CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.32 MB
Page 131 of 244

129
Praktične informacije
7
► Točkić 6 izvršava četvrtinu zaokreta u
obrnutom smeru kazaljke na satu; obratite
pažnju da vam ruka ne ostane u blizini!
► Proverite da li je mehanizam pravilno zaključan i da li je zelena oznaka na zvezdastom
točkiću u ravni s belom oznakom na kuki za
vuču (položaj A).
► Zatvorite bravicu 7 pomoću ključa.► Uvek izvucite ključ. Ključ se ne može izvući kada je bravica otvorena.► Fiksirajte poklopčić na bravicu.
► Povucite zaštitni poklopac kuke za vuču.► Fiksirajte prikolicu na kuku za vuču.► Prikačite zajednički kabl prikolice za sigurnosni prsten nosača 4.► Nagnite utičnicu za kablovski snop na prikolici 3 napred da biste je stavili na mesto.► Umetnite čep prikolice i okrenite ga za četvrtinu kruga da biste ga povezali sa utičnicom
3 na ležištu.
Demontiranje kuke
► Okrenite za četvrtinu kruga i povucite čep prikolice da biste ga odvojili od utičnice 3 na
ležištu.
► Nagnite utičnicu za kablovski snop na prikolici 3 nalevo da biste je skinuli.► Otkačite zajednički kabl prikolice sa sigurnosnog prstena nosača 4.► Skinite prikolicu sa kuke za vuču.► Vratite zaštitni poklopac kuke za vuču.
► Skinite poklopac bravice.► Stavite ključ u bravicu 7.► Otvorite bravicu pomoću ključa.► Čvrsto držite kuku 5 jednom rukom; drugom
rukom povucite i okrenite točkić 6 u smeru
kretanja kazaljke na satu; ne puštajte točkić.
Page 132 of 244

130
Praktične informacije
► Izvadite kuku zadnjim delom nosača1.► Otpustite zvezdasti točkić; on se automatski blokira u otključanom položaju i proverite da li
je crvena oznaka na točkiću za zaključavanje u
ravni s belom oznakom na kuki za vuču (položaj
B).
► Vratite zaštitni čep 2 u ležište 1.► Pažljivo postavite kuku na poklopac kako bi je zaštitili od sudara i prljavština.
Održavanje
Pravilan rad je moguć samo ako su kuka i njeno
ležište čisti.
Pre čišćenja vozila mlazom pod visokim
pritiskom, kuka mora da bude odložena i čep
ubačen u ležište.
Utisnite priloženu nalepnicu na vidljivo
mesto, u blizini njene podloge ili u
unutrašnjost prtljažnika.
Za svaku intervenciju na uređaju za vuču,
obratite se servisnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
Uređaj za vuču
Raspodela opterećenja► Teret u prikolici rasporedite tako da najteži predmeti budu što bliže osovini i da je
opterećenje na kuki za vuču blisko maksimalno
dozvoljenom, ali da ga ne prekoračuje.
Gustina vazduha se smanjuje sa povećanjem
nadmorske visine, čime se smanjuju
performanse motora. Maksimalno dozvoljeno
vučno opterećenje treba da umanjiti za 10% na
svakih dodatnih 1000 metara nadmorske visine.
Koristite uređaje za vuču i njihove
originalne snopove kablova, odobrene od
strane CITROËN. Preporučujemo vam da
ugradnju obavite kod prodavca CITROËN ili u
ovlašćenom servisu.
Ukoliko ugradnju nije obavio prodavac
CITROËN, ona se ipak mora obavezno izvršiti
u skladu sa uputstvima proizvođača.
Neke funkcije za pomoć u vožnji ili kod
manevrisanja automatski se deaktiviraju
ukoliko se koristi odobrena kuka za vuču.
Poštujte maksimalno dozvoljeno vučno
opterećenje naznačeno u saobraćajnoj
dozvoli, nalepnici proizvođača i odeljku
Tehničke karakteristike ovog vodiča.
Poštovanje maksimalnog opterećenja na
kuki (kugli) uključuje i upotrebu dodatne
opreme (nosača bicikla, kutije za teret i
sl.).
Poštujte propise koji su na snazi u zemlji
u kojoj vozite.
