bluetooth CITROEN C3 AIRCROSS 2019 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.44 MB
Page 5 of 308

3
.
.
bit.ly/helpPSA
Συστάσεις για την οδήγηση 118
Εκκίνηση/Σβήσιμο κινητήρα με το κ λειδί 1 20
Εκκίνηση/Σβήσιμο κινητήρα με το Σύστημα
Πρόσβασης
και εκκίνησης χωρίς κ λειδί (hands-free)
1
21
Χειρόφρενο
1
24
Μηχανικό κιβώτιο 5 ταχυτήτων
1
24
Μηχανικό κιβώτιο 6 ταχυτήτων
1
24
Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων (EAT6)
1
25
Δείκτης αλ λαγής ταχύτητας.
1
28
Σύστημα βοήθειας στο ξεκίνημα σε δρόμο
με κ λίση
1
29
Stop & Start
1
29
Ενδείξεις στο ύψος των ματιών
1
32
Αποθήκευση ταχυτήτων
1
33
Αναγ νώριση πινακίδων ορίου ταχύτητας
και πινακίδων σήμανσης
1
34
Περιοριστής ταχύτητας
1
37
Ρυθμιστής σταθερής ταχύτητας
1
39
Προειδοποίηση για κίνδυνο σύγκρουσης
και Active Safety Brake
1
42
Σύστημα ανίχνευσης κόπωσης του οδηγού
1
46
Προειδοποίηση για Ακούσια Α λ λαγή Λωρίδας
Κυκ λοφορίας
1
48
Παρακολούθηση γωνιών χωρίς ορατότητα
1
49
Σύστημα βοήθειας στο παρκάρισμα
1
51
Επάνω πίσω κάμερα
1
52
Park Assist
1
55
Σύστημα ανίχνευσης χαμηλής πίεσης ελαστικών
1
61Συμβατότητα καυσίμων
1 65
Ρεζερβουάρ καυσίμου 1 66
Εκτροπέας ακατάλ ληλου καύσιμου πετρελαίου
1
67
Αντιολισθητικές αλυσίδες
1
67
Κοτσαδόρος με γρήγορα αποσπώμενη άρθρωση
1
68
Μηχανισμός ρυμούλκησης
1
71
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
1
72
Α λ λαγή μάκτρου υαλοκαθαριστήρα
1
73
Μπάρες οροφής
1
73
Καπό μηχανής
1
74
Κινητήρες
1
75
Έλεγχος στάθμης λαδιών και υγρών
1
76
Έλεγχοι
1
78
AdBlue
® (κινητήρες BlueHDi) 1 80
Αν μείνετε από καύσιμο (Diesel)
1
84
Κιτ προσωρινής επισκευής ελαστικού
1
84
Εφεδρικός τροχός (ρεζέρβα)
1
88
Α λ λαγή λαμπτήρα
1
93
Α λ λαγή ασφάλειας
1
97
Μπαταρία 12
V
2
02
Ρυμούλκηση
2
05Χαρακτηριστικά κινητήρων και ρυμουλκούμενων
φορτίων
2
07
Διαστάσεις
2
10
Στοιχεία αναγ νώρισης
2
11
Οδήγηση
Πρακτικές πληροφορίες
Σε περίπτωση βλάβης ακινητοποίησης Τεχνικά χαρακτηριστικά
Α λφαβητικό ευρετήριο
Πρόσβαση σε πρόσθετα βίντεο
Ήχος και τηλεματική
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Ηχοσύστημα Bluetooth
.
Περίληψη
Page 35 of 308

33
Μενού "Trip computer" (Υπολογιστής ταξιδιού)
Warning log (Προειδοποιήσεις
(ημερολόγιο))
Συνοψίζει τα μηνύματα προειδοποίησης των
λειτουργιών εμφανίζοντάς τα στην οθόνη.
Μενού "Connections" (Συνδέσεις)
Μενού "Personalisation-configuration"
(Προσωπικές επιλογές – Διαμόρφωση)
Καθορισμός παραμέτρων αυτοκινήτουΑυτό το μενού επιτρέπει την πρόσβαση σε
πληροφορίες σχετικές με την κατάσταση του
αυτοκινήτου.
