδες στην οθόνη σχετικά με
ορισμένα χαρακτηριστικά.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες αποδοχές, για να
ξεκινήσει και να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα,
συνιστούμε την ενεργοποίηση του Bluetooth® στο
smartphone.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Android Auto" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου παραμένει
διαθέσιμη στο περιθώριο της οθόνης Android Auto, με τη
βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί να γίνει
οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των κατάλληλων
κουμπιών.
Ενδέχεται να προκύψει μια παύση πριν γίνουν
διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με την
ποιότητα του δικτύου.
Ζεύξη τηλεφώνου Bluetooth®
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το
δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα των
χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.
Συμβουλευτείτε τον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου και
τον πάροχο της υπηρεσίας για να ελέγξετε τις
υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες.
Η λειτουργία Bluetooth πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη και το τηλέφωνο ρυθμισμένο ως
"Visible to all" (Ορατό σε όλους) (στις ρυθμίσεις του
τηλεφώνου).
Για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα από τη
διαδικασία που ακολουθήσατε (από το τηλέφωνο ή από
το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός είναι ο ίδιος στο
σύστημα και στο τηλέφωνο.
Αν η διαδικασία ζεύξης αποτύχει, συνιστούμε να γίνει απενεργοποίηση και κατόπιν ενεργοποίηση
της λειτουργίας Bluetooth στο τηλέφωνο.
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος από τη λίστα
των εντοπισμένων συσκευών.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του
τηλεφώνου.
Διαδικασία από το σύστημα
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Αναζήτηση Bluetooth ".
Εμφανίζεται η λίστα των εντοπισμένων
τηλεφώνων.
Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου τηλεφώνου
στη λίστα.
Page 173 of 212

171
CITROËN Connect Radio
11Η ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας διατίθεται
μόνο αν είναι απενεργοποιημένη η επιλογή
"Συγχρονισμός GPS".
Συχνές ερωτήσεις
Παρακάτω θα βρείτε τις απαντήσεις στις ερωτήσεις που
γίνονται πιο συχνά σχετικά με το σύστημα.
Ραδιόφωνο
Η ποιότητα λήψης του συντονισμένου ραδιοφωνικού
σταθμού υποβαθμίζεται σταδιακά ή οι αποθηκευμένοι
σταθμοί δεν λειτουργούν (δεν υπάρχει ήχος,
εμφανίζεται η ένδειξη 87.5 MHz κ.λπ.).
Το όχημα έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του
επιλεγμένου σταθμού ή δεν υπάρχει κανένας πομπός στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
►
Ενεργο
ποιήστε τη λειτουργία "RDS" στην επάνω
μπάρα ώστε να μπορέσει το σύστημα να ελέγξει αν
υπάρχει κάποιος πομπός με ισχυρότερο σήμα στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
Το περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια γκαράζ
κ.λπ.) εμποδίζει τη λήψη, όπως και τη λειτουργία RDS.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό φαινόμενο και δεν
υποδεικνύει δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για
παράδειγμα κατά το πλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή
κατά τη διέλευση από υπόγειο γκαράζ).
►
Η κεραία πρέπει να ελεγχθεί από διανομέα.
Δεν μπ
ορώ να βρω ορισμένους ραδιοφωνικούς
σταθμούς στη λίστα των επιλεγμένων σταθμών.
Το όνομα του ραδιοφωνικού σταθμού αλλάζει. Ο σταθμός δεν λαμβάνεται πλέον ή το όνομά του άλλαξε
στη λίστα.
►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα" της
σελίδας "Ραδιόφωνο".
Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί στέλνουν άλλες
πληροφορίες αντί για το όνομά τους (πχ. τίτλο
τραγουδιού).
Το σύστημα ερμηνεύει αυτά τα στοιχεία ως το όνομα του
σταθμού.
►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα" της
σελίδας "Ραδιόφωνο".
Media
Η αναπαραγωγή του στικ μνήμης USB αργεί πάρα
πολύ να ξεκινήσει (περίπου 2 με 3 λεπτά).
Ορισμένα αρχεία που παρέχονται με το στικ μνήμης
μπορεί να καθυστερήσουν σημαντικά την πρόσβαση
στην ανάγνωση του στικ μνήμης (10-πλάσιο του χρόνου
καταλογογράφησης).
►
Διαγράψτε τ
α αρχεία που παρέχονται με το στικ
μνήμης και περιορίστε τον αριθμό υποφακέλων στη δομή
αρχείων του στικ μνήμης.
Ορισμένοι χαρακτήρες των πληροφοριών του μέσου
που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη στιγμή δεν
εμφανίζονται σωστά.
Το ηχοσύστημα δεν είναι σε θέση να επεξεργαστεί
ορισμένους τύπους χαρακτήρων.