Režim rasterećenja u
potrošnji energije
Sistem koji upravlja korišćenjem određenih
funkcija u zavisnosti od količine struje koja je
ostala u akumulatoru.
U toku vožnje, prekid dovoda električne energije
isključuje određene funkcije, kao što su rad
klime, odmrzavanje zadnjeg stakla...
Isključene funkcije se automatski ponovo uključuju čim uslovi to dozvole.
Režim uštede energije
Ovaj sistem upravlja trajanjem upotrebe
određenih funkcija, kako bi se u bateriji sačuvao
dovoljan nivo snage dok je kontakt isključen.
Nakon gašenja motora u maksimalnom trajanju
od približno 40 minuta možete da koristite
funkcije kao što su audio i telematski sistem,
brisači prozora i oborena svetla, plafonska
svetla...
Prebacivanje u ovaj režim
Na ekranu instrument table se pojavljuje poruka
o prelasku na režim uštede energije i da su
aktivne funkcije prebačene u stanje pripravnosti.
Ako dođe do telefonskog poziva tokom ovog vremena, on će biti održavan oko
10 minuta uz pomoć Bluetooth sistema za
slobodne ruke vašeg audio-sistema.
Napuštanje režima
Ove funkcije se automatski ponovo aktiviraju pri
narednom korišćenju vozila.
Da bi se funkcije odmah vratile, startujte motor i
pustite ga da radi:
– Manje od 10 minuta, da biste imali na raspolaganju ovu opremu tokom 5 minuta.– Više od 10 minuta, da biste imali na raspolaganju ovu opremu tokom 30 minuta.
Page 133 of 244

131
Praktične informacije
7Isključene funkcije se automatski ponovo
uključuju čim uslovi to dozvole.
Režim uštede energije
Ovaj sistem upravlja trajanjem upotrebe
određenih funkcija, kako bi se u bateriji sačuvao
dovoljan nivo snage dok je kontakt isključen.
Nakon gašenja motora u maksimalnom trajanju
od približno 40 minuta možete da koristite
funkcije kao što su audio i telematski sistem,
brisači prozora i oborena svetla, plafonska
svetla...
Prebacivanje u ovaj režim
Na ekranu instrument table se pojavljuje poruka
o prelasku na režim uštede energije i da su
aktivne funkcije prebačene u stanje pripravnosti.
Ako dođe do telefonskog poziva tokom ovog vremena, on će biti održavan oko
10 minuta uz pomoć Bluetooth sistema za
slobodne ruke vašeg audio-sistema.
Napuštanje režima
Ove funkcije se automatski ponovo aktiviraju pri
narednom korišćenju vozila.
Da bi se funkcije odmah vratile, startujte motor i
pustite ga da radi:
– Manje od 10 minuta, da biste imali na raspolaganju ovu opremu tokom 5 minuta.– Više od 10 minuta, da biste imali na raspolaganju ovu opremu tokom 30 minuta.
Pustite da motor radi u predodređenom trajanju
da biste bili sigurni da je količina struje u
akumulatoru dovoljna.
Da biste ponovo napunili akumulator, izbegavajte
ponavljanje ili stalno pokretanje motora.
Prazan akumulator onemogućava
startovanje motora.
Više informacija o
akumulatoru od 12 V
potražite u odgovarajućem odeljku.
Krovne poluge
Iz bezbednosnih razloga i kako biste
izbegli oštećenje krova, obavezno
koristite krovne poluge koje su odobrene za
upotrebu na vašem vozilu.
Poštujte odredbe za postavljanje i uslove
za korišćenje u vodiču koji ste dobili sa
krovnim polugama.
Verzija bez uzdužnih šipki
Kada postavljate poluge na krovu, koristite
isključivo četiri tačke pričvršćenja koja se nalaze
na ramu krova. Ova pričvršćenja su zamaskirana
vratima vozila kada su ona zatvorena.
Pričvršćivači krovnih šina imaju ručicu koju treba
uvući u otvor svake tačke pričvršćenja.
Page 134 of 244

132
Praktične informacije
Verzija sa uzdužnim
šipkama
Morate da pričvrstite poprečne šipke za uzdužne
šipke poštujući tačke za pričvršćivanje na
uzdužnim šipkama.
