ABS CITROEN C4 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.12 MB
Page 16 of 244

14
Przyrządy pokładowe
Gdy pojazd stoi, wykonać następującą czynność,
aby go unieruchomić:
►
Pociągnąć dźwignię i przytrzymać ją w
tym położeniu przez około 7–15
sekund, do
czasu zaświecenia się kontrolki w zestawie
wskaźników.
Jeżeli to nie pomoże, unieruchomić pojazd w
następujący sposób:
►
Zaparkować na równej nawierzchni.
►
W pojeździe z manualną skrzynią biegów
włączyć bieg.
►
W pojeździe z automatyczną skrzynią biegów
lub wybierakiem trybu jazdy włączyć tryb P
i włożyć pod jedno z kół klin dostarczony z
samochodem.
Następnie wykonać czynność (2).
Funkcje automatyczne wyłączone (wersje
z elektrycznym hamulcem postojowym)
Świeci w sposób ciągły.
Dezaktywacja funkcji „automatycznego
włączania” (po wyłączeniu silnika) i
„automatycznego wyłączania” hamulca (przy
przyspieszaniu).
Jeśli automatyczne włączanie/wyłączanie
hamulca nie działa:
►
Uruchomić silnik.
►
Użyć elementu sterującego w celu włączenia
elektrycznego hamulca postojowego.
►
Zwolnić całkowicie pedał hamulca.
►
Przytrzymać element sterujący ustawiony w
kierunku zwalniania przez 10–15
sekund.
►
Zwolnić element sterujący
.
►
Wcisnąć i przytrzymać pedał hamulca. ►
Odciągnąć element sterujący na 2
sekundy w
kierunku włączania.
►
Zwolnić element sterujący i pedał hamulca.
Układ zapobiegający blokowaniu się kół
(ABS)
Świeci w sposób ciągły.
Usterka układu zapobiegającego
blokowaniu się kół.
Standardowe działanie układu hamulcowego
zostaje zachowane.
Jechać ostrożnie z umiarkowaną prędkością, po
czym wykonać (3).
Wspomaganie kierownicyŚwieci w sposób ciągły.
Usterka wspomagania układu
kierowniczego.
Jedź ostrożnie z umiarkowaną prędkością,
następnie wykonaj (3).
Układ autodiagnostyki silnika (silnik
benzynowy lub Diesla)
Miga.
Usterka układu sterowania pracą silnika.
Występuje ryzyko zniszczenia katalizatora.
Konieczne jest wykonanie czynności (2).
Świeci w sposób ciągły.
Usterka układu oczyszczania spalin.
Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu
silnika.
Niezwłocznie wykonać czynność (3).
Świeci w sposób ciągły.
Wykryto drobną usterkę silnika.
Wykonać czynność (3).
Układ dynamicznej kontroli stabilności
(DSC) / układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Miga.
Układ DSC/ASR włącza się w przypadku
problemów z przyczepnością lub torem jazdy.
Świeci w sposób ciągły.
Wystąpiła usterka układu DSC/ASR.
Wykonać czynność (3).
Usterka układu hamowania awaryjnego
(wersje z elektrycznym hamulcem
postojowym)
Świeci w sposób ciągły, czemu
towarzyszy komunikat „ Usterka
hamulca postojowego ”.
Hamowanie awaryjne nie odbywa się z
optymalną siłą.
Jeśli funkcja automatycznego zwalniania nie
działa, należy zwolnić hamulec ręcznie lub
wykonać czynność (3).
Wspomaganie ruszania na wzniesieniuŚwieci w sposób ciągły, czemu
towarzyszy komunikat „ Usterka
wspomagania ruszania na wzniesieniu ”.
System jest uszkodzony.
Wykonać czynność (3).
Układ dynamicznej kontroli stabilności
(DSC) / układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Świeci w sposób ciągły.
Układ jest wyłączony.
Page 73 of 244

71
Bezpieczeństwo
5przez jednoczesne naciśnięcie dwóch
przycisków, a następnie naciśnięcie przycisku
„Połączenie z assistance drogowym z
lokalizacją” w celu potwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËN prosimy o
sprawdzenie konfiguracji tych usług i ich
ewentualną modyfikację w sieci serwisowej.
