USB CITROEN C3 PICASSO 2014 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Dimensioni: 9.45 MB
Page 11 of 290

.In breve
9
1. Antifurto e contatto. 2.Comandi dell'autoradio sotto al volante.3.Comandi tergicristalli/lavacristalli/computer di bordo.4.
Aeratori centrali orientabili e chiudibili.
5. Vano d'alloggiamento.
- Deodorante per abitacolo.
6.Sensore di soleggiamento.
7
. Airbag passeggero. 8.Aeratore laterale orientabile e chiudibile. 9.
Disattivazione dell'Airbag passeggero.10.Cassettino portaoggetti.11.
Pulsante del controllo dinamico di stabilità(ESP/ASR).
- Pulsante dell'assistenza al parcheggio.
- Pulsante del bloccaggio centralizzato.
- Pulsante del segnale d'emergenza.
- Pulsante del sistema
Stop & Start. 12. Comandi di riscaldamento/aria condizionata. 13.Autoradio.14 .Chiamata d'emergenza o d'assistenza. 15.Presa 12 V (100 W maxi) 16.
Presa USB / Presa Jack. 17.Portalattine. 18.Comando dei sedili riscaldati. 19.
Freno di stazionamento.
Posto di guida
Page 45 of 290

2
Display multifunzione
43
Visualizza le seguenti informazioni:
- ora,
- data,
- temperatura esterna (lampeggia in caso dirischio di ghiaccio),
- controllo delle aperture (porte, bagagliaio, ecc.),
- modalità audio (radio, CD, Presa USB...),
- computer di bordo (vedi a fine capitolo).
Dei messa
ggi d'allarme o d'informazione possono essere visualizzati in modo
temporaneo. Questi messaggi possono essere cancellati premendo il tasto "Indietro"
.Dal
frontalino dell''autoradio è possibile: ) premere il tasto "MENU"
per accedere al menu generale
, )
premere i tasti "
" o "
" per far scorrere glielementi sul display, )
premere il tasto "MODE"
per cambiarel'applicazione permanente (computer di bordo, modalità audio, ...), )
premere i tasti " " o "
" per modificare un
va
lore di regolazione, ) premere il tasto "OK"per confermare,
oppure ) premere il tasto "Indietro"per uscire
dall'operazione in corso.
Menu generale
)
Premere il tasto "MENU"
per accedere almenu generale
:
- funzioni audio,
- computer di bordo
(vedi a fine capitolo),
- personalizzazione-configurazione,
- telefono (kit viva voce). )
Premere i tasti " " o "
per selezionare
il menu desiderato, quindi confermarepremendo il tasto "OK".
Display monocromatico C
Comandi
Menu "Funzioni
audio"
Con l'autoradio accesa, una volta selezionato questo menu, è possibile attivare o disattivare
le funzioni relative alla radio (RDS, modalitàREG, RadioText), al CD (Introscan, lettura casuale, ripetizione CD) o al lettore MP3 (Presa USB).
Per maggiori informazioni sull'applicazione
"Funzioni audio", leggere la rubrica Autoradio
del capitolo Audio e telematica.
Visualizzazioni sul display
Page 95 of 290

6
Allestimenti
93
Allestimenti interni anteriori
1.
Visiere parasole.2.Specchietto di sor veglianza bambini. 3.Maniglia di sostegno con gancio appendiabiti. 4.
Vano d'alloggiamento superiore.
Regolazione del deodorante dell'abitacolo.
5. Vani portaoggetti.
6.Cassettino portaoggetti illuminato.
7. Vani por t aoggetti sulle porte.8.Vano aper to all'esterno del sedile, lato passeggero. 9.
Tasche por tacar te. 10.Presa 12 Volt (100 W max). 11.
Presa USB/Presa Jack.12 .
Portalattine.
Page 177 of 290

11
Informazioni pratiche
175
Fusibile N°
IntensitàFunzioni
F8 20 A
Displa
y multifunzione, autoradio, radionavigazione.
F
9
30 A
Autoradio (montaggio in post-vendita), presa a 12 V.
F10
15 A
Comandi al volante.
F11
15 A
Antifurto, presa di diagnosi.
F12
15 A
Captatore di pioggia/luminosità, calcolatore elettronico di gestione rimorchio.
F13
5 A
Contattore di stop principale, calcolatore elettronico di gestione motore.
F14
15 A Calcolatore assistenza al parcheggio, modulo spie cinture di sicurezza, calcolatore Airbag, quadro strumenti, aria condizionata, USB box.
F15
30 A
Blocca
ggio delle por te.
F16
-
N
on utilizzato.
F1740 A
Sbrinamento lunotto e retrovisori esterni.
SH
- Shunt PARCO.
Page 191 of 290