Stakleni krov
Uverite se da teret ne proviruje ispod
krovnih šina kako ne bi ometao pomeranja
pokretnog krova.
Preporuke► Ravnomerno raspodelite opterećenje i pazite da ne preopteretite jednu od strana.► Najteži deo tereta stavite što je bliže moguće krovu.► Dobro fiksirajte teret i ako je kabast, obeležite ga u skladu sa propisima.
► Vozite lagano; vozilo će biti osetljivije na dejstvo bočnog vetra (može biti promenjena
stabilnost vozila).
► Skinite krovne šine odmah po obavljenom transportu.
Maksimalna težina raspoređena na
krovnim šinama za visinu opterećenja
koja ne prelazi 40 cm:
– bez uzdužnih šipki: 50 kg,– s uzdužnim šipkama: 45 kg.
Ta vrednost se može promeniti, pa vodite
računa da proverite maksimalni teret
naznačenih mera u priručniku koji se izdaje
sa šinama za krov.
Ako visina prelazi 40 cm, prilagodite brzinu
vozila u zavisnosti od izgleda puta da ne biste
oštetili krovne poluge i držače na vozilu.
Obratite pažnju na važeće zakone vaše
države, kako biste poštovali pravila za prevoz
predmeta koji su duži od samog vozila.
Hauba
Stop & Start
Pre bilo kakve intervencije ispod
poklopca motora isključite kontakt bravu da
biste izbegli svaki rizik od povrede usled
automatskog prelaska na režim START.
Položaj ručice za otvaranje poklopca
motora s unutrašnje strane sprečava
potpuno otvaranje haube kada su leva
prednja vrata zatvorena.
Kada je motor vruć, pažljivo rukujte
spoljnom sigurnosnom ručkom i
podupiračem poklopca motora (postoji rizik od
opekotina) koristeći bezbednu zonu.
Kada je hauba otvorena, vodite računa da ne
oštetite sigurnosnu ručku.
Ne otvarajte haubu u slučaju jakog vetra.
Hlađenje motora kada je isključen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon isključivanja motora.
Pazite na predmete ili delove odeće koji
bi mogli da se zaglave u lopaticama
ventilatora!
Otvaranje
► Otvorite prednja leva vrata.
Page 135 of 244

133
Praktične informacije
7► Povucite ka sebi unutrašnju ručicu za otvaranje, koja se nalazi na donjem delu rama
vrata.
► Gurnite ručicu ulevo i podignite haubu.
► Otkačite nožicu podupirača iz ležišta i postavite je u žleb kako bi pridržavala podignutu
haubu.
Zatvaranje
► Pridržite poklopac motora i izvucite nožicu podupirača iz žleba.► Ponovo vratite podupirač u ležište.► Spustite haubu i pustite je da padne pred kraj pokreta spuštanja.► Povucite haubu na gore da biste proverili da li je dobro zatvorena.
Pošto se ispod poklopca motora nalazi
električna oprema, izričito se preporučuje
da izlaganje vodi (kiša, pranje itd.) bude
ograničeno.
Motorski prostor
Prikazani motor predstavlja primer koji treba da
posluži samo kao ilustracija.
Položaji sledećih elemenata mogu da se
razlikuju:
– Filter za vazduh.– Šipka za merenje nivoa ulja u motoru.
– Čep otvora za punjenje motornog ulja.– Pumpa za početno punjenje (prajmovanje).
Benzinski motor
Dizel motor
1. Rezervoar tečnosti za pranje stakla
2. Rezervoar rashladne tečnosti motora
3. Rezervoar tečnosti za kočnice
4. Akumulator
5. Udaljena tačka uzemljenja (-)
6. Kutija sa osiguračima
7. Filter za vazduh
8. Čep otvora za punjenje motornog ulja
9. Šipka za merenje nivoa ulja u motoru
Page 136 of 244

134
Praktične informacije
10.Pumpa za početno punjenje (prajmovanje) *
Sistem dizel goriva je pod veoma visokim
pritiskom.
Svaka intervencija na ovom kolu mora biti
realizovana isključivo u servisnoj mreži
CITROËN ili u stručnom servisu.