W krajach wielojęzycznych możliwa jest
konfiguracja w jednym z wybranych języków
państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza
w celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji w
dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z oferty Citroën
Connect Box z pakietem SOS i
Assistance użytkownik może skorzystać z
dodatkowych usług w strefie osobistej, za
pośrednictwem strony internetowej kraju
użytkownika.
Informacje na temat pakietu SOS i Assistance
znajdują się w ogólnych warunkach
korzystania z tych usług.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
–
Układ zapobiegający blokowaniu się kół przy
hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD).
–
Układ wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Układ zapobiegający poślizgowi kół (ASR).
–
Układ dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
przy hamowaniu (ABS)/
elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność i zwrotność
samochodu w trakcie hamowania oraz
zapewniają większą kontrolę na zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół w
trakcie hamowania awaryjnego.
Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(EBFD) steruje całkowitą siłą hamowania
rozdzielaną na poszczególne koła.
►
Jeśli zajdzie potrzeba hamowania
awaryjnego, mocno wcisnąć pedał i nie
zmniejszać siły nacisku.
Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Świecenie tej lampki kontrolnej w sposób
ciągły sygnalizuje nieprawidłowe działanie
układu ABS.
Hamulce pojazdu nadal działają. Prowadzić
ostrożnie i utrzymywać umiarkowaną prędkość.
Zlecić sprawdzenie układu w ASO sieci
CITROËN lub warsztacie specjalistycznym.
Kiedy ta kontrolka świeci wraz z
kontrolkami STOP i ABS, jest wyświetlany
komunikat i słychać sygnał dźwiękowy, wystąpiła
usterka układu EBFD.
Należy zatrzymać samochód.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć
zapłon.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku wymiany kół (opon i felg)
zwrócić uwagę, aby miały one
homologację zgodną z pojazdem.
Po zderzeniu
Zlecić sprawdzenie układu w ASO sieci
CITROËN lub warsztacie specjalistycznym.
Page 89 of 244

87
Jazda
6Zalecenia dotyczące
jazdy
► Przestrzegać kodeksu drogowego i
zachować czujność bez względu na warunki
ruchu drogowego.
►
Należy obserwować otoczenie i trzymać ręce
na kierownicy
, aby być gotowym do reakcji w
każdym momencie i na każdą ewentualność.
►
Należy zachować płynny styl jazdy
,
przewidywać konieczność hamowania i
przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, szczególnie w trudnych warunkach
pogodowych.
►
Zatrzymać pojazd przed wykonaniem
czynności wymagających stałej uwagi (np.
ustawień).
►
Podczas długich podróży należy robić
przerwy co 2 godziny
.
Ważne!
Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w zamkniętym pomieszczeniu
bez dostatecznej wentylacji. Silniki
spalinowe wydzielają toksyczne spaliny, jak
np. tlenek węgla. Grozi to zatruciem i
śmiercią!
W bardzo trudnych warunkach zimowych
(temperatura poniżej -23 °C) przed
ruszeniem należy pozostawić silnik pracujący
na wolnych obrotach przez 4 minuty, aby
zapewnić prawidłowe działanie i trwałość
elementów mechanicznych, silnika oraz
skrzyni biegów.
Nigdy nie jeździć z zaciągniętym
hamulcem postojowym. Ryzyko
przegrzania i uszkodzenia układu
hamulcowego!
Nie należy parkować pojazdu lub
pozostawiać włączonego silnika na
łatwopalnej nawierzchni (sucha trawa,
zwiędłe liście itp). Układ wydechowy
samochodu jest bardzo gorący nawet po
upływie kilku minut od wyłączenia silnika.
Ryzyko pożaru!
Nigdy nie pozostawiać pojazdu z
pracującym silnikiem bez nadzoru.
Jeżeli trzeba opuścić pojazd, gdy silnik
pracuje, należy włączyć hamulec postojowy i
ustawić skrzynię biegów w położeniu
neutralnym albo w położeniu N lub P (w
zależności od typu skrzyni biegów).
Nie zostawiać dzieci bez opieki
wewnątrz samochodu.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak również
układów elektrycznych samochodu.
