airbag CITROEN C3 PICASSO 2012 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.36 MB
Page 5 of 245
3
SOMMAIRE
Indicateurs de direction 101Signal de détresse 101Avertisseur sonore 101Appel d’urgence ou
d’assistance 102Systèmes d’assistance
au freinage 102Systèmes de contrôle
de la trajectoire 103Ceintures de sécurité 104Airbags 108
8 - SÉCURITÉ101 Î111
Frein de stationnement 112Boîte manuelle 6 vitesses 112Indicateur de changement
de rapport 113Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 114Aide au démarrage en pente 117Stop & Start 118Limiteur de vitesse 121Régulateur de vitesse 123Aide au stationnement arrière 125
9 - CONDUITE 112 Î 126
Capot 128Panne de carburant (Diesel) 128Moteurs essence 130Moteurs Diesel 131Vérifi cation des niveaux 132ContrÙles 133
10 - VÉRIFICATIONS 127 Î134
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 135Changement d’une roue 140Changement d’une lampe 144Changement d’un fusible 150Batterie 157Mode économie d’énergie 159Changement d’un balai
d’essuie-vitre 159Remorquage du véhicule 160Attelage d’une remorque 162Pose des barres de toit 163Accessoires 164
11 - INFORMATIONSPRATIQUES 135 Î165
Motorisations essence 166Masses essence 167Motorisation GPL 168Masses GPL 169Motorisations Diesel 170Masses Diesel 171Dimensions 172Éléments d’identifi cation 173
12 - CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES166 Î173
AUDIO et TÉLÉMATIQUE174 Î 230
INDEXALPHABÉTIQUE231 Î 234
Urgence ou assistance 175MyWay 177Autoradio 209
Page 10 of 245
8
1.
Commande du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2.
Commande de réglages du volant.
3.
Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
4.
Combiné.
5.
Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6.
Levier de vitesses.
7.
Commande d’ouverture du capot.
8.
Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
Commande de neutralisation des
lève-vitres et portes arrière.
9.
Boîte à fusibles.
10.
Réglage manuel des projecteurs.
11 .
Buse de dégivrage de vitre de porte
avant.
12.
Buse de dégivrage du pare-brise.
POSTE DE CONDUITE
Page 11 of 245
9
PRI
S
E en MAI
N
1.
Antivol et contact.
2.
Commande sous-volant de
l’autoradio.
3.
Commandes d’essuie-vitre /
lave-vitre / ordinateur de bord.
4.
Aérateurs centraux orientables et
obturables.
5.
Bac de rangement.
Parfumeur d’ambiance.
6.
Capteur d’ensoleillement.
7.
Airbag passager.
8.
Aérateur latéral orientable et
obturable.
9.
Neutralisation de l’airbag passager.
10.
Boîte à gants.
11 .
Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton du Stop & Start.
12.
Commandes de chauffage / air
conditionné.
13.
Autoradio.
14.
Appel d’urgence ou d’assistance.
15.
Prise 12 V (100 W maxi).
16.
Prise USB / Prise Jack.
17.
Porte-canettes.
18.
Commandes des sièges chauffants.
19.
Frein de stationnement.
POSTE DE CONDUITE
Page 17 of 245
15
PRI
S
E en MAI
N
Cadran numérique translucide
Barrettes de commandes
A.
Contact mis, le niveau de carburant
restant s’affi che dans le cadran nu-
mérique.
B.
Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit affi cher «OIL OK»
pen-
dant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant. L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A.
Neutralisation du système ESP/
ASR.
103
B.
Neutralisation de l’aide au station-
nement arrière.
126
C.
Verrouillage centralisé.
67
D.
Neutralisation du Stop & Start.
11 9
Contact mis, les témoins d’alerte oran-
ge et rouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes témoins
doivent s’éteindre rapidement, sauf le
témoin C
(airbag frontal passager ac-
tivé) qui s’éteint au bout d’une minute
environ.
Si des témoins restent allumés, repor-
tez-vous à la page concernée.
Témoins
22
23
BIEN SURVEILLER
Page 18 of 245
16
Airbag frontal passager
Sécurité enfants électrique
1.
Insertion de la clé.
2.