Provera nivoa tečnosti
Proveravajte nivo svih sledećih tečnosti prema
planu održavanja proizvođača. Dopunite ako
treba, osim ako niste dobili drugačija uputstva.
U slučaju naglog smanjenja nivoa tečnosti,
posetite prodajnu mrežu CITROËN vozila
ili stručni servis kod kojih ćete proveriti
odgovarajući sistem.
Ova tečnost mora da odgovara
zahtevima proizvođača i da bude u
skladu sa motorom vozila.
Budite oprezni prilikom intervencije ispod
haube, jer su pojedini delovi na motoru
izuzetno vrući (postoji rizik od opekotina) i
ventilator se može uključiti u svakom trenutku
(čak i kada nije dat kontakt).
* U zavisnosti od motora.
Iskorišćeni proizvodi
Izbegavajte svaki duži dodir kože sa
iskorišćenim uljem i tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po zdravlje ili
veoma korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po zemlji iskorišćeno ulje i tečnosti.
Ispraznite iskorišćeno ulje u kontejnere
predviđene za ovu namenu u prodajnoj mreži
CITROËN ili stručnom servisu.
Motorno ulje
Nakon što protekne najmanje 30 minuta
od isključenja motora i dok vozilo stoji na
ravnoj podlozi, nivo ulja u motoru proverava se
bilo preko indikatora nivoa ulja na instrument
tabli sa uključenim kontaktom (kod vozila
opremljenih električnim meračem), ili pomoću
merne šipke.
Normalno je da vršite dopunu ulja između dva
servisa (ili zamene ulja). Preporučuje se da na
svakih 5.000 km proverite nivo ulja i da ga, po
potrebi, dopunite.
Da biste očuvali pouzdanost motora i
sistema za kontrolu izduvnih gasova, u
motorno ulje nikada nemojte sipati aditive.
Provera pomoću merne šipke
Položaj ugradnje merne šipke prikazan je na
ilustraciji odgovarajućeg odeljka motora.
► Uhvatite mernu šipku za obojenu ručicu i potpuno je izvucite.► Kraj merne šipke obrišite čistom krpom koja ne ostavlja dlačice.
► Ubacite mernu šipku u otvor i gurnite je do kraja, a zatim je ponovo izvadite da biste izvršili
vizuelnu proveru: nivo ulja treba da bude između
oznaka A
(maksimum) i B (minimum).
Nemojte pokretati motor ako je nivo:
– iznad oznake A: obratite se prodavcu
CITROËN ili ovlašćenom servisu.
– ispod oznake B: odmah dopunite rezervoar za
motorno ulje.
Klasa ulja
Pre dopunjavanja ili zamene motornog
ulja, proverite da li novo ulje odgovara tipu
motora i da li je u skladu s preporukama iz
plana servisiranja koji ste dobili uz vozilo
(a možete ga preuzeti i od svog prodavca
CITROËN ili u ovlašćenom servisu).
Korišćenje ulja različitog od preporučenih može ukinuti važenje ugovorne garancije u
slučaju kvara na motoru.
Dopuna motornog ulja
Položaj otvora za dopunu motornog ulja prikazan
je na odgovarajućoj slici ispod poklopca motora.
► Sipajte ulje u malim količinama, izbegavajući prosipanje po delovima motora (rizik od požara).► Sačekajte nekoliko minuta pre nego što ponovo proverite nivo pomoću šipke za merenje.► Dodajte još ulja, ako je potrebno.► Nakon provere nivoa, pažljivo zavrnite čep rezervoara i vratite šipku za merenje na svoje
mesto.
Prvih 30 minuta nakon dopune ulja,
provera izvršena pomoću indikatora
nivoa ulja na instrument tabli prilikom davanja
kontakta nije važeća.
Kočiona tečnost
Nivo ove tečnosti mora se nalaziti blizu
oznake „MAX”. Ako to nije slučaj,
proverite istrošenost kočionih pločica.
Da biste saznali koliko bi često trebalo da
menjate kočionu tečnost, proverite plan
servisiranja proizvođača.
Očistite čep pre nego što ga uklonite da
biste dopunili tečnost. Koristite samo
kočionu tečnost DOT4 iz zatvorene boce.