Jeśli przejechanie przez zalaną część drogi jest
absolutnie konieczne:
►
Sprawdzić, czy głębokość wody nie
przekracza 15
cm, uwzględniając powstawanie
fal wytwarzanych przez innych użytkowników
drogi.
►
W
yłączyć funkcję Stop & Start.
►
Jechać możliwie jak najwolniej, nie
doprowadzając do zgaśnięcia silnika. W żadnym
wypadku nie przekraczać prędkości 10 km/h.
►
Nie zatrzymywać się i nie wyłączać silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi – gdy tylko
pozwolą na to warunki – wykonać wielokrotne
lekkie hamowanie, aby osuszyć tarcze i klocki
hamulcowe.
W razie wątpliwości dotyczących stanu
technicznego samochodu skontaktować się
z
ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
specjalistycznym.
Page 98 of 244

96
Jazda
Ze względów bezpieczeństwa i dla
ułatwienia rozruchu silnika:
– Zawsze włączać położenie neutralne.
– Nacisnąć pedał sprzęgła.
Automatyczna skrzynia
biegów
Automatyczna 8-biegowa skrzynia biegów z
wybierakiem przesuwanym. Dostępny jest
również tryb ręczny umożliwiający zmianę
biegów za pomocą łopatek za kierownicą.
Wybierak impulsowy
P. Automatyczne parkowanie
Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć do
trybu parkowania.
Wybierane na czas postoju samochodu
(przednie koła są zablokowane).
R. Bieg wsteczny
Wyłączanie trybu
automatycznego
W pewnych sytuacjach, np. przy silnym mrozie
albo podczas holowania (przyczepa, pomoc
drogowa), może być konieczne wyłączenie trybu
automatycznego.
►
Uruchomić silnik.
►
Jeśli hamulec postojowy jest zwolniony
,
należy użyć elementu sterującego do włączenia
go.
►
Zwolnić całkowicie pedał hamulca.
►
Element sterujący należy przytrzymać w
kierunku zwalniania przez 10–15 sekund.
►
Zwolnić element sterujący
.
►
Wcisnąć i przytrzymać pedał hamulca.
►
Pociągnąć element sterujący w kierunku
załączenia i przytrzymać w tym położeniu przez
2
sekundy.
Zaświeci się ta kontrolka w zestawie
wskaźników, informując o wyłączeniu
funkcji obsługiwanych automatycznie.
►
Zwolnić element sterujący i pedał hamulca.
Od tego momentu tylko funkcje ręczne
obsługiwane za pomocą elementu sterującego
umożliwiają włączanie i zwalnianie hamulca
postojowego.
►
Aby z powrotem włączyć tryb pracy
automatycznej, należy jeszcze raz wykonać tę
procedurę (potwierdzenie poprzez zgaszenie
kontrolki w zestawie wskaźników).
Hamowanie awaryjne
Jeśli wciśnięcie pedału hamulca nie spowoduje
skutecznego hamowania w wyjątkowej sytuacji
(np. gdy kierowca źle się poczuje, jazda
pod kontrolą innej osoby), pojazd można
wyhamować, ciągnąc przez dłuższy czas
element sterujący hamulcem postojowym.
Hamowanie trwa tak długo, jak kierowca
ciągnie za element sterujący, a następnie jest
przerywane po jego zwolnieniu.
Układy ABS i DSC zapewniają stabilność
pojazdu podczas hamowania awaryjnego.
W razie usterki funkcji hamowania awaryjnego
w zestawie wskaźników zostaje wyświetlony
komunikat „Usterka hamulca postojowego”.
W przypadku usterki układów ABS
i DSC (sygnalizowanej
zaświeceniem się jednej lub obu kontrolek w
zestawie wskaźników) stabilność pojazdu nie
jest zapewniona.
►
W takim przypadku należy zapewnić
stabilność pojazdu poprzez kilkakrotne
pociąganie i zwalnianie elementu sterującego
hamulcem postojowym, aż do całkowitego
zatrzymania samochodu.
Manualna 6-biegowa
skrzynia biegów
Włączanie 5.lub 6.biegu
► Przestawić wybierak maksymalnie w prawo,
aby włączyć 5.lub 6.bieg.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować nieodwracalne uszkodzenie
skrzyni biegów (wskutek niezamierzonego
włączenia 3.lub 4.biegu).