11
Informazioni pratiche
189
"Sistemi Multimediali":
navigatore semi-integrato, kit viva voce
Bluetooth ®, autoradio interfacciati con icomandi al volante, altoparlanti, lettore
DVD, USB Box, navigazione portatile, CD
d'aggiornamento della car tografia, moduloHi-Fi, assistenza di suppor to alla guida, Wifi
on board, suppor to multimediale posteriore,suppor ti per telefono e smar tphone, caricatore iPhone®, visualizzazione dei dati di guida
Il montaggio di un equipaggiamento o di un accessorio elettrico non omologatoda CITROËN, può provocare una panne al sistema elettronico del veicolo ed un consumo eccessivo. Prestare quindi la massima attenzione a questa precauzione e rivolgersi ad unrappresentante della marca CITROËNper farsi illustrare la gamma di
equipaggiamenti o accessori omologati.
Installazione di trasmettitori per radiocomunicazione
Prima dell'installazione di trasmettitoriper radiocomunicazione in post-vendita, con antenna esterna sul
veicolo, consultare la Rete CITROËN che comunicherà le caratteristiche degli stessi (banda di frequenza, potenza massima d'uscita, posizione dell'antenna, condizioni specifiched'installazione) che possono esseremontati, secondo la DirettivaCompatibilità Elettromagnetica Automotive (2004/10 4/CE).
Recandosi presso la rete CITROËN, èanche possibile procurarsi dei prodotti per la pulizia e la manutenzione (interna ed esterna) - tra cui i prodotti ecologici dellagamma "TECHNATURE" -, dei prodottiper il rabbocco (liquido lavacristallo...), stick per ritocchi alla vernice e delle bombolette di vernice della stessa tintadel veicolo, delle ricariche (cartucciaper kit di riparazione provvisoria deipneumatici, ...), ....
In funzione della legislazione in vigorenel Paese, i gilet di sicurezza, i triangolidi presegnalazione, le lampadine e i fusibili di ricambio possono essere obbligatori a bordo del veicolo.
Page 204 of 290

202
01 IN BREVE
Accesso al Menu" Navigazione-guida"e visualizzazione delleultime destinazioni.
Pressione breve a motore
non avviato : accensione /
spegnimento.
Pr
essione breve a motore avviato : spegnimento / ripresa della modalità audio.
Breve pressione : selezione stazione radio memorizzata.
Pressione lun
ga :memorizzazione dellastazione radio in ascolto.
Ta sto MODE: Selezione
del tipo di visualizzazione
permanente.
Pressione lun
ga :
visualizzazione di una videata
nera (DARK).
A
ccesso al Menu " MUSIC", e visualizzazione dei
brani o delle rubriche CD/MP3/lettore Apple ®.
Pressione lun
ga : visualizzazione del pannello di
regolazione dei parametri audio per le modalità "MEDIA " (CD/USB/iPod/Streaming/AUX). Pressione lun
ga : accesso a " Regolazioni audio" : acustiche musicali, toni bassi, toni alti,
loudness, ripartizione, balance sinistra/destra, balance davanti/dietro, correzione automatica del
v
olume.
Accesso al Menu " "RADIO" e
visualizzazione della lista delle stazionicaptate.
Pressione lun
ga : visualizzazione del
pannello di regolazione dei parametri audio per la modalità tuner.
Comando di selezione e conferma OK :
Selezione di un elemento sul display o in una lista o
in un menu, poi conferma con una breve pressione.
Tranne per il menu e la lista, una breve pressione
fa apparire il menu contestuale, secondo la
visualizzazione sul display.
Rotazione in visualizzazione mappa : zoom avanti/
indietro della scala della mappa.
Re
golazione del
volume (ogni modalità è
indipendente, compresi i
messa
ggi TA e i consigli
della navigazione).
Page 208 of 290

206
03
La pressione del comando
permette di accedere a dei
menu ra
pidi, a seconda della
visualizzazione sul display.
FUNZIONAMENTO GENERALE
VISUALIZZAZIONE IN FUNZIONE DEL CONTESTO
RADIO :
Attivare / Disattivare TA
Attivare / Disattivare RDS
LETTORI MUSICALI
MULTIMEDIALI, CD o USB
(secondo i sistemi multimediali) :
Modalità di lettura :
Normale
Casuale
Casuale
per tutto il sistema multimediale
Ripetizione
TELEFONO (in
comunicazione) :
Modalità combinata
MAPPA A PIENO SCHERMO
O MAPPA A FINESTRA :
Interrompere / Riprendere guidaSce
gliere la destinazione
Digitare indirizzo
Rubrica
Coordinate GPS
Deviare il percorso
S
postare la mappa
Info posizion
e
Scegliere come dest.
Scegliere come tappa
Salvare posizione (contatti)
Uscire dalla modalità mappa
Opzioni di guida
Mettere in attesa
Tonalità DTMF
Riagganciare
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Cambiare banda
F
M
AM
2
2
1
Info traffico (TA) 1
Page 224 of 290