Page 137 of 244

135
Praktične informacije
7Korišćenje ulja različitog od preporučenih
može ukinuti važenje ugovorne garancije u
slučaju kvara na motoru.
Dopuna motornog ulja
Položaj otvora za dopunu motornog ulja prikazan
je na odgovarajućoj slici ispod poklopca motora.
► Sipajte ulje u malim količinama, izbegavajući prosipanje po delovima motora (rizik od požara).► Sačekajte nekoliko minuta pre nego što ponovo proverite nivo pomoću šipke za merenje.► Dodajte još ulja, ako je potrebno.► Nakon provere nivoa, pažljivo zavrnite čep rezervoara i vratite šipku za merenje na svoje
mesto.
Prvih 30 minuta nakon dopune ulja,
provera izvršena pomoću indikatora
nivoa ulja na instrument tabli prilikom davanja
kontakta nije važeća.
Kočiona tečnost
Nivo ove tečnosti mora se nalaziti blizu
oznake „MAX”. Ako to nije slučaj,
proverite istrošenost kočionih pločica.
Da biste saznali koliko bi često trebalo da
menjate kočionu tečnost, proverite plan
servisiranja proizvođača.
Očistite čep pre nego što ga uklonite da
biste dopunili tečnost. Koristite samo
kočionu tečnost DOT4 iz zatvorene boce.
Rashladna tečnost motora
Normalno je dosipanje tečnosti između dva servisiranja.
Kontrola i dopuna se moraju isključivo vršiti kada
je motor hladan.
Nizak nivo može ozbiljno da ošteti motor.
Nivo ove tečnosti treba da bude blizu oznake
„MAX“, ali je nikada ne sme prelaziti.
Ako je nivo blizu ili ispod oznake „ MIN“,
obavezno izvršite dopunu.
Kada je motor zagrejan, temperaturu ove
tečnosti reguliše ventilator.
Pošto je rashladni sistem pod pritiskom,
sačekajte najmanje sat vremena nakon
isključivanja motora pre bilo kakve intervencije.
Da biste izbegli rizik od opekotina u slučaju hitne
potrebe za dopunom, obmotajte poklopac krpom
i odvrnite ga za dva kruga da bi pritisak opao.
Kada pritisak padne, skinite poklopac i dopunite
nivo rashladne tečnosti.
Hlađenje motora kada je isključen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon isključivanja motora.
Pazite na predmete ili delove odeće koji
bi mogli da se zaglave u lopaticama
ventilatora!
Tečnost za pranje prozora
Po potrebi dopunite tečnost do neophodnog nivoa.
Specifikacija tečnosti
Tečnost se mora dopuniti gotovom mešavinom.
Zimi (temperature ispod nule) mora se koristiti
tečnost koja sadrži sredstvo protiv zamrzavanja
i koja odgovara aktuelnim uslovima da bi se
očuvali delovi sistema (pumpa, rezervoar, cevi
itd).
Dolivanje čiste vode je zabranjeno u svim
okolnostima (opasnost od zaleđivanja,
taloženja kamenca itd).
Aditiv za dizel gorivo (dizel
sa filterom za čestice)
Minimalan nivo u rezervoaru aditiva sa filterom za čestice se prikazuje stalnim
svetljenjem ove lampice upozorenja, a praćen je
i zvučnim upozorenjem i porukom sa
upozorenjem da je nivo aditiva prenizak.
Dopunjavanje
Dopunu ovog aditiva bez odlaganja mora da
obavi servisna mreža CITROËN ili stručni servis.
AdBlue (BlueHDi)
Upozorenje se aktivira kada se dostigne nivo
rezerve.
Za više informacija o indikatorima raspona
tečnosti AdBlue, pogledajte odgovarajući
odeljak.
Page 138 of 244

136
Praktične informacije
Da biste izbegli imobilizaciju vozila prema
zakonskim propisima, morate dopuniti rezervoar
za tečnost AdBlue.
Za više informacija o AdBlue zalihama
pogledajte odgovarajući odeljak.
Provere
Osim ako nije drugačije naznačeno, kontrolišite
ove komponente, u skladu sa planom održavanja
proizvođača i u zavisnosti od motora.
U suprotnom, izvršite provere kod prodavca
CITROËN vozila ili posetite stručni servis.