Włączanie wstecznego
biegu
► Podnieść kołnierz pod gałką i przestawić
wybierak biegów w lewo, a następnie do przodu.
Bieg wsteczny należy włączać po
zatrzymaniu pojazdu i na biegu jałowym.
Page 213 of 244

2 11
CITROËN Connect Nav
11Samochód
Włączanie, wyłączanie i konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Klimatyzacja
21,518,5
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Komendy głosowe
Przełączniki na kierownicy
Polecenia głosowe:
Po krótkim naciśnięciu przycisku poleceń
głosowych, który w zależności od wyposażenia
znajduje się na kierownicy lub na końcu
przełącznika świateł, można wydawać polecenia
głosowe z poziomu dowolnego ekranu, o
ile akurat nie jest prowadzona rozmowa
telefoniczna.
Aby mieć pewność, że polecenia zostaną rozpoznane przez system, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
–
Mówić naturalnym językiem, zwykłym
tonem, nie wyróżniając słów i nie
podnosząc głosu.
–
Zawsze zaczekać na sygnał dźwiękowy
, a
dopiero potem mówić.
–
Zamknąć szyby i dach otwierany (w
zależności od wersji), aby uniknąć zakłóceń
ze źródeł zewnętrznych.
–
Przed wypowiedzeniem polecenia
głosowego poprosić pasażerów
, aby przerwali
rozmowę.
Pierwsze kroki
Przykład komendy głosowej dla nawigacji:
„Nawiguj do adresu ulica Szewska 11,
Kraków”
Przykład komendy głosowej dla radia i mediów:
„Odtwórz wykonawcę Fokus”
Przykład komendy głosowej dla telefonu:
„Dzwoń do Jan Kowalski”
Komendy głosowe z możliwością wyboru
17 języków (arabski, brazylijski, czeski,
duński, holenderski, angielski, perski,
francuski, niemiecki, włoski, norweski, polski,
portugalski, rosyjski, hiszpański, szwedzki,
turecki) wydaje się w języku wybranym
wcześniej w systemie.
W przypadku niektórych komend głosowych
można stosować ich synonimy.
Przykład: Prowadź do / Nawiguj do / Jedź do
/ ...
Komendy głosowe „Nawiguj do adresu” i
„Wyświetl POI w mieście” nie są dostępne w
języku arabskim.
Informacje o obsłudze
systemu
Po uaktywnieniu poleceń głosowych
krótkie naciśnięcie przycisku powoduje
wyświetlenie na ekranie dotykowym pomocy z
licznymi menu, w których można sterować
systemem głosowo.
Page 236 of 244

234
Indeks alfabetyczny
A
ABS 71
Active Safety Brake
130–132
AdBlue®
19, 168
Akcesoria
68
Aktualizacja daty
230
Aktualizacja godziny
205, 230
Akumulator 12 V
162, 166, 186–189
Akumulator dodatkowy
186–187
Akumulator trakcyjny (pojazd
elektryczny)
21, 26, 147–148, 196
Alarm
36–37
Alarm nieuwagi kierowcy
133
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
125
Alarm ryzyka zderzenia
130–131
Aplikacja mobilna
26, 53, 156
Aplikacje
221
Automatyczna praca wycieraczek
66
Automatyczna skrzynia biegów
97–99, 101, 167, 188
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
63
Automatyczne zapalanie świateł
61
Awaryjne hamowanie automatyczne
130–132
B
Bagażnik 36, 58
Bardzo szybkie ładowanie (pojazd
elektryczny)
155–156, 196
Bateria pilota zdalnego sterowania 34
Bezpieczeństwo dzieci
76, 78–82, 78–83
Bezpieczniki
183–184, 186
BlueHDi
19, 166, 173
Bluetooth (telefon)
203–204, 226–227
Bluetooth (zestaw głośnomówiący)
203–204, 226
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
134
Brak paliwa (diesel)
173
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
90
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
60
C
CD 202
CD MP3
202
CHECK
22
Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd
elektryczny)
69, 88
Ciśnienie w ogumieniu
168, 175, 197
ConnectedCAM Citroën™
105
Cyfrowy zestaw wskaźników
9
Częstotliwość (radio)
223
