manual radio set CITROEN C4 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.06 MB
Page 27 of 244

25
Instrumente de bord
1Recomandări
Acest ecran este de tip capacitiv.
– Nu folosiți obiecte ascuțite pe ecranul tactil.
–
 
Nu atingeți ecranul tactil cu mâinile ude.
–
 
Utilizați o lavetă curată și moale pentru a 
curăța ecranul tactil.
Principii de utilizare
Utilizați acest buton pentru a accesa 
meniurile, apoi apăsați butoanele afișate 
pe ecranul tactil.
Utilizați acest buton pentru a accesa 
direct meniul  Iluminat de conducere/
Vehicul.
Unele meniuri pot fi afișate pe două pagini: 
apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a trece la a 
doua pagină.
Dacă trec câteva secunde fără nicio 
acțiune în a doua pagină, se afișează 
automat prima pagină.
Pentru a dezactiva/activa o funcție, selectați 
„OFF” (Oprit) sau „ON” (Pornit).
Configurarea unei funcții 
Acces la informații suplimentare despre  funcție
Confirmare  
Reveniți la pagina anterioară sau 
confirmați
Pornire/oprire sistem audio
Reglarea volumului/dezactivarea sunetului
Meniuri
Apăsați pe ecranul tactil cu trei degete 
pentru a afișa toate butoanele meniurilor.
Pentru mai multe informații despre 
meniuri, consultați secțiunile care descriu 
sistemele audio și telematic.
Radio/Media 
Climatizare
Setările de temperatură, debit de aer etc.
Pentru mai multe informații despre  Aerul 
condiționat manual  și Aerul condiționat 
automat cu două zone , consultați secțiunile 
corespunzătoare.
Navigatie (În funcție de echipare) 
Iluminat de conducere sau Vehicul (În 
funcție de echipare)
Activarea, dezactivarea și reglajele pentru 
anumite funcții.
Funcțiile sunt organizate în 2 file: „ Acces rapid” 
și „Alte reglaje”.
Telefon 
Connect-App
Acces la anumite echipamente 
configurabile.
Setări Setările principale ale sistemului audio, ale 
ecranului tactil și ale tabloului de bord digital.
Benzi de informații
Unele informații se afișează permanent în 
benzile de informații de pe ecranul tactil.
–
 
T
 emperatura exterioară (dacă există pericolul 
formării de polei, se aprinde un martor de 
avertizare albastru).
–
 
Acces la 
 Setari pentru ecranul tactil și pentru 
tabloul de bord digital (dată/oră, limbi, unități de 
măsură etc.).
–
 
Notificări.
–
 
Rapel informații despre climatizare și acces 
direct la meniul corespunzător
.
–
 
Ora.
Meniul  Energie (electric)
Acesta poate fi accesat direct apăsând 
butonul de pe consola centrală.
Fluxuri
Pagina oferă o reprezentare în timp real a 
funcționării lanțului de tracțiune electric.
 
   
Page 197 of 244

195
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
10Setările audio sunt aceleași cu setările 
audio pentru radio. Pentru mai multe 
informații privind  Setările audio, consultați 
secțiunea corespunzătoare.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitivele de 
stocare USB, dispozitivele BlackBerry® și 
dispozitivele Apple® prin intermediul porturilor 
USB. Cablul adaptorului nu este furnizat.
Dispozitivele sunt gestionate cu ajutorul 
comenzilor sistemului audio.
Alte dispozitive care nu sunt recunoscute la 
conectare trebuie conectate la priza auxiliară 
printr-un cablu jack (nefurnizat) sau prin 
streaming Bluetooth, dacă sunt compatibile.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați 
multiplicatoare de port USB.
Sistemul audio nu redă decât fișiere audio cu 
extensiile „. wav”, „.wma”, „.aac”, „.mp3”, „.mp4”, 
„.m4a”, „.flac” și „.ogg” cu o rată de transfer 
cuprinsă între 32 Kbps și 320 Kbps (maxim 300 
Kbps pentru fișiere „.flac”).
De asemenea, este compatibil cu modul VBR 
(Variable Bit Rate – rată de transfer variabilă).
Toate fișierele „.wma” trebuie să respecte 
standardul WMA 9.
Ratele de eșantionare acceptate sunt 11, 22, 44 
și 48 KHz.
Pentru a evita problemele de citire și afișare, 
vă recomandăm să alegeți denumiri de fișiere 
mai scurte de 20 de caractere care nu conțin 
caractere speciale (de ex., ” ? .   ; ù).
Utilizați doar stick-uri de memorie USB cu 
formatul FAT sau FAT32 (File Allocation Table – 
Tabel de alocare a fișierelor).
Vă recomandăm să utilizați cablul USB 
original al dispozitivului mobil.
Telefon
Asociere cu un telefon  Bluetooth
®
La sistem se pot asocia până la 10 telefoane.
Activați în prealabil funcția Bluetooth a 
telefonului și asigurați-vă că acesta este „vizibil 
pentru toți” (configurarea telefonului).
Pentru a finaliza asocierea, indiferent de 
procedură (pe telefon sau în sistem), asigurați-vă 
că atât în sistem, cât și pe telefon apare același 
cod.
Serviciile disponibile depind de rețea, de 
cartela SIM și de compatibilitatea 
dispozitivelor Bluetooth utilizate. Verificați 
disponibilitatea serviciilor în manualul 
telefonului și cu operatorul.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt: 
HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP, AVRCP, 
SPP și PAN.
Pentru mai multe informații (compatibilitate, 
asistență suplimentară etc.), accesați pagina 
web a mărcii.
Procedură efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista de 
dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a 
telefonului.
Procedură efectuată cu sistemul
Apăsați butonul pentru pagina de  Start 
pentru a accesa meniurile
Selectați meniul „Telefon”. 
Apăsați „Gestionați conexiunea”.
Se afișează lista telefoanelor detectate.
Selectați din listă numele telefonului.
Sistemul propune conectarea telefonului cu două 
profiluri:
–
 
