USB CITROEN C4 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2017Pages: 620, PDF Size: 19.08 MB
Page 7 of 620
5
C4-2_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Wewnątrz
Wyposażenie bagażnika 118-122
- t ylna półka
-
p
aski przytrzymujące
-
g
niazdo zasilania 12 V
-
lam
pa przenośna
-
z
aczepy mocowania
-
sc
howek
Zasłona bagażu (C4
Entreprise)
1
23
Siedzenia tylne
1
15 -116
Wyposażenie z
tyłu
1
17
-
g
niazdko 12 V
-
po
dłokietnik tylny
-
k
lapka na narty
Foteliki dziecięce
1
51-159, 164
Mocowania ISOFIX
1
60 -164Siedzenia przednie
8
1-85
Pasy bezpieczeństwa 1 43 -146
Poduszki powietrzne
1
47-150
Wyposażenie z
przodu
1
02-114
-
g
niazdo Jack /złącze USB
-
g
niazdo 12 V
-
p
odłokietnik przedni
-
g
niazdo 230 V/50 Hz
-
d
ywaniki
-
s
zufladySchowek przedni
1
03
Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera
1
48, 153 -155
.
W
Page 104 of 620
102
C4-2_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Wyposażenie z przodu
1. Uchwyt
2. Osłona przeciwsłoneczna
(
patrz szczegóły na następnej stronie)
3.
U
chw yt na mapy
4.
O
świetlany schowek
(
szczegóły na następnej stronie)
5.
P
ojemniki w drzwiach
6.
D
uży schowek otwar ty
(bez radioodtwarzacza)
a
lbo
M
ał y schowek z pokr ywą
(z radioodtwarzaczem)
7.
M
ał y schowek otwar ty
(bez radioodtwarzacza)
8.
Z
łącze USB / Jack
(
szczegóły na następnej stronie)
9.
G
niazdko akcesoriów 12 V
(
szczegóły na następnych stronach)
10.
K
onsola środkowa ze schowkami
(
szczegóły na następnych stronach)
Ergonomia i komfort
Page 105 of 620
103
C4-2_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Gniazdo zasilania osprzętu 12 V
F Aby podłączyć osprzęt 12 V
(o maksymalnej mocy 120 W), wyciągnąć
zaślepkę i
włożyć odpowiednią wtyczkę.
Osłona zabezpieczająca przed promieniami
słonecznymi, ustawiana naprzeciwko lub
z boku wraz z
podświetlanym lusterkiem.
F
P
rzy włączonym zapłonie opuścić osłonę
przeciwsłoneczną, a lusterko podświetli się
automatycznie.
W osłonie znajduje się również kieszonka na
bilety.
Osłona przeciwsłoneczna Schowek z o świetleniem
Jest wyposażony w miejsca przeznaczone do
p rzechowywania butelki wody, dokumentów
pokładowych samochodu itp.
Na jego pokrywie znajdują się miejsca
przeznaczone na długopis, parę okularów,
żetony, karty, puszkę z
napojem itp.
F
A
by otworzyć schowek, należy podnieść
rączkę.
W momencie otwarcia schowka zapali się
światło.
Wewnątrz znajduje się wyłącznik przedniej
poduszki powietrznej pasażera A .
W schowku znajduje się dysza wentylacyjna B
podająca to samo klimatyzowane powietrze co
nawiewy w
kabinie. Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËNA,
jak np. ładowarki z
gniazdem USB,
może powodować zakłócenia
w
działaniu urządzeń elektrycznych
samochodu, np. zły odbiór radiowy albo
zakłócenia wyświetlania na ekranach.
3
Ergonomia i komfort
Page 106 of 620
104
C4-2_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Czytnik USB
Ten moduł przyłączeniowy składa się z gniazda
USB i gniazda Jack. Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować, gdy włożone
jest do gniazda USB.
Jeżeli podczas ładowania pobór prądu
przez urządzenie przenośne jest
większy od natężenia dostarczanego
przez samochód, wyświetlany jest
komunikat.
Gniazdo Jack
Gniazdo Jack umożliwia podłączenie
urządzenia przenośnego, np. odtwarzacza
cyfrowego, aby słuchać zapisanych w
nim
plików audio przez głośniki samochodu.
Zarządzanie tymi plikami odbywa się przy
użyciu danego urządzenia przenośnego.
Gniazdo USB
Gniazdo USB umożliwia podłączenie
urządzenia przenośnego, np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod
® albo
pamięci USB.
Czytnik USB odczytuje pliki audio, które
są przesyłane do systemu audio w
celu
odtwarzania poprzez głośniki w
pojeździe.
Zarządzanie tymi plikami odbywa się za
pomocą sterowania przy kierownicy albo
z
poziomu systemu audio. Więcej szczegółowych informacji znajduje się
w
odpowiedniej części audio, w rubryce "Audio
i
telematyka".
Złącze USB umożliwia także podłączanie
telefonu w
trybie połączenia MirrorLink™, aby
korzystać z niektórych aplikacji telefonu na
tablecie dotykowym.
Ergonomia i komfort
Page 287 of 620
285
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Gdy silnik jest włączony, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie uruchamia system.
Ustawienie natężenia dźwięku
(każde źródło ustawiane jest
niezależnie, również informacje
drogowe (TA) i wskazówki systemu
nawigacji).
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
Z
akres fal FM / DAB / AM*
-
P
amięć USB.
-
O
dtwarzacz CD znajdujący się na panelu
czołowym.
-
S
martfon poprzez MirrorLink
TM lub
CarPlay®.
-
T
elefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel nie jest
dostarczany).
-
J
ukebox*, po uprzednim skopiowaniu
plików audio do pamięci wewnętrznej
systemu.