Με ανοιχτό το ηχοσύστημα, αυτό το μενού σας
επιτρέπει να συνδέσετε μια περιφερειακή συσκευή
Bluetooth (τηλέφωνο, media player) και να καθορίσετε
την κατάσταση σύνδεσης (hands free, ανάγ νωση
αρχείων ήχου).
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την
εφαρμογή "Συνδέσεις", ανατρέξτε στην ενότητα " Ήχος
και τηλεματική".Αυτό το μενού σας δίνει πρόσβαση στις παρακάτω
λειτουργίες:
-
"
Define the vehicle parameters" (Καθορισμός
παραμέτρων αυτοκινήτου),
-
"
Display configuration" (Διαμόρφωση οθόνης).
Το μενού αυτό επιτρέπει την ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση των παρακάτω συστημάτων, ανάλογα
με την έκδοση ή/και τη χώρα πώλησης:
-
"L
ighting":
•
"
Directional headlamps" (Κατευθυνόμενοι
προβολείς),
•
"
Follow-me-home headlamps" (Φώτα
συνοδείας),
•
"
Welcome lighting" (Φωτισμός υποδοχής).
-
"C
omfort" (Άνεση):
•
"
Rear wipe in reverse gear" (Αυτόματη
λειτουργία υαλοκαθαριστήρα κατά την όπισθεν).
-
"Dr
iving assistance" (Συστήματα βοήθειας στην
ο δήγ η σης)):
•
A
uto. emergency braking (Αυτόματο φρενάρισμα
έκτακτης ανάγκης),
•
F
atigue Detection System (Ανίχνευση έλ λειψης
προσοχής),
•
S
peed recommendation (Σύσταση ταχύτητας).
Για περισσότερες πληροφορίες για τα διάφορα
συστήματα, ανατρέξτε στις αντίστοιχες ενότητες.
Διαμόρφωση οθόνης
Αυτό το μενού σάς επιτρέπει να αλ λάξετε τη γλώσσα των
ενδείξεων οθόνης από μια συγκεκριμένη λίστα.
Αυτό το μενού δίνει πρόσβαση στις παρακάτω ρυθμίσεις:
-
"
Choice of units" (Επιλογή μονάδων),
-
"
Date and time adjustment" (Ρύθμιση ημερομηνίας
και ώρας),
-
"
Display personalisation" (Εμφάνιση διαμόρφωσης),
-
"
Choice of language" (Επιλογή γλώσσας),
Για λόγους ασφαλείας, ο οδηγός πρέπει να
πραγματοποιεί τις ρυθμίσεις που απαιτούν
αυξημένη προσοχή μόνο με το αυτοκίνητο
σταματημένο.
Οθόνη αφής
Η οθόνη αφής σας δίνει πρόσβαση:
- σ τα χειριστήρια του συστήματος θέρμανσης/
κλιματισμού
-
σ
τα μενού των ρυθμίσεων για τις λειτουργίες και τα
συστήματα του αυτοκινήτου,
-
σ
τα χειριστήρια του ηχοσυστήματος και του
τηλεφώνου και στην εμφάνιση των αντίστοιχων
πληροφοριών,
και, ανάλογα με τον εξοπλισμό, επιτρέπει:
-
τ
ην εμφάνιση των προειδοποιητικών μηνυμάτων
και της οπτικής βοήθειας στο παρκάρισμα,
-
τ
η μόνιμη εμφάνιση της ώρας και της εξωτερικής
θερμοκρασίας (ανάβει μια μπλε προειδοποιητική
λυχνία εάν υπάρχει κίνδυνος πάγου),
-
τ
ην πρόσβαση στις υπηρεσίες διαδικτύου και το
σύστημα πλοήγησης και την εμφάνιση στην οθόνη
των σχετικών πληροφοριών.
Για λόγους ασφαλείας, ο οδηγός πρέπει
να διεξάγει τις διαδικασίες που απαιτούν
αυξημένη προσοχή μόνο με το αυτοκίνητο
σταματημένο.
Ορισμένες λειτουργίες δεν είναι προσβάσιμες
όταν το αυτοκίνητο κινείται.