ca „
Telefon”: set „mâini libere”, numai pentru 
telefon.
–
 
Ca „
Streaming”: redare wireless a fișierelor 
audio din telefon,
Sistemul nu poate fi conectat la mai 
multe telefoane cu același profil.
Nu se pot conecta simultan mai mult de 2 
telefoane ( 1 pe profil ).
Profilurile Bluetooth alese pe telefon au 
prioritate asupra profilurilor selectate în 
sistem.   
Page 218 of 244

216
CITROËN Connect Nav
Pentru a vă proteja cât mai bine 
împotriva accesului neautorizat și a vă 
securiza toate sistemele, se recomandă 
folosirea unui cod de securitate sau a unei 
parole complexe.
Gestionarea conexiunilor
Apăsați Connect-App pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Selectați „Gestionati conexiunea”. 
Prin intermediul acestei funcții, puteți să 
vizualizați accesul la serviciile conectate, 
disponibilitatea serviciilor conectate și să 
modificați modul de conectare.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați „Frecventa ”.
Apăsați unul dintre butoane pentru a 
căuta automat posturile de radio.
Sau
Deplasați glisorul în sus sau în jos pentru 
a căuta manual frecvențele.
Sau
Apăsați Radio Media pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Selectați „Posturi de radio” de pe pagina 
secundară.
Apăsați „Frecventa ”.
Introduceți valorile cu ajutorul tastaturii 
virtuale.
Introduceți mai întâi unitățile, apoi faceți clic pe 
zona de zecimale pentru a introduce cifrele după 
virgulă.
Apăsați „OK” pentru a confirma. 
Recepția radio poate să fie afectată de 
utilizarea unor echipamente electrice 
neomologate de producător, cum ar fi un 
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealurile, clădirile, tunelurile, 
parcările subterane etc.) poate să blocheze 
recepția, inclusiv în modul RDS. Acesta 
este un fenomen perfect normal în contextul 
transmisiei undelor radio și nu indică o 
defecțiune a sistemului audio.
Memorare post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
(consultați secțiunea corespunzătoare).
Apăsați „Memorie”.
Apăsați lung unul dintre butoane pentru a  memora postul de radio.
Schimbarea benzii de 
frecvență
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Pentru a schimba banda, apăsați pe „Banda…” 
în partea din dreapta sus a ecranului.
Activare/Dezactivare RDS
Dacă este activat, sistemul RDS vă permite să 
ascultați fără întreruperi un anumit post de radio 
prin schimbarea în mod automat a frecvenței în 
funcție de regiune.
Apăsați Radio Media pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Selectați „Setari sistem audio”. 
Selectați „General”.
Activați/Dezactivați „Urmarire post  radio”.
Apăsați „OK” pentru a confirma. 
E posibil ca sistemul RDS de urmărire a 
posturilor de radio să nu fie disponibil pe 
întreg teritoriul țării, având în vedere că 
anumite posturi de radio nu au acoperire în 
toată țara. Astfel se explică pierderea 
recepției unui post în timpul unei călătorii.
Afișarea informațiilor text
Funcția „Radio Text” afișează informațiile 
transmise de postul de radio referitoare la post 
sau la melodia difuzată.
Apăsați Radio Media pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Selectați „Setari sistem audio”. 
Selectați „General”.
Activați/Dezactivați „Afisare radiotext ”. 
Apăsați „OK” pentru a confirma. 
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement - informații 
din trafic) acordă prioritate mesajelor de alertă 
TA. Pentru a funcționa, această funcție necesită 
un semnal bun de la un post de radio care 
emite acest tip de mesaje. Atunci când se emite 
o informație de trafic, sursa media în curs de 
redare este întreruptă automat pentru difuzarea 
mesajului TA. La terminarea mesajului, aparatul 
revine la sursa redată anterior.
Selectați „Anunturi”.
Activați/Dezactivați „Anunt trafic”. 
Apăsați „OK” pentru a confirma.    
Page 226 of 244

