CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Dimensioni: 9.2 MB
Page 1 of 308
GUIDA D'USO
Page 2 of 308
Accesso alla Guida d’uso
La Guida d'uso è disponibile sul sito Web CITROËN,
nella sezione "MyCitroën" o al seguente indirizzo:
http://service.citroen.com/ddb/
Questo segnalibro indica le ultime informazioni
disponibili.Accesso diretto alla Guida d'uso
.
Selezionare:
-
la
lingua,
-
i
l veicolo, il modello,
-
l
a data di pubblicazione della guida corrispondente alla data
dell’immatricolazione del veicolo.
Selezionare quindi:
-
i
l veicolo,
-
l
a data di pubblicazione corrispondente alla data
dell’immatricolazione del veicolo.
Scaricare il contenuto della Guida d’uso del veicolo.
Dallo store disponibile sul proprio smartphone, scaricare
l'applicazione Scan MyCitroën
.
Page 3 of 308
Benvenuti
Nel presente documento sono disponibili tutte le istruzioni e i consigli
di utilizzo che consento di utilizzare sempre al meglio il veicolo. Si
consiglia vivamente di familiarizzare con questa guida e con il libretto
di manutenzione e di garanzia che fornisce informazioni sulle garanzie,
sulla manutenzione e sui ser vizi di assistenza stradale associati al
veicolo.
La ringraziamo per aver scelto una Citroën C3 AIRCROSS.
Questi documenti contengono le informazioni e le raccomandazioni
necessarie per utilizzare il veicolo e le relative funzionalità in totale sicurezza.
Il veicolo comprende solo una parte degli equipaggiamenti descritti in
questo documento, in funzione del livello di finitura, della versione e
delle specifiche proprie del paese di commercializzazione.
Le descrizioni e le illustrazioni vengono fornite senza alcun obbligo.
Automobiles CITROËN si riser va il diritto di modificare le specifiche
tecniche, l’equipaggiamento e gli accessori senza obbligo di
aggiornamento di questa guida.
In caso di rivendita del veicolo, accertarsi che questa Guida d'uso
venga consegnata al nuovo proprietario. Legenda
Allarme sicurezza
Informazioni complementari
Contributo alla protezione dell'ambiente
Veicolo con guida a sinistra
Veicolo con guida a destra
Page 4 of 308
2
.
.
Indicatori e spie di allarme 10
Indicatori 25
C
ontachilometri
30
Configurazione degli equipaggiamenti
su veicoli senza display
3
1
Display monocromatico C
3
2
Display touch screen
3
3
Computer di bordo
3
7
Regolazione di data e ora
3
9Telecomando
4
1
Apertura e Avviamento a mani libere
4
3
Procedure di emergenza
4
5
Porte 48
Bagagliaio
48
Bloccaggio centralizzato
49
A
llarme
5
1
Tetto apribile panoramico
5
3
Alzacristalli elettrici
5
5
Sedili anteriori 5 7
Sedili posteriori
6
0
Regolazione del volante
6
2
Retrovisori
6
3
Ventilazione
6
4
Riscaldamento/Aria condizionata manuale
6
6
Climatizzazione automatica
6
7
Disappannamento – sbrinamento anteriore
6
9
Parabrezza riscaldato
7
0
Disappannamento – sbrinamento lunotto
7
0
Illuminazione del bagagliaio
7
0
Allestimenti anteriori
7
1
Allestimenti posteriori
7
5
Allestimenti del bagagliaio
7
6
Plafoniere
78
Illuminazione dell'abitacolo
7
9Indicatori di direzione (lampeggianti)
8
1
Accensione automatica dei fari
8
2
Fari diurni/Luci di posizione
8
2
Commutazione automatica dei fari
8
3
Regolazione della posizione dei fari
8
5
Comandi del tergicristallo
8
6
Funzionamento automatico dei tergicristalli
8
8
Raccomandazioni generali relative alla
sicurezza 9 0
Segnale d'emergenza
9
1
Avvisatore acustico
9
1
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
9
1
Programma elettronico di stabilità (ESC)
9
3
Grip control
9
5
Hill Assist Descent
9
7
Cinture di sicurezza
9
8
Airbag
1
02
Seggiolini per bambini
1
05
Disattivazione dell'airbag frontale
passeggero
106
Seggiolini per bambini ISOFIX
1
12
Seggiolini per bambini i-Size
1
15
Sicurezza bambini
1
17
Panoramica
Strumenti di bordo Aperture
Ergonomia e confort Sicurezza
Illuminazione e visibilità
Eco- Guida
Eco-guida 6
Sommario
Page 5 of 308
3
.
