CITROEN C3 PICASSO 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 9.69 MB
Page 111 of 290

7
Barnsäkerhet
109
En felaktig montering av en bilbarnstol i bilenkan äventyra barnets skydd i händelse avkollision.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller bilbarnstolens sele med så lite slack som möjligt runt barnets kropp, även på korta sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp avsäkerhetsbältet bör du kontrollera att detta är ordentligt sträckt och att barnstolen hållsfast stadigt på bilsätet. Skjut vid behov frampassagerarsätet, om läget är ställbart.
För optimal montering av en framåtvändbilbarnstol bör du kontrollera att dess ryggstöd vilar mot bilsätets ryggstöd och attnackstödet inte stör. Om du behöver ta bor t nackstödet bör dukontrollera att det är väl undanstoppat eller fastsatt, för att undvika att det förvandlas tillen projektil vid en häftig inbromsning.
Barn under 10 år får inte transpor teras iframåtvänt läge på frampassagerarens plats, om inte de bakre sittplatserna redan
är upptagna av andra barn eller om de bakrestolarna inte kan användas eller har tagits bort.
Koppla bor t passagerarens krockkudde så for t en bilbarnstol av bakåtvänd typ monteras i framsätet. Annars riskerar barnet att skadas allvarligt eller dödas då krockkudden löser ut.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
- ett eller flera barn ensamma i en bil utan tillsyn,
- ett barn eller ett djur i en bil som står isolen, med stängda fönsterrutor,
- nycklarna inom räckhåll för barn inne i bilen. Använd barnlåset för att hindra att bildörrarna och rutorna i baksätet öppnas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer än en tredjedel.
Förse bakrutorna med solskydd, för att skydda små barn mot solsken.
RÃ¥d om bilbarnstolar
Montering av en bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för bröstkorgen skall placeras på barnets axelutan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel ligger an på rättsätt över barnets lår.
CITROËN rekommenderar användning av en bälteskudde med ryggstöd, utrustad med en bältesstyrning i axelhöjd.
Page 112 of 290

Barnsäkerhet
110
ISOFIX-fästen
Det rör sig om tre fästöglor för varje säte :
- två öglor Asom sitter mellan ryggstödet
och sitsen i fordonet, vilket indikeras av en dekal,
- en
ögla B
som sitter i taket och kallas TOP TETHERanvänds för att hålla den övreremmen på plats. Detta fastsättnin
gssystem kallas ISOFIX och garanterar en tillförlitlig, stadig och snabbmontering av bilbarnstolar i bilen.
ISOFIX-bilbarnstolar
har två lås som lätt kan rfästas på öglorna A .
Vissa har även en övre remsom sätts fast iögla B .
Den monteras genom att du höjer nackstödetpå sätet och sedan för in kroken mellan de
bägge stängerna. Sätt sedan fast kroken på
ögla B . Spänn därefter remmen. Ditt fordon är
godkänt enligt ISOFIX-bestämmelserna .
Nedanstående säten är utrustade medgodkända ISOFIX-fästen.
En felaktig montering av en bilbarnstol kan äventyra barnets säkerhet i händelse av en krock.
Titta i sammanfattnin
gstabellen för placeringav ISOFIX-bilbarnstolar för att ta reda på vilka som kan monteras i din bil.
Baksätet bör skjutas tillbaka maximalt när en
ISOFIX-barnstol ska installeras.
Page 113 of 290

7
Barnsäkerhet
111
ISOFIX-bilbarnstol som rekommenderas av CITROËN och som
är godkänd för din bil
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(storleksklass B1 )
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Monteras endast i framåtvänt läge.
Är utrustad med en övre rem som skall fästas vid det övre fästet B
, som kallas TOP TETHER.
Bilbarnstolen kan användas i tre lutande lägen: sittande, viloläge och liggande. Reglera bilens framsäte så att barnets fötter inte kommer i kontakt med ryggstödet.
Kan installeras i framåtvänt läge genom att den sätts fast på sätet med hjälp av bilens trepunktsbälte.
Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrustade med ISOFIX-fästen. I så fall måste de fästas vid bilsätet med hjälp av trepunktsbältet. Följ monteringsanvisningarna som lämnas av tillverkaren.
Page 114 of 290