224
CITROËN Connect Nav
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile 
la întrebările cele mai frecvente referitoare la 
sistemul dvs.
Navigation
Nu pot introduce adresa în sistemul de 
navigare.
Adresa nu este recunoscută.
► 
Folosiți „metoda intuitivă”, apăsând butonul 
„Cautati...” din partea de jos a paginii 
„Navigatie”.
Calculul rutei nu a reușit.
Setările rutei pot intra în conflict cu poziția 
curentă (de exemplu, dacă sunt excluse 
drumurile cu taxă, însă vehiculul se află pe un 
astfel de drum).
►
 
V
 erificați setările pentru rută din meniul 
„Navigation”.
Nu primesc alerte referitoare la „zonele de 
risc”. 
Nu v-ați abonat la serviciile online opționale.
►
 
Dacă v-ați abonat la serviciile opționale:
- activarea serviciului poate dura câteva zile;
- serviciile nu pot fi selectate din meniul 
sistemului;
- serviciile online nu sunt active („T
OMTOM 
TRAFFIC” nu este indicat pe hartă).
Nu apar punctele de interes (POI).
POI nu au fost selectate.
►
 
Setați nivelul de zoom la 200 m sau selectați 
POI din lista de POI. Funcția de avertizare sonoră pentru „zonele 
de risc” nu funcționează.
A
vertizarea sonoră nu este activă sau volumul 
este prea mic.
►  
Activați avertizarea sonoră din meniul 
„Navigation” și verificați volumul din setările 
audio.
Sistemul nu propune o ocolire a unui 
eveniment de pe traseu.
Setările rutei nu iau în considerare mesajele 
TMC.
►
 
Configurați funcția „Info trafic” din lista 
setărilor rutei (dezactivată, manuală sau 
automată)
Primesc o avertizare referitoare la o „Zona de 
pericol” care nu se află pe ruta mea.
Pe lângă indicații de navigare, sistemul anunță 
„Zone de risc” poziționate într-un con amplasat 
în fața vehiculului. Se poate întâmpla ca alertele 
să vizeze „Zone de risc” de pe șosele învecinate 
sau paralele.
►
 
Măriți zona de pe hartă pentru a vedea 
locația exactă în care se află „Zona de pericol”. 
Puteți selecta „On the route” pentru a nu mai 
primi avertizări sau pentru a reduce durata 
avertizării.
Unele ambuteiaje de pe traseu nu sunt 
indicate în timp real.
La pornire, este posibil să dureze câteva minute 
până când sistemul începe să primească 
informații despre trafic. ►
 
Așteptați până când informațiile despre 
trafic sunt recepționate corect (pictogramele de 
informații despre trafic indicate pe hartă).
În unele țări, numai marile artere (autostrăzi etc.) 
sunt menționate în informațiile din trafic.
Acest lucru este perfect normal. Sistemul 
depinde de informațiile din trafic disponibile.
Altitudinea nu este afișată.
La pornire, inițializarea GPS poate să dureze 
maximum 3 minute, pentru a recepționa corect 
informațiile de la mai mult de 4 sateliți.
►
 
Așteptați pornirea completă a sistemului 
pentru a capta semnal GPS de la cel puțin 4 
sateliți.
În funcție de mediul geografic (tunel etc.) sau 
condițiile meteorologice, condițiile de recepție a 
semnalului GPS pot să varieze.
Acest fenomen este normal. Sistemul este 
dependent de condițiile de recepție ale 
semnalului GPS.
Sistemul de navigație nu mai este conectat.
În timpul pornirii și în anumite zone geografice, 
conexiunea poate fi indisponibilă.
►
 