.
bit.ly/helpPSA
Consigli di guida 118
Avviamento/Spegnimento del motore
con la chiave
1
20
Avviamento/Spegnimento del motore
con il sistema Apertura e Avviamento
a mani libere
1
21
Freno di stazionamento
1
24
Cambio manuale a 5
marce
1
24
Cambio manuale a 6
marce
1
24
Cambio automatico (EAT6)
1
25
Indicatore di cambio marcia
1
28
Partenza in salita
1
29
Stop & Start
1
29
Visualizzazione dei dati di guida
1
32
Memorizzazione delle velocità
1
33
Riconoscimento dei segnali di limite
di velocità e di avvertenza
1
34
Limitatore di velocità
1
37
Regolatore di velocità
1
39
Allarme Rischio Collisione e Active Safety
Brake
14
2
Allarme livello di attenzione guidatore
1
46
Allarme superamento involontario linea
di carreggiata
1
48
Sorveglianza angoli ciechi
1
49
Assistenza al parcheggio
1
51
Telecamera superiore di retrovisione
1
52
Park Assist
1
55
Segnalazione pneumatico sgonfio
1
61Compatibilità carburanti 1
65
Serbatoio del carburante 1 66
Posizionamento obbligato della pistola
nel bocchettone di rifornimento carburante
(Diesel)
167
Catene da neve
1
67
Gancio di traino a sgancio rapido
1
68
Dispositivo di traino
1
71
Modalità risparmio energetico
1
72
Sostituzione di una spazzola tergicristallo
1
73
Barre del tetto
1
73
Cofano motore
1
74
Motorizzazioni
175
Verifica dei livelli
1
76
C o nt r o l l i
17
8
AdBlue
® (motorizzazioni BlueHDi) 1 80
Mancanza di carburante (Diesel)
1
84
Kit di riparazione provvisoria pneumatici
1
84
Ruota di scorta
1
88
Sostituzione di una lampadina
1
93
Sostituzione di un fusibile
1
97
Batteria da 12
V
2
02
Traino
20
5Caratteristiche delle motorizzazioni
e dei carichi trainabili
2
07
Dimensioni
210
Elementi di identificazione
2
11
Guida
Informazioni pratiche
In caso di panne Caratteristiche tecniche
Indice alfabetico
Accesso ai video supplementari
Audio e telematica
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema audio Bluetooth
.
Sommario
Page 6 of 308
4
Posto di guida
Comandi al volante
1
Aprire il cofano motore
2
Fusibili nel cruscotto
3
Plafoniera
Display spie di allarme per cinture di sicurezza
ed airbag anteriore lato passeggero
Comandi del tetto panoramico apribile
Retrovisore interno
Pulsanti per le chiamate
d'emergenza e di assistenza
4
Schermo monocromatico con sistema audio
Touchscreen con CITROËN
Connect Radio oppure
CITROËN Connect Nav
5
Ventilazione
Riscaldamento
Climatizzazione manuale
Climatizzazione automatica
Disappannamento – Sbrinamento anteriore
Disappannamento/sbrinamento del lunotto
6
Tasto Stop & Start
Comandi cambio
7
Freno di stazionamento
8
Porta USB
Presa 12 V
9
Avvisatore acustico
10
Quadro strumenti
1
Comandi d'illuminazione
esterna/indicatori di direzione
2
Comandi tergicristalli/
lavacristalli/computer di bordo
3
Comandi di regolazione sistema audio
4
Comandi limitatore di
velocità/regolatore di velocità
Vista d'insieme
Page 7 of 308
5
OFF
Barretta laterale dei comandi
Reinizializzazione della
segnalazione pneumatici sgonfi
Disattivazione del sistema Stop
& Start
Attivazione del parabrezza
riscaldato
Allarme superamento linea di
carreggiata.
Sicurezza elettrica bambiniSegnale di emergenza
Bloccaggio/sbloccaggio delle
porte dall'interno
Grip control
Attivazione/Disattivazione Hill
Assist Descent
Barretta dei comandi centrale
Disattivazione dell'allarme
volumetrico, perimetrico e
antisollevamento
Assistenza al parcheggio
Proiezione dati di guida
Regolazione manuale della
posizione dei fari
.
Vista d'insieme
Page 8 of 308
6
Eco- guida
Ottimizzare l'utilizzo del cambio
Con cambio manuale, avviare con delicatezza
e inserire subito la marcia più alta. In fase di
accelerazione, inserire le marce velocemente.
Con cambio automatico, preferire la modalità
automatica, ed evitare di premere a fondo o
bruscamente l'acceleratore.
Adottare uno stile di guida tranquillo
Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli,
utilizzare il freno motore piuttosto che il
pedale del freno, premere progressivamente il
pedale dell'acceleratore. Questi atteggiamenti
contribuiscono ad economizzare il consumo
di carburante, diminuire le emissioni di CO
2 e
ridurre il rumore del traffico.
In condizioni di traffico scorrevole, se si
dispone del comando "Cruise" al volante,
selezionare il regolatore di velocità a partire
da 40
km/h.