Koristite samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode
podjednakih kvaliteta i karakteristika.
Da bi optimizovao rad važnih komponenti kao
što su one u kočionom sistemu, CITROËN
odabira i nudi posebne proizvode.
Akumulator od 12 V
Akumulator ne zahteva održavanje.
Ipak, redovno proveravajte zategnutost
klema (za verzije bez brzog zatezanja) i čistoću
utikača.
Više informacija o merama
predostrožnosti koje treba preduzeti pre
svake intervencije na
akumulatoru od 12 V
pronađite u odgovarajućem odeljku.
Verzije opremljene sistemom Stop & Start sadrže olovni akumulator od 12 V posebne tehnologije i karakteristika.
Njegova zamena bi trebalo da se izvrši samo
kod prodavca CITROËN vozila ili u stručnom
servisu.
Filter za kabinu
U zavisnosti od okruženja i od upotrebe vozila (npr. prašina u vazduhu, gradska
vožnja), menjajte ga ako je potrebno dva puta
češće .
Uprljan filter za kabinu može da smanji
efikasnost rada sistema klima-uređaja i
da prouzrokuje neprijatne mirise.
Filter za vazduh
U zavisnosti od okruženja i od upotrebe vozila (npr. prašina u vazduhu, gradska
vožnja), menjajte ga ako je potrebno dva puta
češće .
Filter za ulje
Zamenite filter za ulje prilikom svake promene motornog ulja.
Filter za čestice (dizel)
Kada filter za čestice počne da se zasićuje, ova lampica upozorenja se
privremeno uključuje, uz poruku upozorenja o
opasnosti od začepljenja filtera.
Čim uslovi na putu to budu dozvolili, regenerišite filter vozeći brzinom od najmanje 60 km/h sve dok se lampica upozorenja ne isključi.
Ako lampica upozorenja ostane uključena, radi se o nedostatku aditiva u
dizelu.
Za više informacija o Proveravanju nivoa,
pogledajte odgovarajući odeljak.
Kad se vozilo duže vreme kreće veoma
malom brzinom ili u praznom hodu,
možete, u vandrednim okolnostima, zapaziti
prolazak vodene pare kroz izduvnu cev kad
dajete gas. Ovo nema uticaja na zagađenje
okoline koje izaziva vozilo.
Novo vozilo
U toku prvih nekoliko procesa
obnavljanja filtera za čestice možete da
osetite miris „paljevine“. T o je savršeno normalno.
Ručni menjač
Za ovaj menjač nije potrebno održavanje
(nema zamene ulja).
Automatski menjač
Za ovaj menjač nije potrebno održavanje (nema zamene ulja).
Kočione pločice
Istrošenost kočnica zavisi od stila vožnje, posebno za vozila koja se koriste u gradu,
na kratkim relacijama. Može se ukazati potreba
za proverom kočnica između dva tehnička
pregleda vozila.
Osim ako nije došlo do curenja tečnosti iz
sistema, pad nivoa tečnosti za kočnice ukazuje
na istrošenost kočionih pločica.
Nakon pranja vozila, vlaga ili u zimskom
periodu mraz može se formirati na
kočionim diskovima i pločicama: efikasnost
kočnica može biti smanjena. Lagano delujte
na kočnicu kako biste je osušili i odmrzli.
Istrošenost kočionih
diskova
Informacije o proveri istrošenosti kočionih diskova zatražite od prodavca CITROËN
vozila ili posetite stručni servis.
Ručna parkirna kočnica
Ako uočite preveliki hod ručice ili gubitak efikasnosti sistema mora se obaviti
podešavanje ručne kočnice, čak i u periodu
između dva servisa.
Proveru sistema mora da obavi prodavac
CITROËN ili ovlašćeni servis.
Page 139 of 244

137
Praktične informacije
7Kočione pločice
Istrošenost kočnica zavisi od stila vožnje, posebno za vozila koja se koriste u gradu,
na kratkim relacijama. Može se ukazati potreba
za proverom kočnica između dva tehnička
pregleda vozila.
Osim ako nije došlo do curenja tečnosti iz
sistema, pad nivoa tečnosti za kočnice ukazuje
na istrošenost kočionih pločica.