222
05INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffico, ad esempio:
Trian
golo nero e blu: informazioni generali, ad esempio:
ASCOLTARE I MESSAGGI TA
La funzione TA (Trafic Announcement) rende prioritario l'ascolto dei messaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa funzione necessita
una buona ricezione di una stazione radio che emette questo tipo
di messa
ggi. Quando viene emessa un'informazione sul traffico, il sistema multimediale in corso (Radio, CD, USB, ...) s'interrompe
automaticamente per diffondere il messaggio TA. L'ascolto normale
del sistema multimediale riprende al termine dell'emissione del
messaggio.
Pr
emere RADIO
per visualizzare il menu "Banda FM / AM".
Selezionare " Opzioni
" poi confermare.
Attivare o disattivare " Info
traffico (TA) " poi confermare.
Il volume sonoro de
gli annunci TA si regola solamente durante la
diffusione di questo tipo di allarme.
Attivare o disattivare in qualsiasi momento la funzione premendo il tasto.
Durante l'annuncio di un messa
ggio, premere il tasto per
interromperlo.
p
Page 239 of 290

237
08
CD, CD MP3, LETTORE USB
L'autoradio legge solo i file audio con estensione ".wma, .aac, .flac, .ogg,. mp3" e velocità di trasmissione compresa tra 32 Kbps 320 Kbps.
Supporta anche la modalità VBR
(Variable Bit Rate).
Tutti
gli altri tipi di file (.mp4, .m3u, ...) non possono essere letti.
I
file WMA devono essere di tipo wma 9 standard.
Le
frequenze di campionatura supportate sono 11, 22, 44 e 48 KHz.
Si consi
glia di nominare il file con meno di 20 caratteri ed escludendo
i caratteri speciali (ad es.: " " ? ; ù) onde evitare problemi di lettura o di
visualizzazione.
Per poter leggere un
CDR o un CDRW masterizzato, selezionarepreferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Joliet durante lamasterizzazione.
Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è
possibile che la
lettura non avvenga correttamente.
Si consi
glia di utilizzare sempre lo stesso standard di masterizzazionesu uno stesso disco, con la più bassa velocità possibile (4x massimo)per una qualità acustica ottimale.
Nel caso particolare di un
CD multisessione, si raccomanda lostandard Joliet.
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Il sistema supporta i lettori portatili U
SB Mass Storage
o IPod attraverso la presa USB (cavo adattato non
fornito).
Se una chiavetta USB con più partizioni è colle
gata alsistema, viene riconosciuta solo la prima partizione.
La
gestione della periferica si effettua con i comandi del sistema audio.
Il numero di piste è limitato a 2000 massimo, 999 piste
per cartella.
Se l'assorbimento di corrente su
pera i 500 mA sulla porta USB, il sistema passa in modalità protezione e la disattiva.
Le altre periferiche, non riconosciute dal sistema
durante la connessione, devono essere collegate alla presa ausiliaria mediante un cavo Jack (non fornito).
Per essere letta, una chiavetta U
SB deve essere formattata in FAT16 o 32.
Il sistema non supporta un lettore Apple
® e una chiavetta USB ®
collegati simultaneamente.
Si raccomanda l'utilizzo di cavi USB originali Apple
® per garantire un ®
utilizzo conforme.
Page 240 of 290

238
08LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
Inserire il CD nel lettore, la chiavetta USB nella presa USB o collegare la periferica USB alla presa USB con un cavo adatto (non fornito).
Il sistema crea delle liste di lettura
(memoria
temporanea) e il tempo di creazione può
richiedere da pochi secondi ad alcuni minuti al primo collegamento.
Dimin
uire il numero di file che non sianomusicali ed il numero di contatti della rubrica permette di diminuire il tempo d'attesa.
Le liste di lettura ven
gono aggiornate ad ogni
interruzione del contatto o collegamento di unachiavetta USB. Tuttavia, l'autoradio memorizza queste liste e se non sono state modificate, il
tempo di caricamento sarà ridotto.
La lettura inizia automaticamente dopo un certo tempo che dipende dalla capacità dellachiavetta USB.
SCELTA DELLA MODALITÀ
Il t
asto SOURCE
dei comandi al volante permette di passaredirettamente al sistema multimediale successivo.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Pr
emere MUSIC
per visualizzare il menu " MEDIA
".
Selezionare " Media successivo" econfermare.
Ripetere l'operazione per il numero di volte necessarie ad ottenere
il sistema multimediale desiderato (ad eccezione della radio che è accessibile da SOURCEo RADIO ). MODALITÀ