audio CITROEN C3 PICASSO 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, tamaño PDF: 9.54 MB
Page 267 of 290
265
06FUNCIONES BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atenciónespecial por parte del conductor, las operaciones de vinculacióndel teléfono móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth
del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
P
ulse la tecla MENU.
A continuación, aparecerá una ventana con un mensa
je de búsqueda en curso.
Active la
función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible por todos"(configuración del teléfono).
Seleccione en el menú:
- Bl
uetooth Telefonía-Audio
- Configuración Bluetooth
- Efectúe una bús
queda de
BluetoothLos servicios o
frecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de lacompatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a los
que tiene acceso.
TELÉFONO BLUETOOTH PANTALLA C
El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las si
guientesfunciones: Agenda *
, Diario de las llamadas, Gestión de las
vinculaciones.
Los 4 primeros telé
fonos reconocidos aparecen en esta ventana.
En la pantalla aparecerá un teclado virtual:
marque un códi
go de 4 cifras como mínimo.
Pulse
OK para validar.
En la pantalla aparecerá un mensa
je indicando que la vinculaciónse ha realizado con éxito.
Seleccione en la lista el teléfono que desea vincular. No puede
conectar más de un teléfono al mismo tiempo.
En la pantalla del teléfono seleccionado aparecerá un
mensaje. Para aceptar la vinculación, introduzca el mismocódigo en el teléfono, y a continuación, valide pulsando OK.
La conexión automática autorizada se activa únicamente después
de configurar el teléfono.
Se puede acceder a la agenda y al diario de las llamadas una vez
transcurrido el tiempo de sincronización.
(Disponible según el modelo y la versión)
*
Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
En caso de introducir un códi
go erróneo, el
número de intentos permitido es ilimitado. Para más información
(compatibilidad, ayuda complementaria,...)remítase a www.citroen.es.
VINCULAR UN TELÉFONO/PRIMERA CONEXIÓN
Page 268 of 290
266
06
RECIBIR UNA LLAMADA
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono de llamada
y un mensaje en la pantalla del vehículo.
Seleccione, utilizando las teclas, lapestaña SÍ de la pantalla y valide,,
pulsando OK.
Pulse esta tecla
para aceptar la llamada.
REALIZAR UNA LLAMADA
Desde el menú Bluetooth Telefonía-Audio, seleccione "Gestionar
la llamada telefónica"
y luego "Llamar", "Diario de las llamadas" o"Agenda".
Pulse durante m
ás de dos segundos esta teclapara acceder a la agenda, y a continuación, navegue utilizando el botón giratorio,
o
para marcar un número, utilice el teclado del
telé
fono con el vehículo parado.
Durante una llamada, pulse esta tecla durante más
de dos segundos.
Valide pulsando
OK para finalizar la llamada.
FUNCIONES BLUETOOTH
COLGAR UNA LLAMADA
Page 269 of 290
267
06
Inicie la vinculación entre el teléfono y el vehículo. La
vinculación puede iniciarse desde el menú telefoníadel vehículo o a través del teclado del teléfono.
Véanse etapas de la 1 a la 9 en las páginas anteriores. Durante la fase de vinculación, el vehículo debe estar
detenido y con la llave en el contacto.
Seleccione, en el menú de telefonía, el teléfono que desea conectar.
El sistema audio se conecta de
forma automática al teléfono que se ha vinculado.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del equipo de audio. El teléfono debe gestionar los perfiles bluetooth
adecuados (perfiles A2DP/AVRCP).
*
Según la compatibilidad del teléfono.
**
En algunos casos, la lectura de archivos de Audio debe iniciarse desdeel teclado.
***
Si el teléfono admite esta función.
Active la función streamin
g pulsandoel botón SOURCE ** . Es posible avanzar o retroceder enlas canciones mediante las teclasdel frontal audio y los mandos del
volante *** . La información contextual
puede aparecer en la pantalla.
FUNCIONES BLUETOOTH
Page 273 of 290
271
07 MENÚS DE LA PANTALLA
MONOCROMA C
FUNCIONES AUDIO
seguimiento de frecuencia (RDS)
activar/desactivar
PREFERENCIAS BANDA FM
modo regional (REG)
activar/desactivar
visualización radiotexto (RDTXT)
activar/desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
MODOS DE REPRODUCCIÓN
repetición álbum (RPT)
activar/desactivar
reproducción aleatoria de las pistas (RDM)
activar/desactivar
2
3
4
3
4
ORDENADOR DE A BORDO
Distancia: x km
INTRODUCIR DISTANCIA HASTA EL DESTINO
Diagnosis
REGISTRO DE LAS ALERTAS
Funciones activadas o desactivada
s
ESTADO DE LAS FUNCIONES *
1
2
3
3
2
3
2
Pulsando la tecla MENU, puede visualizar:
*
Los parámetros varían según el vehículo.
