bluetooth CITROEN C4 2021 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.92 MB
Page 199 of 244

197
CITROËN Connect Nav
11TMC (Traffic Message 
Channel)
Tilgjengelig i noen land.
TMC-meldinger (Traffic Message Channel) er 
basert på en europeisk standard for kringkasting 
av trafikkinformasjon via RDS-systemet på 
FM-radio, og sender trafikkinformasjon i sanntid. 
TMC-informasjonen vises på et GPS 
navigasjonskart og tas øyeblikkelig når ruter 
beregner for å unngå ulykker, trafikk-kork og 
lukkede veier.
Faresonevarsler vil kanskje ikke bli vist, 
avhengig av gjeldende lovgivning og 
abonnement på den tilsvarende tjenesten.
Tilkoblet navigasjon
Tilkobling av 
navigasjonssystem
Avhengig av versjon, bilvariant og abonnement  på online-tjenester og alternativer.
Tilkobling til nett via bilen
Med Citroën Connect Box-løsningen 
kobles systemet automatisk til Internett og 
tilkoblede tjenester, og krever ikke at brukeren 
oppretter en tilkobling via smarttelefonen.
Eller
Tilkobling til nett via brukeren  
Hvis du vil ha en oversikt over 
smarttelefoner som er kompatible, gå inn 
på nettsiden til merket i landet hvor du bor.
Aktivere og angi innstillinger for deling via 
smarttelefontilkobling.
Da prosesser og standarder stadig 
forandrer seg, anbefaler vi å  oppdatere 
smarttelefonens operativsystem, samt 
dato og klokkeslett på smarttelefonen og 
systemet , for å sikre at 
kommunikasjonsprosessen mellom 
smarttelefonen og systemet fungerer riktig.
USB-tilkobling
Koble til USB-ledningen.
Smarttelefonen lades når den er koblet til 
via USB-kabel.
Bluetooth-tilkobling
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon, og  kontroller at telefonen er synlig for alle (se 
avsnitt Connect-App).
Wi-Fi-tilkobling
Velg et Wi-Fi-nettverk oppdaget av 
systemet og koble til det.
Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis 
den er aktivert enten via "Meldinger" eller 
via menyen "Connect-App".
Trykk på "Meldinger ". 
Velg Wi-Fi for å aktivere den. 
ELLER
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg Wi-Fi-nettverkforbindelse. 
Velg klaffen "Sikret", "Ikke sikret" eller 
"Lagret".
Velge et nettverk. 
Velg nettverket «Nøkkel» Wi-Fi og 
«Passord» på det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å etablere en tilkobling  mellom smarttelefonen og bilens system.
Restriksjoner for bruk:
Med CarPlay® er deling av tilkobling kun 
tilgjengelig med en Wi-Fi-tilkopling.
Kvaliteten på tjenestene er avhengig av 
kvaliteten på nettverksforbindelsen.
Tillate sending av 
opplysninger.
Trykk på Reguleringer for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.   
Page 201 of 244

199
CITROËN Connect Nav
11Aktiver/deaktiver "Stasjoner". 
Trykk på denne knappen for å vise en sekundærside.
Velg klaffen "Parametre ". 
Velg ønsket drivstoff. 
Trykk på "OK" for å lagre. 
Vise informasjon om 
ladestasjon
Trykk på Navigasjon for å vise 
hovedsiden.
Trykk på denne knappen for å se listen over tjenester.
Trykk på "POI på kartet" for å vise listen med interessepunkter.
Trykk på én av knappene for å søke etter "Stasjoner".
Aktiver/deaktiver "Stasjoner". 
Trykk på denne knappen for å vise en sekundærside.
Velg Parametre. 
Velg ønsket tilkoblingstype. 
Trykk på "OK" for å lagre. 
Vise informasjon om været
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.
Trykk på denne knappen for å se listen over tjenester.
Velg "Konsultasjon kart". 
Velg "Værmelding". 
Trykk på denne knappen for å vise grunnleggende informasjonen.
Trykk på denne knappen for å få detaljert informasjon om været.
Temperaturen som vises kl. 6 om morgenen, vil være dagens høyeste 
temperatur.
Temperaturen som vises kl. 18, vil være 
nattens laveste temperatur.
Applikasjoner
USB-kontakter
Avhengig av utstyret finner du mer informasjon 
om USB-kontakter som er kompatible med 
CarPlay
®- eller Android Auto-applikasjoner i 
avsnittet “Brukervennlighet og komfort”.
Hvis du vil ha en oversikt over 
smarttelefoner som er kompatible, gå inn 
på nettsiden til produsenten i landet hvor du 
bor.
Ved å synkronisere en smarttelefon kan 
brukere vise applikasjoner som er 
kompatible med smarttelefonens CarPlay
®- 
eller Android Auto-teknologi på bilens skjerm. 
For CarPlay
®-teknologi må funksjonen 
CarPlay® først aktiveres på smarttelefonen.
Kommunikasjonsprosessen mellom 
smarttelefonen og systemet krever at 
smarttelefonen er låst opp.
Da prinsipper og standarder stadig 
forandrer seg, anbefaler  vi å oppdatere 
smarttelefonens operativsystem, sammen 
med dato og klokkeslett på smarttelefonen 
og systemet.
Tilkobling
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på «Tilkobling » for tilgang til funksjonene 
CarPlay
® eller Android Auto.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
Ved tilkobling av USB-kabelen vil 
CarPlay®-funksjonen deaktivere 
systemets Bluetooth®-modus.
CarPlay -funksjonen krever at smarttelefonen 
og applikasjonene er kompatible.   
Page 202 of 244