1
Όργανα ελέγχου
Page 174 of 308

172
Λειτουργία μείωσης φορτίου
Σύστημα που διαχειρίζεται τη χρήση ορισμένων
λειτουργιών σύμφωνα με το επίπεδο φόρτισης που
απομένει στην μπαταρία.
Όταν το όχημα κινείται, η λειτουργία μείωσης φορτίου
απενεργοποιεί προσωρινά ορισμένες λειτουργίες
όπως το σύστημα κ λιματισμού, το θερμαινόμενο πίσω
παρμπρίζ κ.λπ.
Οι απενεργοποιημένες λειτουργίες
επανενεργοποιούνται αυτόματα αμέσως μόλις το
επιτρέψουν οι συνθήκες.
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Σύστημα που διαχειρίζεται τη χρονική διάρκεια
χρήσης ορισμένων λειτουργιών ώστε να εξασφαλίζεται
επαρκές επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας.
Αφού σταματήσει ο κινητήρας, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε ακόμη λειτουργίες όπως το
ηχοσύστημα και το σύστημα τηλεματικής, τους
υαλοκαθαριστήρες του παρμπρίζ, τα φώτα μεσαίας
σκάλας, τις πλαφονιέρες κ λπ. για συνολικό μέγιστο
χρόνο σαράντα περίπου λεπτών.
Ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας
Εμφανίζεται στην οθόνη του πίνακα οργάνων ένα
μήνυμα ενεργοποίησης της λειτουργίας εξοικονόμησης
ενέργειας και οι ενεργές λειτουργίες τίθενται σε
κατάσταση αναμονής.Αν την ίδια στιγμή έχετε ξεκινήσει μια τηλεφωνική
κ λήση, αυτή θα διατηρηθεί για 10
λεπτά
περίπου με το κιτ Bluetooth hands-free του
ηχοσυστήματος.
Τερματισμός της λειτουργίας
Οι λειτουργίες αυτές θα ενεργοποιηθούν ξανά
αυτόματα την επόμενη φορά που θα χρησιμοποιήσετε
το αυτοκίνητο.
Για να αποκαταστήσετε αμέσως τη χρήση αυτών των
λειτουργιών, βάλτε μπροστά τον κινητήρα και αφήστε
τον σε λειτουργία:
-
γ
ια λιγότερο από δέκα λεπτά, για να
χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό για πέντε λεπτά
περίπου, Αν η μπαταρία αποφορτιστεί, δεν θα μπορείτε να
εκκινήσετε τον κινητήρα.
Για περισσότερες πληροφορίες για την
Mπαταρία
12 V
, ανατρέξτε στη σχετική ενότητα.
Τηρείτε τα μέγιστα επιτρεπόμενα
ρυμουλκούμενα βάρη όπως υποδεικνύονται
στην άδεια κυκ λοφορίας, στην ετικέτα του
κατασκευαστή καθώς και στην ενότητα Τε χ ν ι κά
χαρακτηριστικά
του οδηγού αυτού.
Η συμμόρφωση με το μέγιστο επιτρεπόμενο
βάρος (στην μπίλια του κοτσαδόρου)
περιλαμβάνει επίσης τη χρήση αξεσουάρ
(σχάρες ποδηλάτων, τρέιλερ κ.λπ.).
Τηρείτε τη νομοθεσία που ισχύει στη χώρα στην
οποία οδηγείτε. -
γ
ια περισσότερο από δέκα λεπτά, για να
χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό έως τριάντα λεπτά
περίπου.
Τηρείτε τους χρόνους λειτουργίας του κινητήρα για να
εξασφαλιστεί η σωστή φόρτιση της μπαταρίας.
Μην εκκινείτε επανειλημμένα και συνεχώς τον κινητήρα
για τη φόρτιση της μπαταρίας.