►
Χρησιμο
ποιείτε τους στάνταρ χαρακτήρες για την
ονομασία των κομματιών και των φακέλων.
Η αναπαραγωγή των αρχείων σε streaming δεν
ξεκινάει.
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν ξεκινάει αυτόματα την
αναπαραγωγή. ►
Ξεκινήστε την αναπ
αραγωγή από τη συσκευή.
Τα ονόματα των κομματιών και οι χρόνοι
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στην οθόνη
streaming του ηχοσυστήματος.
Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών
των πληροφοριών.
Τηλέφωνο
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό μου.
Είναι πιθανό το Bluetooth του τηλεφώνου να είναι
απενεργοποιημένο ή η συσκευή να μην είναι ορατή.
►
Βεβαιωθείτε ό
τι το Bluetooth του τηλεφώνου είναι
ενεργοποιημένο.
►
Ελέγξτε
στις παραμέτρους τηλεφώνου ότι είναι "Visible
to all" (Ορατό σε όλους).
Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το σύστημα.
►
Ελέγξτε τη συμβατό
τητα του τηλεφώνου στον
ιστότοπο του κατασκευαστή (υπηρεσίες).
Τα Android Auto και CarPlay δεν λειτουργούν.
Τα Android Auto και CarPlay ενδέχεται να μην
ενεργοποιηθούν αν τα χρησιμοποιούμενα καλώδια USB
είναι κακής ποιότητας.
►
Συνιστ
άται να χρησιμοποιείτε γνήσια καλώδια USB για
να διασφαλίζεται η συμβατότητα.
Ο ήχος του τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο σε
Bluetooth δεν ακούγεται.
Η ένταση του ήχου εξαρτάται ταυτόχρονα από το
σύστημα και το τηλέφωνο.
►
Αυξήστε την έντ
αση του ηχοσυστήματος, ενδεχομένως
στο μέγιστο, και αυξήστε τον ήχο του τηλεφώνου αν
χρειάζεται.
Ο ατμοσφαιρικός θόρυβος επηρεάζει την ποιότητα της
τηλεφωνικής κλήσης.
Page 175 of 212

173
CITROËN Connect Nav
12CITROËN Connect Nav
Πλοήγηση GPS - Εφαρμογές
- Ηχοσύστημα πολυμέσων -
Τηλέφωνο Bluetooth
®
Οι περιγραφόμενες λειτουργίες και ρυθμίσεις
μπορούν να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση
και τη διαμόρφωση του οχήματος.
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
επισταμένη προσοχή από τον οδηγό, οι
παρακάτω διαδικασίες πρέπει να εκτελούνται με το
όχημα σταματημένο και την ανάφλεξη
ενεργοποιημένη:
–
Ζευγο
ποίηση του smartphone με το σύστημα σε
κατάσταση λειτουργίας Bluetooth.
–
Χρήση τ
ου smartphone.
–
Σύνδεση στις εφαρμογές CarPlay®, MirrorLinkTM ή
Android Auto (ορισμένες εφαρμογές διακόπτουν τις
εμφάνιση των ενδείξεών τους όταν κινείται το όχημα).
– Αλλαγή των ρυθμίσεων και της διαμόρφωσης του
συστήματος.
Το σύστημα έχει προστασία ώστε να λειτουργεί μόνο στο όχημα.
Το μήνυμα Energy Economy Mode (Λειτουργία
Εξοικονόμησης Ενέργειας) εμφανίζεται όταν το
σύστημα πρόκειται να εισέλθει στην αντίστοιχη
λειτουργία.
Οι ενημερώσεις του συστήματος και των χαρτών
μπορούν να ληφθούν από την ιστοσελίδα της
μάρκας.
Η διαδικασία ενημέρωσης είναι επίσης διαθέσιμη στην
ιστοσελίδα.
Οι πηγαίοι κώδικες του λογισμικού ανοιχτού
κώδικα (Open Source Software - OSS) είναι
διαθέσιμοι στις παρακάτω διευθύνσεις:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Πρώτα βήματα
Όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία,
πιέζοντας μία φορά, γίνεται σίγαση του ήχου.
Όταν ο διακόπτης μηχανής είναι κλειστός, πιέζοντας μία
φορά, το σύστημα τίθεται σε λειτουργία.
Ρύθμιση της έντασης.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα που βρίσκονται σε κάθε
πλευρά της οθόνης αφής ή κάτω από αυτήν για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε τα
εικονικά πλήκτρα της οθόνης αφής.
Ανάλογα με το μοντέλο, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
“Πηγή ήχου” ή “Μενού” που βρίσκονται σε κάθε πλευρά
της οθόνης αφής για να αποκτήσετε πρόσβαση στα
μενού και κατόπιν πιέστε τα εικονικά πλήκτρα της οθόνης
αφής.