200
CITROËN Connect Nav
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Trykk på Telefon for å vise CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App for å 
vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til 
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på CarPlay for å vise  CarPlay®-grensesnittet.
Når USB-kabelen er koblet fra og 
tenningen slås av og deretter på igjen, vil 
ikke systemet automatisk bytte til Radio 
Media-modus automatisk; kilden må endres 
manuelt.
Smarttelefontilkoblingen 
Android Auto
Avhengig av land.
Installer "Android Auto"-programmet på 
smarttelefonen via "Google Play".
Android Auto-funksjonen krever at 
smarttelefonen og applikasjonene er 
kompatible.
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App 
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til "Android 
Auto"-funksjonen.
Trykk på "Android Auto" for å starte  applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermbilder 
om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang 
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig 
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i 
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
I Android Auto-modus  deaktiverer 
funksjonen som viser rullende menyer 
ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
Det kan oppstå en pause før programmer 
blir tilgjengelige, avhengig av 
nettverkskvaliteten.
Bilapper
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "Bilapper" for å vise hjemmesiden for 
applikasjonene.
Internettleser
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til 
"Tilkoblede apper "-funksjonen.
Trykk på "Tilkoblede apper "-knappen for å se 
nettleserens hovedside.
Velg hjemland. 
Trykk på "OK" for å lagre og starte  nettleseren.
Internett-tilkoblingen opprettes ved hjelp 
av en av bilens eller brukerens 
nettverksforbindelser.
Bluetooth-tilkobling®
Tjenestene som er tilgjengelige, er  avhengig av nettet, SIM-kortet og 
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som 
brukes. Se brukerhåndbok for smarttelefonen 
og tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke 
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og 
smarttelefonen konfigureres som "Synlig 
for alle".
For å fullføre paringen, uansett hvilken 
fremgangsmåte som er benyttet (fra 
smarttelefonen eller fra systemet), sørg for at 
koden er identisk i systemet og i smarttelefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter 
aktivere Bluetooth-funksjonen på 
smarttelefonen.
Fremgangsmåte på smarttelefonen
Velg navnet på systemet i den listen med 
enheter som er funnet.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av smarttelefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling". 
Velg "Søke".
Listen med registrerte smarttelefoner 
vises.
Velg navnet på den valgte smarttelefonen 
fra listen.
Avhengig av type smarttelefon kan du bli  bedt om å akseptere eller ikke akseptere 
overføring av kontakter og meldinger.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til smarttelefonen med 3 
profiler:
– "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
– "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av 
lydfiler på smarttelefonen).   
Page 203 of 244