Nakon pranja vozila, vlaga ili u zimskom
periodu mraz može se formirati na
kočionim diskovima i pločicama: efikasnost
kočnica može biti smanjena. Lagano delujte
na kočnicu kako biste je osušili i odmrzli.
Istrošenost kočionih
diskova
Informacije o proveri istrošenosti kočionih diskova zatražite od prodavca CITROËN
vozila ili posetite stručni servis.
Ručna parkirna kočnica
Ako uočite preveliki hod ručice ili gubitak efikasnosti sistema mora se obaviti
podešavanje ručne kočnice, čak i u periodu
između dva servisa.
Proveru sistema mora da obavi prodavac
CITROËN ili ovlašćeni servis.
Točkovi i pneumatici
Pritisak punjenja u svim pneumaticima, uključujući i onaj na rezervnom točku,
mora se proveravati na „hladnim“ pneumaticima.
Vrednosti pritiska koje su navedene na natpisnoj
pločici važe za „hladne“ pneumatike. Ako ste
vozili duže od 10 minuta ili više od 10 kilometara
brzinom većom od 50 km/h, dodajte 0,3 bara (30 kPa) na vrednosti pritiska sa natpisne pločice.
Nedovoljno napumpani pneumatici
povećavaju potrošnju goriva.
Neodgovarajući pritisak u pneumaticima
dovodi do njihovog prevremenog habanja i
negativno utiče na prianjanje točkova na
kolovozu – opasnost od udesa!
Vožnja sa pohabanim ili oštećenim
pneumaticima narušava performanse kočenja
i prianjanja vozila na putu. Preporučuje se
redovna provera stanja pneumatika (gazeći sloj i
bočni zidovi) i felni, kao i prisustvo ventila.
Kad se indikatori pohabanosti po visini izjednače
sa dubinom šare na pneumatiku, to znači da je
dubina šare manja od 1,6 mm i da pneumatik
treba što pre zameniti novim.
Korišćenje točkova i pneumatika različite veličine
od onih koji su definisani specifikacijom može
da utiče na vek trajanja pneumatika, rotaciju
točkova, rastojanje vozila od tla i očitavanje
brzinomera, kao i da negativno utiče na
prianjanje na putu. Postavljanje različitih pneumatika na prednju i
zadnju osovinu može da prouzrokuje pogrešnu
procenu vremena od strane ESC sistema.
AdBlue® (BlueHDi)
Da bi se osiguralo očuvanje životne sredine i
poštovanje novog Euro 6 standarda za motore,
a da se pri tom ne menjaju performanse ni
potrošnja goriva kod dizel motora, CITROËN
je odlučio da opremi svoja vozila sistemom koji
objedinjuje SCR (selektivna katalitička redukcija)
i filter za čestice dizela (DPF) za obradu izduvnih
gasova.
SCR sistem
Koristeći tečnost po imenu AdBlue® koja
sadrži ureu, čak do 85% azotnih oksida (NOx)
katalizator pretvara u azot i u vodu, koji su
bezopasni po zdravlje i po prirodnu sredinu.
Page 140 of 244

138
Praktične informacije
Sredstvo AdBlue® čuva se u specijalnom
rezervoaru čija zapremina iznosi oko 17
litara.
Ova količina omogućava vožnju u dužini od
oko 9000 km, s tim da se ova vrednost može
znatno razlikovati u zavisnosti od vašeg načina
vožnje.
Sistem upozorenja aktivira se čim se dostigne
nivo rezerve: nakon toga možete da vozite još
oko 2400 km dok se rezervoar ne isprazni, posle čega vozilo ostaje blokirano.
Ako je procenjena kilometraža koju vozilo prelazi
između dva servisiranja veća od 20.000 km, biće
potrebno da dolijete AdBlue.
Više informacija o Upozoravajućim i
indikatorskim lampicama i
odgovarajućim alarmima, ili o Indikatorima,
potražite u odgovarajućim poglavljima.
Kada se rezervoar za AdBlue® isprazni,
sistem koji je propisan zakonom sprečiće
mogućnost pokretanja motora.
Ukoliko je sistem SCR neispravan, nivo
emisije štetnih gasova iz vozila neće više
biti u skladu sa standardom Euro 6: vozilo
postaje ozbiljan zagađivač.