Πρακτικές πληροφορίες
Page 215 of 308

1
CITROËN Connect Nav
Πλοήγηση GPS – Εφαρμογές
– Ηχοσύστημα με πολυμέσα –
Τηλέφωνο Bluetooth
®
Περιεχόμενα
Πρώτα βήματα
2
Χ
ειριστήρια στο τιμόνι
3
Μ
ενού
3
Φ
ωνητικές εντολές
5
Π
λοήγηση
1
1
Συνδεδεμένη πλοήγηση
1
3
Εφαρμογές
16
Ρ
αδιόφωνο
21
Ρ
αδιόφωνο DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Ψηφιακά μέσα
2
3
Τηλέφωνο
2
5
Ρυθμίσεις
29
Σ
υχνές ερωτήσεις
3
2Οι διάφορες λειτουργίες και ρυθμίσεις που
περιγράφονται ποικίλ λουν ανάλογα με την
έκδοση και τη διαμόρφωση του αυτοκινήτου σας.
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτεί συνεχή
προσοχή από τον οδηγό, η σύζευξη κινητού
τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα Bluetooth
hands-free του ηχοσυστήματός σας πρέπει να
γίνεται
με το αυτοκίνητο σταματημένο και το
διακόπτη του κινητήρα ανοιχτό.
Το σύστημα έχει προστασία έτσι ώστε να
λειτουργεί μόνο στο δικό σας αυτοκίνητο.
Η εμφάνιση του μηνύματος Energy Economy
Mode δηλώνει ότι το σύστημα θα τεθεί άμεσα σε
κατάσταση αναμονής.
Δείτε παρακάτω το σύνδεσμο για την πρόσβαση
στο λογισμικό ανοιχτού κώδικα (OSS = Open
Source Software) του συστήματος.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 216 of 308

2
12:13
18,5 21,5
23 °CΠρώτα βήματα
Όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία,
πιέζοντας μία φορά, ο ήχος διακόπτεται.
Όταν ο διακόπτης μηχανής είναι κ λειστός,
πιέζοντας μία φορά, το σύστημα τίθεται σε
λειτουργία.
Ρύθμιση της έντασης.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα που βρίσκονται σε κάθε
πλευρά της οθόνης αφής ή κάτω από αυτήν για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε
τα εικονικά πλήκτρα της οθόνης αφής.
Ανάλογα με το μοντέλο, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
"Πηγή ήχου" ή "Μενού" που βρίσκονται σε κάθε πλευρά
της οθόνης αφής για να αποκτήσετε πρόσβαση στα
μενού και κατόπιν πιέστε τα εικονικά πλήκτρα της
οθόνης αφής.
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού οποιαδήποτε στιγμή
πατώντας σύντομα την οθόνη με τρία δάχτυλα.
Όλα τα σημεία αφής της οθόνης είναι άσπρου χρώματος.
Πιέστε τον σταυρό για να επιστρέψετε σε ανώτερο
επίπεδο.
Πιέστε "OK" για επιβεβαίωση.
Η οθόνη αφής είναι χωρητικού τύπου (capacitive).
Για να καθαρίζετε την οθόνη, σκόπιμο είναι
να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί που δεν
χαράζει (πανάκι καθαρισμού γυαλιών) χωρίς να
προσθέτετε κάποιο προϊόν.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα στην
οθόνη.
Μην αγ γίζετε την οθόνη με υγρά χέρια.
*
Α
νάλογα με τον εξοπλισμό.
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στην
επάνω λωρίδα της οθόνης αφής:
-
Ε
πανάληψη των πληροφοριών κ λιματισμού
(ανάλογα με την έκδοση) και άμεση πρόσβαση στο
σχετικό μενού.
-
Ά
μεση πρόσβαση στην επιλογή πηγής ήχου, στη
λίστα σταθμών (ή τίτλων ανάλογα με την πηγή).
-
Π
ρόσβαση σε ανακοινώσεις μηνυμάτων, emails,
επικαιροποιήσεις χαρτογράφησης και, ανάλογα με
τις υπηρεσίες, σε ανακοινώσεις πλοήγησης.
-
Π
ρόσβαση στις ρυθμίσεις της οθόνης αφής και του
ψηφιακού καντράν. Επιλογή της πηγής ήχου (ανάλογα με την έκδοση):
-
Ρ
αδιοφωνικοί σταθμοί FM/DAB*/AM*.