201
CITROËN Connect Nav
11aktivere Bluetooth-funksjonen på 
smarttelefonen.
Fremgangsmåte på smarttelefonen
Velg navnet på systemet i den listen med 
enheter som er funnet.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av smarttelefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling". 
Velg "Søke".
Listen med registrerte smarttelefoner 
vises.
Velg navnet på den valgte smarttelefonen 
fra listen.
Avhengig av type smarttelefon kan du bli  bedt om å akseptere eller ikke akseptere 
overføring av kontakter og meldinger.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til smarttelefonen med 3 
profiler:
–
  "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
–
  "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av 
lydfiler på smarttelefonen).
– "Mobil internettdata ".
Profilen "Mobil internettdata" må 
aktiveres for tilkoblet navigasjon (hvis 
bilen ikke har "Nød- og assistanseanrop" 
-tjenester), etter at du først har aktivert deling 
via smarttelefontilkobling.
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Wi-Fi-tilkobling
Nettverkstilkobling med smarttelefonen Wi-Fi.Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Wi-Fi-nettverkforbindelse". 
Velg klaffen "Sikret", "Ikke sikret" eller 
"Lagret".
Velge et nettverk. 
Tast inn Wi-Fi-nettverket "Nøkkel" og  "Passord" på det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å etablere tilkoblingen. 
Wi-Fi-forbindelse og Wi-Fi-
forbindelsesdeling er eksklusive.
Deling av tilkobling Wi-Fi
Utstyrsavhengig.
Systemet oppretter et lokalt Wi-Fi-nettverk.
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg Dele Wi-Fi-tilkobling. 
Velg "Aktivering"-klaffen for å aktivere eller 
deaktivere Wi-Fi-tilkoblingsdeling.
Og/eller
Velg "Reguleringer"-klaffen for å endre 
systemets nettverksnavn og passord.
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
For å beskytte mot uautorisert tilgang og 
sørge for at alle systemer er så sikre som 
mulig, anbefales bruk av en sikkerhetskode 
eller et komplekst passord.
Styring av tilkoblinger
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Styre tilkobling ". 
Med denne funksjonen vil du kunne se tilgangen 
til tilkoblede tjenester, tilgjengeligheten for    
Page 206 of 244

204
CITROËN Connect Nav
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå). Reguler deretter lydstyrken til 
bilradioen.
Kontroller styres via den bærbare enheten.
Valg av kilde
Trykk på Radio Media for å vise 
hovedsiden.
Velg "KILDER".
Valg av lydkilde.
Se på video
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon / 
avhengig av land.
Sett inn en USB minnepinne i USB porten.
Reguleringskommandoer for video er kun 
tilgjengelig på berøringsskjermen.
Trykk på Radio Media  for å vise 
hovedsiden.
Velg "KILDER".
Velg Video for å starte videoen. 
For å fjerne USB-minnepinnen må du 
trykke på pauseknappen for å stoppe 
videoen, før du fjerner minnepinnen.
Systemet kan spille av videofiler i formatene 
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, 
H.263, VP8, WMV og RealVideo.
Direkteavspilling Bluetooth®
Strømming gjør at du kan lytte til lyd-feed fra din 
smarttelefon.
Bluetooth-profilen må være angitt.
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå).
Reguler deretter lydstyrken til bilradioen.
Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det 
være nødvendig å starte audioavspilling fra 
smarttelefonen.
Kontrollen gjøres fra den bærbare enheten eller 
ved å bruke systemets berøringsknapper.
Når den er tilkoblet i Streaming modus, 
anses smarttelefonen å være en 
mediakilde.
Koble til Apple®-enheter
Koble Apple®-enheten til USB-porten ved hjelp 
av en passende kabel (følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Inndelingene som er tilgjengelige tilhører 
den tilkoblede eksterne spilleren (artister 
/ album / sjangre / spor / spillelister / lydbøker 
/ podcaster).
Standard-klassifikasjon er etter artist. For å 
endre aktiv kategorisering, gå til øverste nivå 
i menyen og velg ønsket kategorisering (for 
eksempel spilleliste) og bekreft. Gå deretter til 
ønsket spor.
Det kan hende at programversjonen 
til lydsystemet ikke er kompatibel med 
generasjonen til din Apple
®-enhet.
Informasjon og tips
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, 
BlackBerry ®-enheter  og Apple®-spillere via USB-
porter. Adapterkabelen følger ikke med.
Enheter administreres ved bruk 
betjeningskontrollene for lydanlegget.
De andre enhetene som ikke gjenkjennes av 
systemet under tilkoblingen, skal kobles til 
AUX-kontakten ved hjelp av en kabel (følger 
ikke med) eller via Bluetooth-streaming, hvis 
kompatibelt.
Lydanlegget leser lydfiler med filnavnet ".wma, 
aac, .flac, .ogg, .mp3", ved bithastigheter mellom 
32 Kbps og 320 Kbps.
Den kan også lese VBR-modus (Variable Bit 
Rate).
Ingen andre filtyper (.mp4, o.l.) kan leses.
Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.
Sampling-forhold som støttes er 32, 44 og 48 
KHz.
For å unngå lesnings- og visningsproblemer, 
anbefaler vi at du velger filnavn med færre 
enn 20 tegn, og som ikke inneholder noen 
spesialtegn (for eksempel “ ? . 
  ; ù).
Bruk bare USB nøkler i FAT32-format (File 
Allocation Table).
Vi anbefaler at du bruker den originale 
USB-kabelen til den bærbare enheten.
Telefon
Koble til en 
Bluetooth
®-telefon
Tjenestene som er tilgjengelige, er  avhengig av nettet, SIM-kortet og 
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som 
brukes. Se brukerhåndbok for telefonen og 
tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke 
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og 
telefonen konfigureres som "Synlig for 
alle" (i telefoninnstillingene).
Kontroller at samme kode vises på systemet og 
på telefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter 
aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen.
Fremgangsmåte på telefonen
Velg navnet på systemet i listen over 
registrerte enheter.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.    
Page 207 of 244