U slučaju potvrđene SCR neispravnosti
sistema, od suštinske je važnosti da se
što pre obratite CITROËN prodavcu ili
ovlašćenom servisu. Nakon pređenih 1100
km uređaj će se automatski aktivirati i
onemogućiti ponovno pokretanje motora.
U oba slučaja, indikator preostale kilometraže
vam pokazuje koju razdaljinu možete da
pređete pre no što vozilo ostane blokirano.
Zamrzavanje tečnosti AdBlue®
AdBlue® se ledi na temperaturama ispod
-11 °C.
Sistem SCR sadrži uređaj za grejanje
AdBlue
® rezervoara, što vam omogućava
da vozite i po veoma hladnim vremenskim
uslovima.
Dosipanje AdBlue®
Preporučuje se da dolijete AdBlue® čim se
oglasi prvo upozorenje koje ukazuje na to da je
dostignut nivo rezerve.
Da bi sistem SCR pravilno radio:– Koristite isključivo tečnost AdBlue® u
skladu sa standardom ISO 22241.
– Nemojte nikada presipati tečnost AdBlue®
u neku drugu posudu, jer će izgubiti kvalitet
čistoće.
– Nikada ne razređujte AdBlue® vodom.
Tečnost AdBlue
® možete kupiti u dilerskoj mreži
CITROËN ili u ovlašćenom servisu.
Takođe možete posetiti benzinsku stanicu opremljenu pumpama za AdBlue®
posebno izrađenim za putnička vozila.
Nikad ne dosipajte ovu tečnost sa
automata za AdBlue® predviđenog za
teška vozila.
Preporuke u vezi sa skladištenjem
AdBlue® se smrzava na približno -11°C i gubi
svojstva iznad +25°C. Posude treba čuvati na
hladnom mestu, zaštićenom od direktnog dejstva
sunčevih zraka.
Tečnost može da se čuva u ovakvim uslovima
najmanje godinu dana.
Ako se tečnost zaledi, može da se koristi nakon
što se potpuno otopi na sobnoj temperaturi.
Nipošto nemojte držati posude sa
aditivom AdBlue®u vozilu.
Mere predostrožnosti prilikom
korišćenja
AdBlue® je rastvor na bazi uree. Ova tečnost je
nezapaljiva, bez boje i mirisa (kada se čuva na
hladnom mestu).
U slučaju da dođe u kontakt sa kožom, isperite
taj deo tekućom vodom i sapunom. U slučaju
da dospe u oči, odmah ih isperite velikom
količinom tekuće vode ili rastvorom za ispiranje
očiju tokom najmanje 15 minuta. U slučaju da
osećaj peckanja ili iritacije ne prestane, obratite
se lekaru.
U slučaju gutanja, odmah isperite usta čistom
vodom, a zatim popijte veliku količinu vode.
U određenim uslovima (na primer, pri visokoj temperaturi), ne može se isključiti rizik od
oslobađanja amonijaka: nemojte udisati
isparenje. Isparenja koja sadrže amonijak su vrlo
iritirajuća za sluzokožu (očiju, nosa i grla).
Čuvajte AdBlue® van domašaja dece, u
originalnom pakovanju.
Procedura
Pre nego što počnete sa dopunjavanjem, uverite
se da je vozilo parkirano na ravnoj i horizontalnoj
površini.
Po hladnom vremenu, proverite da li je
temperatura vozila iznad -11 °C. U suprotnom,
AdBlue
® može da se zamrzne, pa ga nije
moguće sipati u rezervoar. Parkirajte vozilo na
toplije mesto na nekoliko sati da biste omogućili
dopunu.
Nikada ne sipajte AdBlue® u rezervoar za
dizel gorivo.
Ako AdBlue® prsne ili kapne na
karoseriju, odmah ga isperite hladnom
vodom ili obrišite vlažnom krpom.
Ako se tečnost kristališe, uklonite je
sunđerom i toplom vodom.
Važno: U slučaju dolivanja nakon
kvara zbog nedostatka AdBlue, veoma
je važno da sačekate oko 5 minuta pre nego
što uključite paljenje, bez otvaranja vrata