USB port CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 173 of 244
171
Avdio sistem Bluetooth®
10Zamenjava frekvenčnega območja (FM1, FM2, DAB ...)Zamenjajte postajo znotraj iste
»multipleksne storitve«.
Zagon iskanja prejšnje/naslednje
»multipleksne storitve«.
Zadržite pritisk: izbira kategorij želenih novic med Transport (Promet), News
(Novice), Entertainment (Zabava) in Special
Flash (na voljo glede na postajo).
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite » OK« za prikaz
kontekstualnega menija.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informacija
o postaji itd.)
Sledenje postaj DAB/FM
Digitalni radio DAB ne pokriva celotnega
območja države.
Ko je kakovost digitalnega signala slaba,
funkcija »DAB / FM auto tracking« (Samodejno sledenje DAB-FM) omogoča
nadaljevanje poslušanja iste postaje tako, da
samodejno preklopi na ustrezno analogno
radijsko postajo FM, če ta obstaja.
Če je aktivirana funkcija "DAB / FM auto tracking", bo sistem samodejno izbral postajo
DAB.
Pritisnite na tipko MENU (Meni).
Izberite Multimedia (Multimedijska
oprema) in potrdite.
Izberite DAB / FM auto tracking
(Samodejno sledenje DAB/FM) in
potrdite.
Če je omogočeno sledenje »DAB / FM auto tracking«, pride do
nekajsekundnega zamika, ko sistem preklopi
na analogni radio FM, včasih se spremeni
glasnost.
Če poslušana digitalna postaja DAB ni
na voljo v analogni obliki FM (možnost
DAB/FM je prečrtana), ali če funkcija
»DAB / FM auto tracking« (Samodejno sledenje DAB-FM) ni vklopljena, pride ob
poslabšanju digitalnega signala do prekinitve
zvoka.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z ustreznim kablom (ni priložen).
Sistem samodejno preklopi na vir USB.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Morebitne dodatne naprave, ki jih
priključite na sistem, morajo biti skladne
s standardom, ki velja za izdelek, in/ali
standardom IEC 60950-1.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
priklopu novega pomnilniškega ključa USB.
Med uporabo vtičnice USB se prenosna
naprava samodejno polni.
Način predvajanja
Načini predvajanja, ki so na voljo:– Normal (Običajno): skladbe se predvajajo
po vrstnem redu glede na izbrano razvrstitev
datotek.
– Random (Naključno predvajanje): skladbe
z albuma ali seznama se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
– Random on all media (Naključno
predvajanje na celotnem mediju): vse skladbe,
ki so shranjene na mediju, se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
– Repeat (Ponavljanje): predvajajo se samo
skladbe z albuma ali seznama, ki ga poslušate.
Pritisnite na ta gumb za prikaz vsebinsko povezanega menija funkcije medija.
Page 200 of 244
198
CITROËN Connect Nav
Izberite »Country«.
Vnesite »City«, »Street« in »Number«
ter potrdite s pritiskom na prikazane
predloge.
Pritisnite »OK«, da izberete » Guidance
criteria«.
in/ali
Izberite »See on map«, da izberete
»Guidance criteria«.
Pritisnite »OK«, da zaženete vodeno
navigacijo.
Povečajte/pomanjšajte prikaz z gumbi na
dotik ali dvema prstoma na zaslonu.
Da boste lahko uporabljali funkcijo
navigacije, morate na virtualni tipkovnici
vnesti »City«, »Street« in »Number« ali jih
izbrati s seznama v » Contact« ali na naslovu
»History«.
Če ne vnesete hišne številke, vas bo
navigacija vodila do enega od koncev
ulice.
Nedavni cilj
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » MENU« za dostop do druge
strani.
D U W L V W 0 D G R Q \
Q D S O D \ V\
R Q J + H \ - X G \
H R U S O D \\
D O E X P 7 K U L O O H U
* R Y R U Q L X N D ] L \
] D P H G L M H V R \
Q D Y R O M R
samo pri povezavi USB.
Govorni ukazi za telefon
Če prek Bluetooth ni povezan noben
telefonski aparat, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a telephone«
(Najprej povežite telefon) in glasovno
predvajanje se zapre.
Govorni ukazi
Call contact <...> *
Pokliči <…> *
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Sporočila s pomočjo
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
* Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, omogoča prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
** Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, omogoča prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Govorni ukazi za besedilna
sporočila
Če prek Bluetooth ni povezan noben
telefonski aparat, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a telephone«
(Najprej povežite telefon) in glasovno
predvajanje se zapre.
Govorni ukazi
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Sporočila s pomočjo
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Sistem pošlje samo vnaprej posneta hitra
sporočila.
Navigacija
Izbira profila
Nov cilj
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » MENU« za dostop do druge
strani.
Izberite »Enter address«.