audio CITROEN C3 PICASSO 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.75 MB
Page 9 of 245
7
AUTOMAŠĪNAS īss APSKATS
Divzonu automātiskais gaisa
kondicionētājs
Šis aprīkojums ļauj noregulēt atšķirī-
gu komforta līmeni starp vadītāju un
priekšējo pasažieri. Ņemot vērā ārējos
klimatiskos apstākļus tas šādu līmeni
uztur automātiski.
51
Ātruma regulētājs/ierobežotājs
Šie abi aprīkojumi ļauj pārvaldīt auto-
mašīnas braukšanas ātrumu, ievērojot
jūsu ieprogrammēto vērtību.
121/123
Aromatizēts gaisa atsvaidzinātājs
Ventilācijas sistēmā ievietojamais gaisa
atsvaidzinātājs nodrošina jūsu izvēlēta
aromatizēta gaisa ieplūdi salonā.
53
Audio un komunikāciju sistēmas
Šis aprīkojums izveidots pēc pēdējām
tehnoloģijām : ar MP3 saderīga audio
sistēma, audio un navigācijas sistēma
MyWay, papildu kontaktligzdas, ārkārtas
un palīdzības izsaukums.
175
SALONS
Page 39 of 245
2
37
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
MONOHROMAIS EKRĀNS A Slēdži
Rādī
jumi displejā
Šajā ekrānā redzama šāda informācija :
- pulksteņa laiks,
- datums,
- ārējā gaisa temperatūra (ja pastāv
apledojuma draudi, rādījumi mirgo),
- informācija par atverēm (durvis, ba-
gāžas nodalījums, ...),
- audio informācija (radio, CD),
- borta dators skatīt attiecīgo nodaļu).
Brīdinājuma paziņojumi vai informatīvi pa-
ziņojumi, kas parādās displejā uz īsu brīdi,
var tikt izdzēsti, piespiežot pogu "ESC"
.
Galvenā izvēlne
)
Piespiediet "MENU"
, lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei
, tad piespiediet
šādus taustiņus "
" vai "
", lai iz-
vēlētos vajadzīgo apakšizvēlni :
- radio CD,
- automašīnas konfi gurēšana,
- izvēles,
- displeja regulēšana,
- valodas,
- vienības.
)
Piespiediet taustiņu "OK"
, lai izvē-
lētos vajadzīgo izvēlni. Auto magnetolas priekšējā panelī :
)
piespiediet taustiņu "MENU"
, lai ap-
skatītu galveno izvēlni
,
)
piespiediet taustiņus "
" vai "
",
lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni vai
apakšizvēlni,
)
piespiediet taustiņu "MODE"
, lai
mainītu aktīvo lietojumprogrammu
(borta dators, audio avots, ...),
)
piespiediet taustiņus "
" vai "
",
lai mainītu regulēšanas vērtību,
)
piespiediet taustiņu "OK"
, lai apstip-
rinātu vajadzīgo izvēlni vai apakšiz-
vēlni,
vai
)
piespiediet taustiņu "ESC"
, lai atceltu
aktīvo darbību
Radio-CD
Ja auto magnetola ir ieslēgta, tiklīdz
izvēlēta izvēlne "Radio-CD", jūs varat
aktivizē
t vai atslēgt funkcijas, kas sais-
tītas ar radio lietošanu (sekošana RDS
režīmam, REG režīms), CD atskaņotāja
lietošanu lietošanu (introscan, atskaņo-
šana nejaušā secībā, kompaktdiska at-
kārtošana).
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
lietojumprogrammu "Radio-CD", skatiet
sadaļu par auto magnetolu nodaļā "Audio
un telekomunikācijas".
Page 42 of 245
2
40
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
Izvēles
Tiklīdz izvēlēta izvēlne "Options" (Izvēles
iespējas), jūs varat veikt aprīkojuma stā-
vokļa diagnostiku (aktīvs, atslēgts, bojā-
jums sistēmas darbībā).
Valodas
Tiklīdz izvēlne "Languages" (Valodas) ir
izvēlēta, jūs varat mainīt ekrāna valodu
(Franču, Itāļu, Holandiešu, Portugāļu,
Brazīlijas - Portugāļu, Türkçe, Vācu,
Angļu, Spāņu).