V
 erificați dacă sunt activate serviciile online 
(reglaje, contract).
Radio
Calitatea recepției postului de radio redat 
se deteriorează treptat sau posturile radio 
memorate nu funcționează (fără sunet, se 
afișează 87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emițătorul 
postului de radio selectat sau nu există niciun 
emițător în zona geografică respectivă.
►  Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de 
comenzi rapide pentru a permite sistemului să 
verifice dacă există un emițător mai puternic în 
zona geografică respectivă.
Antena lipsește sau a fost deteriorată (de 
exemplu, ca urmare a unei treceri printr-o 
spălătorie auto sau a intrării într-o parcare 
subterană).
►  Verificați antena la un dealer.
Mediul înconjurător (dealurile, clădirile, tunelurile, 
parcările subterane etc.) blochează recepția, 
inclusiv în modul RDS.
Acesta este un fenomen normal și nu indică o 
defecțiune a sistemului audio.
Nu găsesc unele posturi de radio în lista 
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.
Postul nu mai este recepționat sau denumirea 
acestuia a fost schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în 
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind 
denumirea postului de radio.
►  Apăsați butonul „Update list” din meniul 
secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea din memoria USB începe cu o 
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3 
minute).   
Page 230 of 244

228
Index alfabetic
Caseta cu siguranțe în compartimentul  
motorului     
176, 178
Caseta cu siguranțe în planșa de bord
    
176
Caseta de depozitare
    
56
CD
    
194
CD MP3
    
194
Centuri de siguranță
    
71–72, 78
Centuri de siguranță spate
    
71
Cheie
    
27–28, 31–32
Cheie cu telecomandă
    
27, 85–86
Cheie electronică
    
29–30
Cheie nerecunoscută
    
88–89
Cheie uitată in contact
    
87
Chingă superioară (fixare)
    
79, 81–82
Cititor USB
    
194, 217
Citroën ConnectedCAM™
    
100
Claxon
    
67
Collision Risk Alert
    
124–125
Comandă de avarie portbagaj
    
34
Comandă de avarie uși
    
31–32
Comandă de încălzire scaune
    
42
Comandă lumini
    
57–58
Comandă sistem audio   
de la volan 
    
190–191, 201
Comandă ștergător geam
    
62–63
Comenzi la volan
    
93–94
Comenzi vocale
    
203–204, 206–207
Compartimente de depozitare
    
52
Compartiment motor
    
157
Completare AdBlue®
   
159, 162
Completarea nivelului de AdBlue®
   
162
Comutare automată lumini de drum
    
61
Conducere
    
84–85Conducere economică     7
Conducere Eco (sfaturi)     
7
Conectare Jack
    
218
Conectivitate
    
213
Conector de încărcare   
(electric)
    
142, 146, 148–149
Conector USB
    
52, 194, 213, 217
Conexiune Android Auto
    
214
Conexiune Apple CarPlay
    
213
Conexiune  
Bluetooth
    
195–196, 214–215, 219–220
Conexiune rețea Wi-Fi
    
215
Configurare vehicul
    
25
Consum carburant
    
7
Consum ulei
    
157
Consumuri
    
26
Contact
    
88, 221
Contactor
    
86–87
Contor
    
9, 103
Contor de kilometri zilnic
    
22
Controale
    
157, 159–161
Control dinamic al stabilitatii (CDS)
    
70
Control presiune (cu kit)
    
167, 169
Copii
    
72, 80–81
Copii (siguranță)
    
83
Covorașe de podea
    
54, 103
Cric
    
166–167, 170, 218
Curățare (recomandări)
    
141, 163–164
Cutie de viteze automată
    
92–94, 97, 160, 180
Cutie de viteze manuală
    
92, 97, 160D
DAB (Transmisie Audio Digitala) -  
Radio digital     
193, 217
Data (setare)
    
223
Deblocare deschideri
    
27, 29
Deblocare din interior
    
31
Deblocare uşi
    
31
Deblocare uși
    
29, 34
Degivrare
    
43, 50
Degivrare față
    
50
Degivrare lunetă
    
51
Delestare (mod)
    
155
Demontarea unei roți
    
170–172
Demontare covoraș de podea
    
54
Deschidere capotă motor
    
155–156
Deschidere geamuri
    
27
Deschidere portbagaj
    
29, 34
Detectarea neatenției
    
127–128
Detectare obstacole
    
128
Detectare pneu dezumflat
    
99, 168
Detectare pneu dezumflat (detectare)
    
99
Dezaburire
    
43, 50
Dezaburire față
    
50
Dezaburire spate
    
51
Dimensiuni
    
189
Diode electroluminiscente - LED
    
58, 173, 175
Discuri de frână
    
160
Dispozitiv Apple®
    
194, 218
Dispozitiv de remorcare
    
150
Dispozitiv de remorcare cu   
sferă demontabilă
    
151–153
Drive Assist Plus
    
110