Gestire l'utilizzo degli
equipaggiamenti elettrici
Prima di partire, se l'abitacolo è troppo caldo,
arieggiarlo abbassando i vetri e aprendo le
bocchette d'aerazione, prima di attivare l'aria
condizionata.
A una velocità superiore ai 50 km/h, chiudere i
finestrini e aprire le bocchette d’aerazione.
Utilizzare degli equipaggiamenti che
permettono di limitare la temperatura
nell'abitacolo (pannello d'occultamento del
tettuccio apribile, tendine, ecc.).
Spegnere il sistema di climatizzazione, tranne
se la regolazione è automatica, non appena è
stata raggiunta la temperatura desiderata. Non guidare con i fari e i fendinebbia accesi
quando le condizioni di visibilità non lo
richiedono.
Evitare di far girare il motore a vuoto,
soprattutto in inverno, prima di inserire
la prima marcia; il veicolo si riscalda più
velocemente durante la guida. Spegnere lo sbrinamento e il
disappannamento, se non sono gestiti
automaticamente.
Spegnere appena possibile il riscaldamento
del sedile.
Se siete un passeggero, evitate di collegare
supporti multimediali (film, musica,
videogiochi, ecc.). Contribuirete a limitare
il consumo d'energia elettrica, quindi di
carburante.
Scollegare gli apparecchi portatili prima di
scendere dal veicolo.
L'indicatore di cambio marcia invita a inserire
la marcia più adatta: quando sul quadro
strumenti appare l'indicazione, seguire subito
il suggerimento.
Per i veicoli equipaggiati di cambio
automatico, questo indicatore appare solo in
modalità manuale. L'eco-guida è un insieme di comportamenti
quotidiani che consentono all'automobilista
di ottimizzare il consumo di carburante e le
emissioni di CO
2.
Eco- Guida
Page 9 of 308
7
Limitare le cause del consumo
eccessivo
Ripartire i pesi all'interno del veicolo;
posizionare gli oggetti più pesanti nella parte
posteriore del bagagliaio, vicino ai sedili
posteriori.
Limitare il carico del veicolo e minimizzare
la resistenza aerodinamica (barre del tetto,
portapacchi/porta-bagagli, porta-biciclette,
rimorchio, ecc.). Usare di preferenza un
portabagagli (box) sul tetto.
Rimuovere le barre e i portapacchi sul tetto al
termine dell'utilizzo.
Al termine della stagione invernale, sostituire i
pneumatici da neve con i pneumatici estivi.
Rispettare i consigli di
manutenzione
Verificare regolarmente e a freddo la
pressione di gonfiaggio dei pneumatici,
riferendosi all'etichetta situata sull'entrata
della porta lato guidatore.
Effettuare questa verifica particolarmente:
-
p
rima di un lungo viaggio,
-
a
d ogni cambiamento di stagione,
-
d
opo un parcheggio prolungato. Effettuare regolarmente la manutenzione
del veicolo (cambio olio, sostituzione filtro
dell'olio, filtro dell'aria, filtro dell'abitacolo,
ecc.) ed attenersi al programma degli
inter venti raccomandati nel piano di
manutenzione del Costruttore.
Sui veicoli dotati di motore Diesel BlueHDi,
se il sistema SCR è guasto, il veicolo emette
livelli eccessivi di sostanze inquinanti.
Recarsi prima possibile presso CITROËN or
u riparatore qualificato per rendere il livello di
emissione degli ossidi di azoto conforme alla
regolamentazione.
Durante il rifornimento del serbatoio, non
insistere oltre il 3° scatto della pistola, per
evitare la fuoriuscita di carburante.
Solo dopo i primi 3.000 chilometri di guida
di questo nuovo veicolo si constaterà una
migliore regolarità del consumo medio di
carburante. Ricordarsi anche della ruota di scorta e dei
pneumatici del rimorchio o della roulotte.
.
Eco- Guida
Page 10 of 308
8
Quadro strumenti LCD testoStrumentazione di bordo
1.Tachimetro.
2. Indicatore di livello carburante.
3. Display.
4. Indicatore di temperatura del liquido di
raffreddamento motore.
5. Contagiri (x 1.000
giri/min).
Tasti di comando
A.Reset dell'indicatore di manutenzione
Promemoria delle informazioni di
manutenzione o autonomia rimanente con
il sistema SCR e AdBlue
®.
Secondo la versione: ripristinare il livello
precedente o annullare l'operazione in
corso.
B. Reostato d'illuminazione generale.
Secondo la versione; spostamenti in un
menu, un elenco; modifica di un valore.
C. Reset del contachilometri parziale.
Seconda la versione: accesso al menu
di configurazione (pressione lunga),
convalida di una scelta (pressione breve).
Strumentazione di bordo