-
Κ
λειδί USB.
-
C
D Player (ανάλογα με το μοντέλο).
-
Σ
υσκευή ανάγ νωσης ψηφιακών μέσων
συνδεδεμένη μέσω της βοηθητικής υποδοχής για
εξωτερικές συσκευές (ανάλογα με το μοντέλο).
-
Τ
ηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth και
μετάδοση πολυμέσων Bluetooth* (streaming).
CIT
Page 218 of 308

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Συνδεδεμένη πλοήγηση
ή Εισάγετε ρυθμίσεις πλοήγησης και
επιλέξτε προορισμό.
Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες υπηρεσίες
σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον
εξοπλισμό.
Εφαρμογές
ή Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών του
smartphone που είναι συνδεδεμένο μέσω
CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto.
Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων
Bluetooth
® και Wi-Fi.
Ραδιόφωνο / Μέσα
ή Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού
σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην
οθόνη.
Τη λ έ φ ωνο
ή Σύνδεση τηλεφώνου μέσω Bluetooth®,
ανάγ νωση των μηνυμάτων, των e-mails
και αποστολή σύντομων μηνυμάτων.
Διαμόρφωση
ή Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή
και διαμορφώστε τον ήχο (εξισορρόπηση,
ατμόσφαιρα κ.λπ.) και την εμφάνιση
(γλώσσα, μονάδες μέτρησης, ημερομηνία,
ώρα κ.λπ.).
CITRO
Page 223 of 308

9
Φωνητικές εντολές "Τηλεφώνου"
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο στο
σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν
να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε
κύρια σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο
"Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλ λει:
"Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και
η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.Φωνητικές εντολές
Μηνύματα βοήθειας
Call contact <...> * Για να πραγματοποιήσετε μία κ λήση, πείτε "κ λήση" και
στη συνέχεια το όνομα μιας επαφής, για παράδειγμα:
"Κ λήση Γιάν νης Παπαδόπουλος". Μπορείτε επίσης
να περιλάβετε το είδος τηλεφώνου, για παράδειγμα:
"Κ λήση Γιάν νης Παπαδόπουλος στο σπίτι". Για να
πραγματοποιήσετε κ λήση με αριθμό, πείτε "κ λήση
αριθμού" και στη συνέχεια τον αριθμό του τηλεφώνου,
για παράδειγμα "κ λήση αριθμού 107776835417". Για
να ελέγξετε τον αυτόματο τηλεφωνητή, πείτε "κ λήση
αυτόματου τηλεφωνητή". Για να στείλετε μήνυμα, πείτε
"στείλε μήνυμα σε", και στη συνέχεια μία επαφή και το
περιεχόμενο του σύντομου μηνύματος που θέλετε να
στείλετε. Για παράδειγμα "στείλε σύντομο μήνυμα σε
Γιάν νης Παπαδόπουλος", "Θα αργήσω". Για εμφάνιση
της λίστας κ λήσεων, πείτε "εμφάνιση κ λήσεων".
Για περισσότερες πληροφορίες για τα SMS, πείτε
"βοήθεια με τα μηνύματα".
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *
*
Η λ
ειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το
τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα
υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet
του τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων
κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το
"κατέβασμα".
.
CITRO
Page 224 of 308

10
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο στο
σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν
να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε
κύρια σελίδα- οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο
"Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την
προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική
κ λήση σε εξέλιξη.
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλ λει:
"Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και
η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.Φωνητικές εντολές
Μηνύματα βοήθειας
Send text to <...> Για να ακούσετε τα μηνύματά σας, πείτε "ακρόαση του
πιο πρόσφατου μηνύματος". Αν θέλετε να στείλετε
ένα μήνυμα, υπάρχουν ορισμένα σύντομα μηνύματα
έτοιμα προς χρήση. Απλά χρησιμοποιήστε το όνομα
του σύντομου μηνύματος και πείτε "στείλε σύντομο
μήνυμα σε Γιάν νη Παπαδόπουλο, θα αργήσω".
Ελέγξτε το μενού του τηλεφώνου για τα ονόματα των
διαθέσιμων μηνυμάτων.
