Citroen C3 RHD 2017 2.G Manual Online
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3 RHD, Model: Citroen C3 RHD 2017 2.GPages: 442, PDF Size: 9.75 MB
Page 81 of 442

79
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the outside via
the grille located at the base of the windscreen or
from the inside in air recirculation mode.
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by the
driver:
-
d
irect arrival in the passenger
compartment (air intake),
-
p
assage through a heating circuit (heating),
-
p
assage through a cooling circuit (air
conditioning).
Control panel
1. Windscreen demisting-defrosting vents.
2. F ront side window demisting-defrosting
vents.
3.
A
djustable side air vent. 4. A
djustable central air vents.
5. A ir outlets for the front footwells.
6.
R
ear air outlets.
Air distribution
Depending on equipment, the
controls of this system are accessible
in the Air conditioning menu of
the touch screen or on the centre
console panel located below the
audio system.
The demisting/defrosting controls for the
windscreen and rear screen are located below
the touch screen or on the centre console
panel located below the audio system.
3
Ease of use and comfort
Page 82 of 442

80
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Ease of use and comfort
Page 83 of 442

81
Heating
The heating system only operates with the engine running.
Temperature adjustment
F Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to your wishes.
Air distribution adjustment
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
Footwells.
Windscreen and footwells.
Windscreen.
The air distribution can be varied by placing the
control in an intermediate position.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the passenger compartment air
intake mode
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Central and side air vents.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Air flow adjustment
F Turn the knob from position 1 to 6 to obtain the desired flow of air.
3
Ease of use and comfort
Page 84 of 442

82
Manual air conditioning
The manual air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F From position 1 to position 6, turn the thumbwheel to obtain a sufficient air flow
for your comfort.
F
T
urn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Air distribution adjustment
Central and side vents.
Windscreen.
Footwells.
Windscreen and footwells.
The distribution of the air can be
adjusted by placing the control in an
intermediate position.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Temperature adjustment Air intake / Air recirculation
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
F
P
ress this button to choose the
passenger compartment air
intake mode.
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Ease of use and comfort
Page 85 of 442

83
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
Air conditioning On / Off
Switching on
Switching off
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set
to off.F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
3
Ease of use and comfort
Page 86 of 442

84
AUTO
Automatic air conditioning
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.
Temperature adjustment
F Press this button to increase the
value.
F
P
ress this button to decrease the
value.
F
Sel
ect the Air conditioning
menu in the touch screen to
display the controls page for the
system. The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment in an optimum
way according to the comfort level you have
selected.F
P
ress the AUTO button to
activate or deactivate the
automatic mode of the air
conditioning system.
Automatic comfort
programme
Activation / Deactivation
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Ease of use and comfort
Page 87 of 442

85
Mode AUTO
In cold weather with the engine cold,
the air flow is increased gradually until
the comfort setting has been reached,
in order to limit the delivery of cold air
into the passenger compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort setting requested,
there is no need to alter the value
displayed in order to reach more quickly
the required level of comfort. The
system compensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly as possible.
This setting is associated with AUTO mode
only. However, on deactivation of AUTO mode,
the last setting used remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if deactivated.
To change the current setting, press the button
several times in succession to access the
desired mode:
" Soft ": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
" Normal ": offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
" Fast ": provides strong and effective air flow.
Automatic programme mode setting
F Go to the secondary page by
pressing this button to vary the
automatic comfort programme,
choosing one of the modes
offered.
3
Ease of use and comfort
Page 88 of 442

86
Resuming manual control
You can manually adjust the air flow and
distribution.
As soon as you modify a setting, the automatic
comfort programme is deactivated.F
P
ress the AUTO button to
activate the automatic comfort
programme again.Air flow adjustment
F Press one of these buttons to increase or decrease the air flow.
The symbol for air flow (a fan) fills progressively
according to the air flow setting made.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
" OFF " is displayed alongside the fan.
Avoid driving for too long with the
ventilation off (risk of misting and
deterioration of air quality).
Air distribution adjustment
You can vary the distribution of air in the passenger
compartment using these three buttons.
Windscreen.
Central and side vents.
Footwells.
The three buttons can be activated
simultaneously. In this case, the flows
of air from the central and side vents
and the footwell vents are favoured.
Each press on a button activates or deactivates
the function.
Ease of use and comfort
Page 89 of 442

87
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation (risk of misting and
deterioration of air quality).
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
i
n winter, above 3 °C, to improve demisting.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
Air conditioning On / Off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows closed. The intake of exterior air avoids and eliminates
misting of the windscreen and side windows.
Air intake / Air recirculation
The recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke from entering the passenger
compartment.
F
P
ress this button to recirculate
the interior air.
F
P
ress this button again to allow
the intake of exterior air.
The air conditioning cannot operate
when the air flow is set to off. This function also allows faster heating
or cooling of the air in the passenger
compartment.
Ventilation with
"ignition
on" function
With the ignition on, you can use the ventilation
system and access the Air conditioning menu
to adjust the air flow and air distribution in
the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
depending on the state of charge of the battery
of your vehicle.
This function does not activate the air
conditioning.
You can make use of the residual heat in the
engine to warm the passenger compartment
using the temperature setting buttons.
Switching on
Switching off
3
Ease of use and comfort
Page 90 of 442

88
Front demist - defrost
With control panel on the
centre console
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
On
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
Off
F Put the air flow control to the fan position.
These markings on the control panels indicate the control positions for rapid demisting or
defrosting of the windscreen and side windows.
During the winter period, direct the side air vents towards the side glasses to optimise
their demisting and defrosting.
With touch screen
On
Off
F Press this button again to switch it off. T
he indicator lamp in the button goes off.F
P
ress this button.
T
he indicator lamp in the button
comes on.
The system automatically controls the air
conditioning, the air flow and the air intake and
provides optimum distribution of the ventilation
to the windscreen and side windows.
Ease of use and comfort