Mērvienības
Tiklīdz izvēlne "Units" (Mērvienības) ir
izvēlēta, j
ūs varat mainīt šādu parametru
mērvienības :
- temperatūra (°C vai °F),
- degvielas patēriņš (l/100 km, mpg
vai km/l).
ekrānā
"SETUP" izvēlne
Datums un laiks
Šajā izvēlnē jūs varat uzstādīt datumu un
laiku, datuma un stundu formatu (skatīt
sadaļu "Audio un telekomunikācijas").
Rādījumi
Šajā izvēlnē jūs varat uzstādīt displeja
spožumu, displeja krāsu harmoniju un kar-
tes krāsu (dienas/nakts un auto režīms).
Sistēmas parametri
Šajā izvēlnē var atjaunot rūpnīcas uz-
stādījumus, apskatīties programmatūras
versiju un aktivizēt slīdošā teksta režīmu. Ta jā parādās sekojoša informācija :
- laiks,
- datums,
- audio funkcijas,
- iebūvētās meklēšanas sistēmas in-
formācija. Izvēlētā valoda tāpat tiks lietota
MyWay sistēmas krāsu ekrānā.
Ja degvielas patēriņa mērvie-
nības tiek pārslēgtas uz mpg,
informācija par ātrumu un at-
tālumu mērinstrumentu panelī
pārslēdzas uz jūdzēm.
Drošības apsvērumu dēļ daudz-
funkcionālā ekrāna konfi gu-
rēšana vad
ītājam jāveic tikai,
automašīnai stāvot.
Drošības nolūkos daudzfunkciju
ekrāna konfi gurācijas vadītājam
jāveic, automašīnai stāvot.
Lai piekļūtu izvēlnei "SETUP",
nospie-
diet taustiņu SETUP. Tā sniedz pieeju
sekojošām funkcijām :
- Datumam un laikam,
- Rādījumiem,
- Sistēmas parametriem.
Page 43 of 245
2
41
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
Rādījumi displejā
Šajā ekrānā redzama šāda informācija :
- pulksteņa laiks,
- datums,
- ārējā gaisa temperatūra (ja pastāv
apledojuma draudi, rādījumi mirgo),
- informācija par atverēm (durvis, ba-
gāžas nodalījums, ...),
- audio informācija (radio, CD, USB
ligzda...),
- borta dators (skatīt attiecīgo nodaļu).
Brīdinājuma paziņojumi vai informatī-
vi paziņojumi, kuri parādās displejā uz
īsu brīdi, var tikt atcelti, piespiežot pogu
"ESC"
. Autoradio priekšējā panelī :
)
piespiediet taustiņu "MENU"
, lai ap-
skatītu galveno izvēlni
,
)
piespiediet taustiņus "
" vai "
",
lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni vai
apakšizvēlni,
)
piespiediet taustiņu "MODE"
, lai
mainītu aktīvo lietojumprogrammu
(borta dators, audio avots, ...),
)
piespiediet taustiņus "
" vai "
",
lai mainītu regulēšanas vērtību,
)
piespiediet taustiņu "OK"
, lai apstip-
rinātu vajadzīgo izvēlni vai apakšiz-
vēlni,
vai
)
piespiediet taustiņu "ESC"
, lai atceltu
pašreizējo darbību
Galvenā izvēlne
)
Piespiediet "MENU"
, lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei
:
- audio funkcijas,
- borta dators (skatīt sadaļas beigās),
- personalizēšana - konfi gurēšana,
- tālrunis (brīvroku sistēmas kom-
plekts).
)
piespiediet šādus taustiņus "
" vai
"
", lai izvēlētos vajadzīgo apakšiz-
vēlni, tad piespiediet taustiņu "OK"
,
lai apstiprinātu.
MONOHROMAIS EKRĀNS CSlēdži
Izvēlne "Audio funkcijas"
Ja autoradio ir ieslēgts, tiklīdz izvēlēta
šī izvēlne, jūs varat aktivizēt vai atslēgt
funkcijas, kas saistītas ar radio lietošanu
(RDS, REG, RadioText), CD atskaņotā-
ja vai MP3 lasītāja (USB ligzdā) lieto-
šanu (introscan, atskaņošana nejaušā
secībā, kompaktdiska atkārtošana).
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
lietojumprogrammu "Radio-CD", skatiet
sadaļu par auto magnetolu nodaļā "Audio
un telekomunikācijas".