Πείτε "κ λήση" ή "στείλε σύντομο μήνυμα σε" και στη
συνέχεια επιλέξτε από τη λίστα. Για να κινηθείτε στη
λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη, πείτε "μετάβαση
στην αρχή", "μετάβαση στο τέλος", "επόμενη σελίδα"
ή "προηγούμενη σελίδα". Για να αναιρέσετε την
επιλογή σας, πείτε "αναίρεση". Για να ακυρώσετε την
τρέχουσα ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή,
πείτε "ακύρωση".
Listen to most recent message
*
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προ- αποθηκευμένα
"Σύντομα μηνύματα".
Φωνητικές εντολές "Γραπτών
μηνυμάτων"
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα
υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet
του τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων
κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το
"κατέβασμα".
CITRO
Page 228 of 308

14
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Συνδέστε ένα καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi Περιορισμοί στη χρήση:
-
Μ
ε το CarPlay
®, η κοινή χρήση της σύνδεσης
γίνεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
-
Μ
ε το MirrorLink
TM, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Το σύστημα συνδέεται αυτόματα με
το μόντεμ που περιλαμβάνεται για τις
υπηρεσίες "Κ λήση έκτακτης ανάγκης
ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν
χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από το
χρήστη μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TR AFFIC",
οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Οι υπηρεσίες που προσφέρονται με τη
συνδεδεμένη πλοήγηση είναι οι ακόλουθες.
Πακέτο συνδεδεμένων υπηρεσιών:
-
Κ
αιρός,
-
Π
ρατήρια υγρών καυσίμων,
-
Χ
ώροι στάθμευσης,
-
Κυ
κ λοφορία,
-
Σ
ημεία ενδιαφέροντος – τοπική αναζήτηση.
Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή
(ως επιλογή). Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί σωστά η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, σας
συνιστούμε να διατηρείτε ενημερωμένο το
λειτουργικό σύστημα του smar tphone καθώς
επίσης και την ημερομηνία και ώρα στο
smar tphone και το σύστημα.
Ειδικές ρυθμίσεις για τη
συνδεδεμένη πλοήγηση
Μέσω του μενού "Ρυθμίσεις" μπορείτε να
δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά με ένα μόνο
άτομο ή μια ομάδα ατόμων που έχουν κοινά
σημεία, με τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε
πολ λαπλές ρυθμίσεις (ραδιοφωνικές μνήμες,
ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό πλοήγησης,
αγαπημένες επαφές κ λπ), και οι ρυθμίσεις
λαμβάνονται υπ' όψιν αυτόματα.
ή Πιέστε Πλοήγηση
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΜΕΝΟΥ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Σύνδεση USB
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth
του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι
ορατό σε όλους (ανατρέξτε στην ενότητα
"Connect-App").
Επιλέξτε ένα από τα δίκτυα Wi-Fi που
βρήκε το σύστημα και συνδεθείτε σε αυτό
(ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
CITRO
Page 231 of 308

17
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες να εμφανίζουν
στην οθόνη του αυτοκινήτου εφαρμογές
προσαρμοσμένες στην τεχνολογία CarPlay
® του
s
martphone, εφόσον η λειτουργία CarPlay® του
smartphone έχει προηγουμένως ενεργοποιηθεί.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργία και τα
πρότυπα αλ λάζουν διαρκώς, συνιστάται να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphones, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή τής χώρας σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Πιέστε "
Τη λέφ ωνο " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Ή Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται. ή
Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία CarPlay
®.
Πιέστε " CarPlay " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay
® απενεργοποιεί τη λειτουργία Bluetooth®
του συστήματος.
Σύνδεση smartphone
MirrorLinkTM
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το αυτοκίνητο
σταματημένο . Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία του smartphone MirrorLink
TM, στην
ο
θόνη του οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone και
το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή για τη χώρα σας.
Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία " MirrorLink
TM" προϋποθέτει τη
χρήση συμβατού smartphone και εφαρμογών.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
"Bluetooth"
® στο smartphone
.
CITRO