Page 274 of 290
272
07MENÚS DE LA PANTALLA
TELÉFONO BLUETOOTH
Conectar/desconectar un aparato
Consultar los aparatos vinculados CONFIGURAR BLUETOOTH
Función teléfon
o
Función Streaming audio
Eliminar un aparato vinculado
E
fectuar una búsqueda Bluetooth
Re
gistro de llamadas LLAMAR
Agenda
Interrumpir la llamada en curso
GESTIONAR UNA LLAMADA
Activar el modo secret
o
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
ajuste luminosidad-vídeo
CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO *
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN
vídeo normal
ví
deo inverso
reglaje luminosidad (- +)
ajuste fecha y hora
a
juste día/mes/año
a
juste hora/minuto
ele
gir modo 12 h/24 h
elegir las unidades
l/100 km-mp
g-km/l
°
Celsius/°Fahrenheit
ELEGIR EL IDIOM
A
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Los parámetros varían según el vehículo.
Page 275 of 290
273
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Hay una diferencia de calidad sonora entre lasdistintas fuentes de audio(radio, CD…).
Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio(Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles al cambiar de fuente (radio, CD…).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) están adaptados a las fuentes escuchadas. Le aconsejamos que ajuste las fuentes de AUDIO (Graves, Agudos,Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-Derecho) en la posición media, que seleccione el ambiente musical "Ninguno", que ajuste la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
El CD es expulsado sistemáticamente o el reproductor no lo lee.
El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datosde audio o tiene un formato de audio que no puede ser leído por elautorradio.
El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por elautorradio.
- Compruebe el sentido de inserción del CD en el reproductor.
- Compruebe el estado del CD: el CD no podráser reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CDgrabado: consulte los consejos del capítulo"Audio".
- El reproductor CD del autorradio no lee los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD grabados no podrán ser reproducidos por el sistema de audio.
El mensaje "Error periférico USB" apareceen pantalla.
La conexión Bluetooth se corta.
El nivel de carga de la batería del periférico puede ser insuficiente.
Recargue la batería del dispositivo periférico.
El sistema no reconoce la llave USB.
La llave puede estar corrupta.
Formatee la llave.
El sonido del reproductor CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad.
Inserte CD de buena calidad y consérvelos en buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son adecuados.
Ponga el nivel de los agudos o de los graves en 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Page 276 of 290
274
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Las emisorasmemorizadas nofuncionan (no hay sonido, se visualiza 87,5 Mhz…).
La gama de onda seleccionada no es la correcta.
Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están memorizadas las emisoras.
La información de tráfico (TA) está seleccionada, pero no recibo ningunainformación de tráfico.
La emisora de radio no participa en la red regional de información detráfico.
Seleccione una emisora de radio que difunda lainformación del tráfico.
La calidad de recepciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, se visualiza87,5 Mhz…).
El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. Active la función RDS para permitir que el sistema compruebe si hay una emisora más potente en la zona geográfica.
El entorno (colinas, inmuebles, túneles, parkings subterráneos…) puedebloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS.
Este fenómeno es normal y en ningún caso supone un defecto o un fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Lleve a revisar la antena a la Red CITROËN.
Cortes del sonido de1 a 2 segundos en modoradio.
El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia que permita una mejor recepción de la emisora.
Desactive la función RDS si el fenómeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
Con el motor parado,el autorradio se apagapasados unos minutos deutilización.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
El mensaje "el sistemaaudio se está calentando"aparece en la pantalla.
Con el fin de proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona es muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección térmica que provoca una reducción del volumen sonoro o la interrupción de la reproducción del CD.
Corte el sistema de audio durante unos minutospara permitir que se enfríe.
Page 280 of 290
278Índice alfabético
Tapa de carburante .................................77,79Techo acristalado panorámico .....................76Teléfono...............................................224,228Te l emando..............................................66,69Testigo de alerta...........................................27Testigos de marcha.................................23,26Testigos luminosos...........................23,26, 27TMC (Información de Tráfico).....................221Toma accesorios 12V ...................................95Toma accesorios 12 voltios ....................93,97To m a a u x i l i a r.......................................r241, 264Toma JACK ................................. 241,262, 264Tomas audio........................................262, 264Tomas auxiliares.........................................262Toma USB...................................241,262, 264Totalizador kilométrico..................................34Trampilla para esquís....................................99Transporte de objetos largos........................99
Ta b l a s de las masas...................191,193,195Ta b l a s de las motorizaciones.....191,193,195Tablas de los fusibles..................................173
T
Revisiones corrientes.........................150, 151Rueda de repuesto.....................................157
Seguridad para niños.........................104, 108,111-113,122Señal de emergencia .................................. 114Señalizador de a bordo.................................22Sincronización del telemando......................68Síntesis vocal..............................................218Sistema anticonfusión de carburante...........79Sistema de asistencia a la frenada.............115Sistema de asistencia a la frenada
de urgencia ...............................................116Sistema de guiado embarcado ...................208Sistemas ABS y REF .................................. 115Sistemas ASR y ESP .................................. 117Sopor te de capó motor...............................r144Stop Start................49,56, 77, 133, 144,150, 180Streaming audio Bluetooth.................240, 267Subcapó motor....................................r146,147Suelo de maletero móvil .....................100, 101Sustituir el filtro de aceite...........................150Sustituir el filtro de aire ............................... 150Sustituir el filtro habitáculo ......................... 150Sustituir una lámpara..........................164,169Sustituir un fusible.......................................173
S
Utillaje .........................................................157
U
Varilla nivel de aceite............................33, 148Ventilación .........................................50,51, 53Volante (reglaje) ............................................65
V
Zonas de riesgos (actualización)................212
Z