Page 45 of 245
2
43
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
Displeja konfi gurācija
Tiklīdz izvēlēta šī izvēlne, jūs varat pie-
kļūt sekojošām regulēšanas izvēlēm :
- "Gaišums- video regulēšana".
- "Datuma un pulksteņa regulēšana".
- "Mērvienību izvēle" Piemērs : pavadošā apgaismojuma il-
guma uzstādīšana
)
Piespiediet taustiņus "
" vai "
",
tad taustiņu "OK"
, lai izvēlētos va-
jadzīgo izvēlni.
)
Piespiediet taustiņus "
" vai "
",
tad taustiņu "OK"
, lai izvēlētos līniju
"Pavadošais apgaismojums".
)
Piespiediet taustiņus "
" vai "
", lai
mainītu parametra vērtību (15, 30 vai
60 sekundes), tad taustiņu "OK"
, lai
apstiprinātu.
)
Piespiediet taustiņus "
" vai "
",
tad taustiņu "OK"
, lai izvēlētos at-
zīmi "OK"
apstiprināšanai, vai pie-
spiediet taustiņu "ESC"
, lai darbību
atceltu.
Drošības nolūkos daudzfunkciju
ekrāna konfi gurācijas vadītājam
jāveic, automašīnai stāvot.
Valodu izvēle
Vācu, Spāņu, Fran
ču, Angļu, Itāļu,
Nīderlandiešu, Portugāļu, Turku, Brazīlijas
un Portugāļu. Ja degvielas patēriņa mērvienī-
bas tiek pārslēgtas uz mpg, in-
formācija par ātrumu un attālumu
mērinstrumentu panelī pārslē-
dzas uz jūdzēm.
Izvēlne "Tālrunis"
Ieslēdzies Autoradio, tad, kad šī izvēl-
ne ir atlasīta, jūs varat konfi gurēt savu
Bluetooth brīvroku sistēmas komplektu
(savienošana), skatīt dažādus tālruņa
sarakstus (zvanu saraksts, pakalpoju-
mi...) un veikt zvanīšanu (sākt sarunu,
pabeigt sarunu, dubultais zvans, diskrē-
tais režīms...).
Lai detalizēti noskaidrotu par "Tālruņa"
pielietšanu, sadaļā "Audio un telekomu-
nikācijas" skatīt daļu Autoradio.
Page 104 of 245
8
102
DROŠĪBA
PALĪDZĪBAS SISTĒMAS BREMZĒŠANAI
Papildu sistēmu komplekts, lai ārkārtas
situācijās palīdzētu jums bremzēt dro-
šāk un optimālāk :
- riteņu pretbloķēšanas sistēma (ABS),
- elektroniskais bremzēšanas spēka
sadalītājs (REF),
- palīdzība ārkārtas bremzēšanā
(AFU).
Riteņu pretbloķēšanas sistēma un bremzēšanas spēkaņpķņpķ
elektroniskā regulēšanas sistēmapp
Riteņu pretbloķēšanas sistēma kopā ar
bremzēšanas spēka elektronisko regulē-
šanas sistēmu palielina jūsu automašīnas
stabilitāti un manevrētspēju bremzējot, īpa-
ši uz slidena vai bojāta ceļa.
Ārkārtas bremzēšanas gadījumā
spiediet pedāli nepārtraukti, to
neatlaižot.
Ja tiek mainīti riteņi (riepas un
diski), pārliecinieties, vai tie at-
bilst ražotāja rekomendācijām.
Bojājums sistēmu darbībā
Šī indikatora iedegšanās reizē
ar skaņas signālu un paziņoju-
mu ekrā
nā norāda uz bojājumu
pretbloķēšanas sistēmā. Tas
nozīmē, ka bremzējot jūs varat zaudēt
kontroli pār mašīnas vadību.
Šī indikatora iedegšanās reizē
ar STOP
un ABS
indikatoru,
skaņas signālu un paziņoju-
mu ekrānā, norāda, ka bojāta
bremzēšanas spēka elektroniskā re-
gulēšanas sistēma. Tas nozīmē, ka
bremzējot jūs varat zaudēt kontroli pār
automašīnas vadību.
Ievērojot drošību, obligāti apturiet
automašī
nu.