205
CITROËN Connect Nav
11Telefon
Koble til en 
Bluetooth
®-telefon
Tjenestene som er tilgjengelige, er avhengig av nettet, SIM-kortet og 
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som 
brukes. Se brukerhåndbok for telefonen og 
tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke 
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og 
telefonen konfigureres som "Synlig for 
alle" (i telefoninnstillingene).
Kontroller at samme kode vises på systemet og 
på telefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter 
aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen.
Fremgangsmåte på telefonen
Velg navnet på systemet i listen over 
registrerte enheter.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "Bluetooth-søk". 
Eller
Velg "Søke".
Listen med registrerte telefoner vises.
Velg navnet på den valgte telefonen fra 
listen.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til telefonen med 3 
profiler:
–   "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
–
  "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av 
lydfiler på telefonen).
–
  "Mobil internettdata ".
Profilen "Mobil internettdata" må 
aktiveres for tilkoblet navigasjon, etter at 
du først har aktivert deling via 
smarttelefontilkobling.
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Avhengig av type telefon kan du bli bedt om å 
akseptere eller ikke akseptere overføring av 
kontakter og meldinger.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun 
én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profiler kan tilkobles som standard.
Profiler kompatible med systemet er: 
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP 
and PAN.
Gå til merkets nettside for mer informasjon 
(kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake i bilen og har med 
deg telefonen som er tilkoblet, vil systemet 
automatisk kjenne den igjen. Paringen skjer 
da automatisk innen ca. 30 sekunder etter at 
tenningen er slått på (Bluetooth aktivert).
For å endre tilkoblingsprofilen:
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å se listen 
over parede eksterne enheter.
Trykk på "Detaljer"-knappen. 
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Administrasjon av parede telefoner
Denne funksjonen lar deg koble til eller frakoble 
en enhet eller slette en paring.
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.    
Page 208 of 244

206
CITROËN Connect Nav
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å se listen 
over parede eksterne enheter.
Trykk på navnet på den valgte telefonen i listen for å koble fra.
Trykk på nytt for å koble til.
Slette en telefon
Velg søppelkurven øverst til høyre på 
skjermen for å vise søppelkurven ved 
siden av den valgte telefonen.
Trykk på søppelkurven ved siden av den  valgte telefonen for å slette denne.
Motta et anrop
Et innkommende anrop annonseres med en 
ringetone og et overlappende vindu på skjermen.
Trykk raskt på den rattmonterte tasten for å akseptere en innkommende samtale.
Og
Gi et langt trykk 
på den rattmonterte telefontasten for å 
avvise anropet.
eller
Velg "Avslutt samtale" på 
berøringsskjermen.
Utgående anrop
I Norge er det forbudt å bruke håndholdt 
mobiltelefon under kjøring.
Parkering av bilen.
Bruk betjeningene på rattet for å ringe.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.  
Skriv inn telefonnummeret med det 
digitale tastaturet.
Trykk på "Ringe" for å starte anropet. 
Ringe til en kontakt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Eller trykk og hold 
telefon-knappen til betjeningen ved rattet. 
Velg "Kontakt".
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Velg "Ringe". 
Ringe opp ett av de siste 
numrene som er brukt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Eller
Trykk og hold 
telefon-knappen til betjeningen ved rattet. 
Velg "Anrop".
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Det er alltid mulig å ringe direkte fra 
telefonen. Parker bilen først av 
sikkerhetsårsaker.
Styring av kontakter/
oppføringer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Velg Kontakt.
Velg "Opprette" for å legge til en ny 
kontakt.
Trykk på "Telefon"-klaffen for legge inn  kontaktens telefonnummer/telefonnumre.
Trykk på "Adresse"-klaffen for legge inn kontaktens adresse(r).
Trykk på "Email"-klaffen for legge inn kontaktens e-postadresse(r).
Trykk på "OK" for å lagre. 
Trykk på denne knappen for å sortere kontakter etter etternavn+fornavn eller 
etter fornavn+etternavn.
Funksjonen " Email" gjør det mulig å 
skrive inn e-postadresser for en kontakt, 
men systemet kan ikke sende 
e-postmeldinger.
Styring av meldinger
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Meldinger" for å vise listen over 
meldinger.
Velg klaffen "Alle", "Motatt" eller "Sendt". 
Velg detaljene for meldingen som er valgt 
fra én av listene.
Trykk på "Svare" for å sende en  hurtigmelding som er lagret i systemet.
Trykk på "Ringe" for å starte anropet. 
Trykk på "Lytte" for å lytte til meldingen. 
Tilgang til "Meldinger" avhenger av kompatibiliteten mellom smarttelefonen 
og det innebygde systemet.
Noen smarttelefoner henter meldinger eller 
e-postmeldinger langsommere enn andre.
Styring av hurtigmeldinger
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.   
Page 212 of 244