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού οποιαδήποτε στιγμή
πατώντας σύντομα την οθόνη με τρία δάχτυλα.
Όλα τα σημεία αφής της οθόνης είναι άσπρου χρώματος.
Πιέστε τον σταυρό για να επιστρέψετε σε ανώτερο
επίπεδο.
Πιέστε "OK" για επιβεβαίωση.
Η οθόνη αφής είναι χωρητικού τύπου
(capacitive).
Για να καθαρίζετε την οθόνη, σκόπιμο είναι να
χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί που δεν χαράζει
(πανάκι καθαρισμού γυαλιών) χωρίς να προσθέτετε
κάποιο προϊόν.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα στην οθόνη.
Μην αγγίζετε την οθόνη με υγρά χέρια.
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στην επάνω
λωρίδα της οθόνης αφής:
–
Υπενθύμιση πληροφοριών κλιματισμού (ανάλ
ογα με
την έκδοση) και άμεση πρόσβαση στο σχετικό μενού.
–
Άμεση πρόσβαση στην επιλ
ογή πηγής ήχου, στη λίστα
σταθμών (ή τίτλων ανάλογα με την πηγή).
–
Πρόσβαση σε ανακ
οινώσεις μηνυμάτων, emails,
επικαιροποιήσεις χαρτογράφησης και, ανάλογα με τις
υπηρεσίες, σε ανακοινώσεις πλοήγησης.
–
Πρόσβαση στις ρυθμίσεις για την οθόνη αφής κ
αι τον
ψηφιακό πίνακα οργάνων.
Page 176 of 212

174
CITROËN Connect Nav
12:13
18,5 21,5
23 °C
Επιλογή της πηγής ήχου (ανάλογα με την έκδοση):
–
Ραδιοφωνικ οί σταθμοί FM/DAB/AM**
–
Σ
τικάκι μνήμης USB.
–
CD Player (ανάλ
ογα με το μοντέλο).
–
Συσκευή ανάγνωσης ψηφιακ
ών μέσων συνδεδεμένη
μέσω της βοηθητικής υποδοχής για εξωτερικές συσκευές
(ανάλογα με το μοντέλο).
–
Τ
ηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth και μετάδοση
πολυμέσων Bluetooth* (streaming).
* ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Μέσω του μενού "Settings (Ρυθμίσεις)" μπορείτε
να δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά με ένα
μόνο άτομο ή μια ομάδα ατόμων που έχουν κοινά
σημεία, με τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε
πολλαπλές ρυθμίσεις (ραδιοφωνικές μνήμες,
ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό πλοήγησης, αγαπημένες
επαφές κ.λπ.), και οι ρυθμίσεις λαμβάνονται υπ' όψιν
αυτόματα.
Σε περίπτωση μεγάλης ζέστης, η ένταση ήχου
μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί το
σύστημα. Μπορεί να τεθεί σε κατάσταση αναμονής
(πλήρης συσκότιση της οθόνης και διακοπή του ήχου)
για ελάχιστο χρονικό διάστημα 5 λεπτών.
Η επιστροφή στην αρχική κατάσταση
πραγματοποιείται όταν πέσει η θερμοκρασία στον
χώρο επιβατών.
Χειριστήρια στο τιμόνι
Φωνητικός έλεγχος:
Αυτό το χειριστήριο είναι τοποθετημένο στο τιμόνι
ή στο άκρο του χειριστηρίου φώτων (ανάλογα με τον
εξοπλισμό).
Στιγμιαίο πάτημα, φωνητικός έλεγχος συστήματος.
Παρατεταμένο πάτημα, φωνητικός έλεγχος για
smartphone ή CarPlay
®, MirrorLinkTM (διαθεσιμότητα
ανάλογα με τη χώρα), Android Auto μέσω του
συστήματος.
Αύξηση έντασης ήχου.
Μείωση έντασης ήχου.
Σίγαση πατώντας ταυτόχρονα τα κουμπιά
αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου (ανάλογα με τον
εξοπλισμό).
Επαναφορά του ήχου πατώντας ένα από τα κουμπιά
έντασης του ήχου.
Ψηφιακά μέσα (σύντομο πάτημα): Αλλαγή πηγής
πολυμέσων.
Τηλέφωνο (σύντομο πάτημα): Έναρξη
τηλεφωνικής κλήσης.
Κλήση σε εξέλιξη (σύντομο πάτημα): Πρόσβαση στο
μενού του τηλεφώνου.
Τηλέφωνο (παρατεταμένο πάτημα): Απόρριψη
εισερχόμενης κλήσης, τερματισμός κλήσης, πρόσβαση
στο μενού του τηλεφώνου όταν δεν βρίσκεται κλήση σε
εξέλιξη.