Bremžu pastiprināšanas atbalsta sistēma
Sistēma kritiskos apstākļos palīdz ātrāk sas-niegt optimālo bremžu spiedienu, šādi sa-
mazinot automašīnas bremzēšanas ceļu.
Aktivizēšana
Pretbloķēšanas sistēma iedarbojas au-
tomātiski, ja pastāv risks, ka riteņi tiks
bloķēti.
Katru reizi, kad ABS sistēma tiek akti-
vizēta, jūs varat sajust bremzes pedāļa
pulsējošas kustības.
Aktivizēšana
Sistēma sāk darbu, konstatējot strauju
bremžu pedāļa nospiešanu.
Tā samazina pedāļa pretestību un palie-
lina bremžu efektivitāti.
Abos gadījumos vērsieties CITROËN pār-
stāvniecībā vai kvalifi cēta remontdarbnīcā.
Ārkārtas bremzēšanas gadīju-
mā spēcīgi nospiediet bremzes
pedāli, to nelaižot vaļā.
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS
IZSAUKUMS
Šī ierīce ļauj veikt avārijas vai palīdzības
izsaukumu attiecīgajos dienestos vai
tam paredzētajās CITROËN nodaļās.
Papildu informāciju par šī aprīkojuma
lietošanu meklējiet nodaļā "Audio un
telemātika".
Page 161 of 245
11
159
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
Ja akumulators ir izlādējies, au-
tomašīnu nav iespējams iedar-
bināt (skatīt attiecīgo nodaļu).
Ja brīdī, kad funkcijas pāriet gai-
dīšanas režīmā, ir sākta telefona
saruna ar audio navigācijas sis-
tēmu MyWay, tā tiks pārtraukta
pēc 10 minūtēm.
ENERĢIJAS EKONOMIJAS REŽĪMS
Sistēma, kas regulē atsevišķu funkciju
izmantošanas ilgumu, lai saglabātu pie-
tiekamu akumulatora jaudu.
Pēc motora darbības apturēšanas, jūs
vēl maksimāli trīsdesmit minūtes varē-
siet izmantot, tādas funkcijas, kā, pie-
mēram, auto magnetola, logu tīrītāji,
tuvās gaismas lukturi, plafona apgais-
mojums...
Ja akumulatora lādiņš ir vājš, šis laiks
var būt ievērojami īsāks.
Izeja no režīma
Šo funkciju darbība tiks automātiski at-
jaunota, nākamo reizi izmantojot auto-
mašīnu.
)
Lai nekavējoties atjaunotu šo funk-
ciju darbību, ieslēdziet aizdedzi un
ļaujiet motoram darboties vismaz
dažas sekundes.
Jūsu rīcībā būs divreiz ilgāks laiks, nekā
nepieciešams motora iedarbināšanai.
To mēr šis laika sprīdis vienmēr ilgs no
piecām līdz trīsdesmit minūtēm.
Režīma aktivizēšana
Kolīdz laiks ir pagājis, daudzfunkcionālajā
ekrānā parādīsies paziņojums par to, ka eko-
nomiskais braukšanas režīms ir aktivizēts un
aktīvās funkcijas pāries gaidīšanas režīmā.
PRIEKŠĒJĀS VA I
AIZMUGURĒJĀS LOGUTĪRĪTĀJU SLOTIŅAS MAIŅA
Veids, kā, neizmantojot instrumentus,
nomainīt nolietotu logu tīrītāju slotiņu ar
jaunu slotiņu.
Noņemšana
)
Paceliet attiecīgo logu tīrītāju.
)
Atbrīvojiet slotiņu no stiprinājumiem
un noņemiet to.
Uzlikšana atpakaļ
)
Veicot maiņu priekšpusē, pārbau-
diet slotiņas garumu, jo īsākā slotiņa
ievietojama automašīnas pasažiera
pusē.
)
Ievietojiet un nofi ksējiet jauno slotiņu.
)
Uzmanīgi nolokiet attiecīgo logu tīrī-
tāju.
Pirms priekšēj—s slotiņas
noņemšanas
)
Minūtes laikā pēc aizdedzes izslēg-
šanas ieslēdziet stikla tīrītāju, lai
slotiņas novietotu vertikālā stāvoklī.
Šāda pozīcija izmantojama tādēļ, lai ne-
sabojātu stikla tīrītāja slotiņu un motora
pārsega virsmu.