Czujniki (ostrzeżenia)
107
Czujnik nasłonecznienia
48
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
162
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
147, 171–172
Czytnik USB
202, 224
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
201–202, 224
Dach otwierany
39–40
Dane techniczne
194–196
Data (ustawienia)
230
Demontaż dywanika
56
Demontaż koła
178–179
Diody elektroluminescencyjne - LED
60,
181–182
Dodatek do oleju napędowego
167
Drive Assist Plus
116
Drzwi
35
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
72
Dynamiczne hamowanie awaryjne
94–96
Dywanik
56, 107
Dzieci
74, 81–83
Dzieci (bezpieczeństwo)
86
Dźwignia awaryjna bagażnika
36
Dźwignia awaryjna drzwi
33
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
96
Dźwignia wybierania biegów
97–99
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7
Ekran dotykowy
24–26, 53
Elektroniczna blokada zapłonu
89
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
71
Page 241 of 244

239
Indeks alfabetyczny
Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie
radiem przy kierownicy
198–199, 209
Stickery dekoracyjne
172
Stop i Start ~ Stop & Start
24, 48, 53,
102–103, 145, 162, 166, 190
Streaming audio Bluetooth
202, 225
Superzamek
29, 31
Światła awaryjne
68, 173
Światła cofania
182
Światła drogowe
63, 181–182
Światła dzienne
60, 181
Światła halogenowe
61, 181–182
Światła kierunkowskazów
60, 182
Światła mijania
181–182
Światła postojowe
61
Światła pozycyjne
60–61, 181–182
Światła stop
182
Światła tylne
182
Światła w technologii Full LED
64
Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne
59, 183
Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne
68, 173
Sygnał dźwiękowy
69
Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazd
elektryczny)
69, 88
Synchronizacja pilota zdalnego sterowania
34
System audio BLUETOOTH z ekranem
dotykowym
24
System elektronicznej kontroli stabilności
(ESC)
71
System kontroli toru jazdy
71
System wspomagania hamowania
71–72
System zapobiegający blokadzie kół (ABS)
71System zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
72
Szybkie wiadomości
228
T
Tabele bezpieczników 183, 186
Tabele silników
196
Tablet dotykowy
25, 55
Tabliczka identyfikacyjna producenta
197
Tarcze
9
Tarcze hamulcowe
167
Telefon
203–205, 226–228
Temperatura płynu chłodzącego ~
Temperatura płynu chłodzącego
19
TMC (Informacje drogowe)
217
Top Tether (mocowanie)
81, 84–85
Trójkąt ostrzegawczy
173
Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia
162
Tryb ECO
101
Tryb ekonomiczny
162
Tryb „Sport”
101
Tryby jazdy
100–101
Tylna szyba (odmrażanie)
53
Tylne pasy bezpieczeństwa
74
Tylny widok 180°
138
U
Układ ładowania (pojazd elektryczny) 6, 8, 26,
147, 164
Układ oczyszczania spalin SCR 20, 168
Układ otwierania i uruchamiania bez użycia
kluczyka ADML Proximity
30
Uruchamianie samochodu ~ Uruchamianie
samochodu
89–91, 98
Uruchamianie silnika
89, 93
Uruchomienie
187
Uruchomienie awaryjne
92, 187
USB
202, 220, 224
Ustawianie daty
230
Ustawianie godziny
205, 230
Ustawienia parametrów wyposażenia
25–26
Utrzymanie nadwozia
172
Uzupełnianie poziomu AdBlue®
169
W
Wentylacja 47–49
Wideo
225
Widoczność
52
Widok z góry z tyłu samochodu
135–136
Widok z przodu 180°
138
Włączenie zapłonu
92
Wlot powietrza
52
Wskaźniki kierunkowskazów
60–61, 181–182
Wskaźnik mocy (pojazd elektryczny)
8, 21
Wskaźnik poboru prądu przez funkcje
zapewniające komfort termiczny (pojazd
elektryczny)
22
Wskaźnik poziomu naładowania (pojazd
elektryczny)
21
Wskaźnik poziomu oleju
164