* Zależnie od wyposażenia.
Skróty: za pomocą dotykowych przycisków
znajdujących się na górnym pasku tabletu
dotykowego możliwy jest bezpośredni dostęp
do wyboru źródła dźwięku i
listy stacji (lub
tytułów w
zależności od źródła).
Ekran jest "rezystywny", trzeba mocniej
nacisnąć zwłaszcza przy przesuwaniu
(przewijanie listy, przesuwanie mapy...).
Nie wystarczy zwykłe muśnięcie. Ekran
nie reaguje na dotyk kilkoma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne
umożliwia obsługę ekranu
w rękawiczkach i używanie go w każdej
temperaturze.
W przypadku silnego nagrzania
głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby chronić system.
Powrót do sytuacji początkowej
następuje po obniżeniu temperatury
w kabinie. Do czyszczenia ekranu zaleca się
używać miękkiej ściereczki (np. do
okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostrymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi rękami.
.
Audio i Telematyka
Page 289 of 620
287
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Menu
Ustawienia
Radio Media
Nawigacja
Jazda
Usługi towarzyszące Telefon
Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
bar wa,..), formatów graficznych i
wyświetlania
( język, jednostki, data, godzina,...).
Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia
i
wybór miejsca docelowego.
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączenie, wyłączenie, ustawienie parametrów
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia połączenie z
"Przeglądarką
internetową".
Umożliwia korzystanie z
niektórych aplikacji
smartfonu poprzez MirrorLinkTM lub CarPlay
®. Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth
®.
Umożliwia dostęp do funkcji CarPlay® po
podłączeniu przewodu USB smartfona.
(W zależności od wyposażenia)
(W zależności od wyposażenia)
.
Audio i Telematyka
Page 305 of 620
303
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Poziom 1Poziom 2 Objaśnienia
Radio Media
Lista Lista stacji FM
Naciśnij stację radiową, aby ją wybrać.
Radio Media Źródło Radio FM
Wybierz zmianę źródła.
Radio DAB
Radio AM
USB
CD
MirrorLink
TM
CarPlay®
iPod
Bluetooth
AUX
Jukebox
Radio Media
Zapamiętaj Naciśnij wolną lokalizację, a następnie
"Zapamiętaj".
.
Audio i Telematyka
Page 310 of 620
308
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną. Wybrać " Zapamiętaj
".
W razie potrzeby wybrać zmianę
źródła. Nacisnąć
Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Wybrać zmianę źródła dźwięku.
" Radio AM ". Za pomocą automatycznego w yszukiwania
częstotliwości
Wybrać " Radio FM ".
" Radio AM ".
Nacisnąć podstronę.
Wybrać stację radiową z
listy.
Wybrać " Radio FM ".
Wybrać stację radiową
z
zaproponowanej listy.
Wybrać "Aktual. listę", aby
odświeżyć zawartość listy. Wybrać " Lista " na stronie głównej.
Nacisnąć Radio Media, aby
wyświetlić stronę główną.
Radio
Zmiana częstotliwości
Wybór stacji radiowej
Aby wybrać zapamiętaną stację radiową. NASTĘPNIE
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania urządzeń
elektrycznych niehomologowanych
przez CITROËNA, np. ładowarki ze
złączem USB podłączonej do gniazdka
12 V.
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze,
budynek, tunel, parking, podziemie...)
może blokować odbiór, także w trybie
śledzenia RDS. Zjawisko to jest
normalne w
przypadku propagacji fal
radiowych i
w żadnym wypadku nie jest
oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
lub
Wybrać " Lista stacji radio " na
podstronie. lub
Nacisnąć
3 lub 4 albo przesunąć kursor
w celu automatycznego wyszukiwania stacji
radiowej w dół lub w górę skali.
lub
Audio i Telematyka
Page 314 of 620
312
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Media
Odtwarzacz USBWybór źródła
Przycisk SRC (źródło) przy
kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na kolejne dostępne źródło
dźwięku. Wybrać zmianę źródła dźwięku. Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund
do wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i
liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w
te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy. Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).
Gniazdo dodatkowe (AUX)
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą kabla
audio (należy zakupić osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie
przenośne. Wybrać źródło.
Nacisnąć przycisk OK , aby
zatwierdzić wybór.
Odtwarzacz CD
Włożyć płytę CD do odtwarzacza.
Audio i Telematyka
Page 315 of 620
313
C4-2_pl_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio
z rozszerzeniem ".wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3"
o
przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4...) nie
mogą być odtwarzane.
Pliki ".wma" powinny być typu wma 9
standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44
i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o
długości
do 20
znaków, wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów
z
odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.
Informacje i z alecenia
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
F AT 32 (File Allocation Table).
System obsługuje odtwarzacze
przenośne USB Mass Storage,
BlackBerry
® albo odtwarzacze Apple®
poprzez złącza USB. Przewód należy
zakupić osobno.
Urządzeniem peryferyjnym steruje się
za pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne,
nierozpoznane przez system podczas
podłączania, należy podłączać do
gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem Jack (zakupić osobno). Zaleca się stosowanie przewodów
USB dostarczonych w
zestawie
z urządzeniem przenośnym.
System nie obsługuje dwóch
identycznych urządzeń podłączonych
równocześnie (dwie pamięci albo dwa
odtwarzacze Apple
®), można natomiast
podłączyć jedną pamięć i jeden
odtwarzacz Apple
®.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
należy wybrać podczas jej nagrywania
standard ISO 9660
poziom 1, 2
lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w
innym formacie,
istnieje ryzyko nieprawidłowego odtwarzania
dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego
standardu nagrywania i
najm
niejszej możliwej
prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
używać standardu Joliet.
.
Audio i Telematyka