Ραδιόφωνο (περιστροφή): Αυτόματη αναζήτηση
προηγούμενου / επόμενου σταθμού.
Ψηφιακά μέσα (περιστροφή): Προηγούμενο / επόμενο
κομμάτι, μετακίνηση σε λίστα.
Σύντομο πάτημα : Επιβεβαίωση επιλογής. Αν δεν γίνει
επιλογή, πρόσβαση στις μνήμες.
Ραδιόφωνο: Εμφάνιση λίστας σταθμών.
Ψηφιακά μέσα: Εμφάνιση λίστας κομματιών.
Ραδιόφωνο (πατώντας και κρατώντας): Επικαιροποίηση
της λίστας συντονιζόμενων σταθμών.
Page 177 of 212

175
CITROËN Connect Nav
12Μενού
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Καταχώριση ρυθμίσεων πλοήγησης και επιλογή
προορισμού.
Χρήση υπηρεσιών σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον
εξοπλισμό.
Εφαρμογές
Εκτέλεση συγκεκριμένων εφαρμογών σε
smartphone συνδεδεμένο μέσω CarPlay®, MirrorLink
TM (διαθεσιμότητα σε ορισμένες χώρες) ή
Android Auto.
Έλεγχος κατάστασης των συνδέσεων Bluetooth
® και
Wi-Fi.
Ραδιόφωνο Πολυμέσα
FM 87.5 MHz
Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού σταθμού ή
εμφάνιση φωτογραφιών στην οθόνη.
Τηλέφωνο
Σύνδεση τηλεφώνου μέσω Bluetooth®, ανάγνωση
μηνυμάτων και e-mail και αποστολή σύντομων
μηνυμάτων.
Ρυθμίσεις
Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή/και διαμορφώστε τον ήχο (κατανομή ήχου, ηχητικό
περιβάλλον κ.λπ.) και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες
μέτρησης, ημερομηνία, ώρα κ.λπ.).
Όχημα
Page 184 of 212

182
CITROËN Connect Nav
Πατήστε το κουμπί "Δήλωση νέας επικίνδυνης
περιοχής" που βρίσκεται στην επάνω μπάρα της
οθόνης αφής
Ενεργοποιήστε την επιλογή "Ιδιότητες" για να
επιλέξετε τον τύπο "Λεπτομέρειες χάρτη:
Επικίνδυνη περιοχή".
Ενεργοποιήστε την επιλογή "السرعة" και
κ αταχωρίστε την με το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
στείλετε τις πληροφορίες.
Ενημερώσεις "Ζώνες κινδύνου"
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί "OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ)" για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " System settings (Ρυθμίσεις
συστήματος)".
Επιλέξτε την καρτέλα "System info
(Πληροφορίες συστ.) ".
Επιλέξτε "View (Προβολή) " για να δείτε την
έκδοση των διαφόρων μονάδων που είναι
εγκατεστημένες στο σύστημα.
Επιλέξτε " Update(s) due (Ενημέρωση(-εις) σε
αναμονή) ".
Μπορείτε να κατεβάσετε από το διαδικτυακό
τόπο της μάρκας τις ενημερώσεις του
συστήματος και τις χαρτογραφήσεις.
Εκεί θα βρείτε επίσης τη διαδικασία επικαιροποίησης.
Εμφάνιση πληροφοριών καιρού
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Επιλέξτε " Δείτε τον χάρτη".
Επιλέξτε "Καιρός".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τις
βασικές πληροφορίες.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε
λεπτομερείς πληροφορίες για τον καιρό.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 π.μ.
είναι η μέγιστη θερμοκρασία για την ημέρα.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 μ.μ. είναι η
ελάχιστη θερμοκρασία για τη νύχτα.
Εφαρμογές
Internet browser
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στη
λειτουργία "Internet browser".
Πατήστε το "Internet browser" για να εμφανιστεί η
αρχική σελίδα του προγράμματος περιήγησης.
Επιλέξτε τη χώρα διαμονής σας.
Πατήστε το "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
ξεκινήσετε το πρόγραμμα περιήγησης.
Η σύνδεση στο Internet γίνεται μέσω σύνδεσης
δικτύου του οχήματος ή του χρήστη.
Συνδεσιμότητα
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στις
λειτουργίες CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto.
Connect-App
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Connect-App" για να εμφανιστεί η αρχική
σελίδα των εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το όχημα
σταματημένο .
Ο συγχρονισμός smartphone επιτρέπει στους
χρήστες να εμφανίζουν εφαρμογές smartphone
συμβατές με την τεχνολογία CarPlay
® στην οθόνη του