Sélection de la position :
«OFF»
(neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route»,
«ON»
(activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route».
3.
Retrait de la clé en maintenant la
position. L’allumage du voyant A
vous signale
l’activation de la sécurité enfants élec-
trique.
A.
Témoin de non-bouclage / débou-
clage de ceintures avant et/ou ar-
rière.
B.
Témoin de ceinture avant gauche.
C.
Témoin de ceinture avant droite.
D.
Témoin de ceinture arrière droite.
E.
Témoin de ceinture arrière centrale.
F.
Témoin de ceinture arrière gauche.
G.
Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
H.
Témoin d’activation de l’airbag fron-
tal passager.
Ceintures et airbag frontal passager
105
109
100
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
Page 27 of 245
1
25
CONTRÔLE de MARCHE
Système
d’airbag
passager
fi xe. La commande, située
sur le côté passager de
la planche de bord, est
actionnée sur la position
«ON»
.
L’airbag frontal passager
est activé.
Dans ce cas, n’installez pas
de siège enfant «dos à la
route». Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège
enfant «dos à la route».
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Sécurité
enfants
électrique
temporairement. La sécurité enfants est
activée. L’affi chage dure quelques secondes environ
après l’activation de la fonction et à chaque mise
du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
chapitre «Sécurité des enfants».
Page 28 of 245
1
26
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Système
d’airbag
passager
fi xe. La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position « OFF
».
L’airbag frontal passager
est neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez
installer un siège enfant
«dos à la route». Actionnez la commande sur la position « ON
»
pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce
cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la
route».
ESP/ASR
fi xe. La touche, située au milieu
de la planche de bord, est
actionnée. Son voyant est
allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de
roues. Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR.
Son voyant s’éteint.
Le système ESP/ASR est automatiquement mis
en oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d’environ 50 km/h.
Page 32 of 245
1
30
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Airbags
temporairement. Il s’allume quelques
secondes puis s’éteint
lorsque vous mettez le
contact. Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
fi xe. L’un des systèmes airbags
ou des prétensionneurs
pyrotechniques des
ceintures de sécurité est
défaillant. Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifi é.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
avant
fi xe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore
croissant. Le conducteur et/ou le
passager avant n’a pas
bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
arrière
fi xe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore. Un ou plusieurs passagers
arrière a débouclé sa
ceinture.
Direction
assistée
fi xe. La direction assistée est
défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifi é.
Page 94 of 245
7
92
SÉCURITÉ des ENFANTS
CITROËN vous recommande
de transporter les enfants sur
les places arrière
de votre vé-
hicule, en reculant la banquette
au maximum :
- «dos à la route»
jusqu’à
2 ans,
- «face à la route»
à partir de
2 ans.
SIÈGES ENFANTS
«Face à la route»
Lorsqu’un siège enfant «face à la route»
est installé en place passager avant
,
réglez le siège du véhicule en position
longitudinale intermédiaire dossier re-
dressé et laissez l’airbag passager ac-
tif.
«Dos à la route»
Lorsqu’un siège enfant «dos à la route»
est installé en place passager avant
,
l’airbag passager doit être impérative-
ment neutralisé. Sinon, l’enfant ris-
querait d’être gravement blessé ou
tué lors du déploiement de l’airbag
.
*
Les règles de transport des enfants
sont spécifi ques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays. Préoccupation constante de CITROËN
lors de la conception de votre véhicule,
la sécurité de vos enfants dépend aussi
de vous.
Pour vous assurer une sécurité opti-
male, veillez à respecter les consignes
suivantes :
- conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de
moins de 12 ans ou d’une taille
inférieure à un mètre cinquante
doivent être transportés dans
des sièges enfants homologués
adaptés à leur poids
, aux places
équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX * ,
- statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de
votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté
en position «dos à la route» à
l’avant comme à l’arrière.
SIÈGE ENFANT À L’AVANT
Position longitudinale intermédiaire
Page 95 of 245
7
SÉCURITÉ des ENFANTS
Airbag passager OFF
Reportez-vous aux prescriptions men-
tionnées sur l’étiquette fi gurant de cha-
que côté du pare-soleil passager.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’air-
bag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la rou-
te» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploie-
ment de l’airbag.