Pēc priekšēj—s slotiņasuzlikšanas
)
Ieslēdziet aizdedzi.
)
Vēlreiz ieslēdziet stikla tīrītāju, lai
slotiņas atgrieztu sākumpozīcijā.
Page 196 of 245
194
07MŪZIKAS MĒDIJU LASĪTĀJI
CD, CD MP3/WMA KARTE
INFORMĀCIJA UN IETEIKUMI
Lai varētu nolasīt ierakstītu CDR vai CDRW, pirms to ierakstīšanasizvēlieties ieraksta standartus ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodietpriekšroku Joliet formātam.
Ja disks ir ierakstīts citā
formātā, iespējams, ka tā atskaņošanai
būs traucējumi.
Lai ie
gūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā diskā ir ieteicams izmantot vienus un tos pašus ieraksta standartus, izmantojot pēciespējas zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x).
CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu.
M
yWay nolasa tikai audio datnes ar ierakstu ".mp3" un apjomu no8 Kbps līdz 320 Kbps un ierakstu ".wma" ar apjomu no 5 Kbps līdz 384 Kbps.
Tas atbalsta arī VBR režīmu
(Variable Bit Rate).
Visu citu veidu datnes
(.mp4, .m3u...) tas nolasīt nespēj. MP3
formāts jeb saīsinājumā MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 un WMA formāts jeb saīsinājumā Windows Media Audio un Microsoftīpa
Page 198 of 245
196
07
43 1
2
MŪZIKAS MĒDIJU LASĪTĀJI
Izmantojot JACK/RCA kabeli,pievienot pārnēsājamo iekārtu(MP3/WMA lasītājs…) audio
RCA ligzdām (balta vai sarkana).
Nospiediet taustiņu MU
SIC un
no jauna nospiediet taustiņu vai
izvēlieties Music Menu (Mūzikas
izvēlne) funkciju, un, lai to apstiprinātu,
nospiediet regulētājpogu
Izvēlieties mūzikas avotu AUX un, lai to apstiprinātu, nospiediet regulētājpogu. Nolasīšana sākas automātiski. Izvēlieties "External device"
funkciju un, lai to aktivizētu, nospiediet regulētājpogu.
External device
IZMANTOT PAPILDU IEEJU (AUX)
Music Menu
AUDIO JACK-RCA KABELIS NEIETILPST KOMPLEKTĀ
Displeja rādījumus un vadību veic, izmantojot pārnēsājamās
iekārtas komandpogas.
Page 203 of 245
201
10
RADIO
EKRĀNA SAZAROJUMS
Traffi c Menu
Izvēlne "Satiksme"
Messa
ges on routeVisi paziņojumi par maršrutu
Only warnings on rout
eBrīdinājuma paziņojumi par maršrutu
All warning messagesVienīgi brīdinājuma paziņojumi
All messagesVisu veidu paziņojumi
Within 3 km
3 km radiusā
Geo. FilterĢeogrāfi skais fi ltrs
Within 5 km
5 km radiusā
Within 10 km
10 km radiusā
Within 50 km
50 km radiusā
Within 100 km
100 km radiusā
Music Menu
Izvēlne "Mūzika"
Select musicIzvēlēties avotu
Sound settings
Audio uzstādī
jumi
Balance/Fader
Balanss/Fader
Bass/Treble
Zemie toņi/Au
gstie reģistri
Linear
Neviena
Equalizer Muzikāl— vide
Classic
Klasika
Jazz Džezs
Rock/Po
p Roks/Pops
T
echno
Tehno V
ocal Vo kāls
Loudness
Skaļums
S
peed dependent volume
Skaņas skaļuma automātiska korekcija
Reset sound settings
Atjaunot audio uzstādījumus
Radio Menu
Izvēlne "Radio"
WavebandAM/FM diapazons
A
M
AM diapazons
Linear Neviena
FM
FM diapazons
Manual tun
eIzvēlēties frekvenci
Sound settin
gsAudio uzstād¯jumi
Balance/Fader
Balanss/Fader
Bass
/Treble
Zemie toņi/Augstie reģistri
Equalizer
Muzikālā vide
GALVENĀ FUNKCIJA
IZVĒLE A
izvēle A1
izvēle A2
IZVĒLE B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3