Barnsäkerhet
112
Sammanfattande tabell för placering av
ISOFIX-barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell på vilka platser i bilen ISOFIX-bilbarnstolar ska monteras med hjälp av
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-bilbarnstolar anges en storleksklass, med hjälp av en bokstav mellan Aoch G. Denna åter finns på
barnbilstolen bredvid ISOFIX-logotypen.
IUF: plats som är lämplig för montering av universell ISOFIX-barnstol i framåtvänt läge, med den övre remmen. IL- SU: plats som är lämplig för montering av en halvuniversell ISOFIX-barnstol, på något av följande sätt:
- bakåtvänd montering, med en övre rem eller en stötta,
- framåtvänd montering utrustad med stötta.
- en babylift utrustad med en övre rem eller en stötta.
I avsnittet "ISOFIX-fästen" kan du läsa mer om hur den övre remmen monteras. OBS! Kontakta din lokala handlare för mer information.
* ISOFIX-bab
yliften som fästs vid de nedre öglorna på en ISOFIX-plats, upptar två sittplatser i baksätet.
Barnets vikt
/Ã¥lder
Under 10 kg
(grupp 0)Upp till 6 månader
Under 10 kg(grupp 0)Underr13 kg(grupp 0+)T.o.m. ca 1 år
9-18 kg (grupp 1)Från 1 till ca 3 år
Typ av bilbarnstol ISOFIX BabyliftBakåtvänt lägeBakåtvänt lägeFramåt vänt läge
Storleksklass ISOFIXFGCDECDABB1
Universella och halvuniversella ISOFIX-bilbarnstolar som kan monteras på sidoplatserna bakIL-SU*IL-SUIL-SUIUF IL-SU
Page 115 of 290

7
Barnsäkerhet
113
Mekaniskt
barnlås
Mekaniskt system som används för atthindra öppning av bakdörrarna med det inre
dörrhandtaget.
Reglaget är placerat på bakdörrarnas gavlar.
LÃ¥sning
)För in tändningsnyckeln i det röda reglaget. )Vrid åt det håll som indikeras av pilen på dörren.
Elmanövrerat
barnlås
System som hindrar öppning av bakdörrarna
med de inre dörrhandtagen och som kopplar ur
fönsterhissarna i baksätet.
Reglaget är placerat på förardörren,
tillsammans med fönsterhissreglagen.
Inkoppling
)
Tryck på knapp A.Lampan på knapp Atänds, åtföljt av ettmeddelande på multifunktionsdisplayen.
Kontrollampan förblir tänd så länge barnlåsetär inkopplat.
Upplåsning
)För in tändningsnyckeln i det röda reglaget. )Se riktningen som indikeras av pilen på dörren och vrid åt motsatt håll.
Urkoppling
)
Tryck en gång till på knapp A
.
Lampan på knapp A
släcks, åtföljt av ett
meddelande på multifunktionsdisplayen.
Kontrollampan förblir släckt så länge barnlåset är urkopplat.
När
funktionen kopplas in indikeras
det genom att kontrollampan tänds
temporär t på den genomskinligadigitala mätartavlan.
Alla andra indikeringar på kontrollampan anger en funktionsstörning i det elmanövrerade barnlåset. Låt en CITROËN-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad kontrollera systemet.
Systemet är fristående och ersätter under inga omständigheter reglaget för centrallåsning.
Kontrollera barnlåsets funktionsläge varje
gång tändningen slås på.
Dra alltid ur tändningsnyckeln när du lämnar bilen, även om det bara är för enkort stund.
I händelse av en kraftig kollisionkopplas det elmanövrerade barnlåsetautomatiskt ur, så att passagerarna i baksätet kan ta sig ut.