210
CITROËN Connect Nav
I tillegg til å gi guidet navigasjon, kunngjør 
systemet alle "Fareområder" i en kjegle foran 
bilen. Det kan gi et varsel for "Fareområder" på 
nærliggende eller parallelle veier.
► 
Zoom i kartet for å vise den nøyaktige 
plasseringen av "Faresone". Du kan velge "On 
the route" for å slutte å motta advarsler eller 
redusere advarselsvarigheten.
V
isse kødannelser på reiseruten blir ikke gitt 
i sanntid.
Ved oppstart kan det gå noen minutter før 
systemet begynner å motta trafikkinformasjon.
►
 
V
 ent til trafikkinformasjon blir mottatt riktig 
(trafikkinformasjonsikoner vises på kartet).
I visse land er det kun de største 
allfarveier (motorveier osv.) som dekkes av 
trafikkinformasjonen.
Dette er helt normalt. Systemet er avhengig av 
tilgjengelig trafikkinformasjon.
Høyden over havet vises ikke.
Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet 
bruke opptil 3 minutter for å kunne ta inn over 4 
satellitter på en tilfredsstillende måte.
►
 
V
 ent til systemet har startet helt opp slik at 
GPS-dekningen er minst 4 satellitter.
Avhengig av geografiske forhold (tunnel o.l.) eller 
av været, kan mottaksforholdene i GPS-signalet 
variere.
Dette er helt normalt. Systemet er avhengig av 
mottaksforholdene for GPS-signalet.
Min navigering er ikke lenger tilkoblet.
Under oppstart og i visse geografiske områder 
kan tilkoblingen være utilgjengelig. ►
 Kontroller at de tilkoblede nettjenestene er 
aktivert (innstillinger , kontrakt).
Radio
Kvaliteten på radiomottaket for stasjonen 
jeg lytter til, blir gradvis dårligere eller jeg 
får ikke inn de lagrede stasjonene (ingen lyd, 
87,5 MHz vises i displayet osv.).
Bilen befinner seg for langt unna senderen for 
stasjonen du har valgt, eller det finnes ingen 
sender for denne stasjonen i det geografiske 
området du kjører gjennom.
►
 
Aktiver funksjonen "RDS" ved hjelp av 
hurtigmenyen, slik at systemet kan kontrollere 
om det finnes en kraftigere sender i det 
gjeldende området.
Antennen finnes ikke eller har blitt skadet (for 
eksempel når du kjørte inn i en vaskeautomat 
eller et parkeringshus).
►
 
Få antennen kontrollert hos en 
merkeforhandler
.
Omgivelsene (bakker, bygninger, tunneler, 
parkeringskjeller osv.) blokkerer mottak, også i 
RDS-modus.
Dette er helt normalt, og indikerer ikke 
funksjonssvikt i lydanlegget.
Jeg finner ikke visse radiostasjoner i listen 
over mottatte stasjoner.
Navnet på radiostasjonen forandrer seg.
Stasjonen tas ikke lenger inn eller dens navn er 
forandret i listen. Visse radiostasjoner sender annen informasjon 
i stedet for navnet sitt (tittelen på en sang, for 
eksempel).
Systemet oppfatter denne informasjonen som 
navnet på stasjonen.
►
 T rykk på knappen "Update list" på 
sekundærmenyen Radiostasjoner.
Media
Playback fra min USB minnepinne starter 
bare etter en lang ventetid (rundt 2 til 3 
minutter)
Visse filer som USB-pinnen leveres med, kan 
gjøre at avspillingen settes i gang veldig sent (10 
ganger lenger tid enn oppgitt).
►
 
Slett filene som USB-pinnen leveres med, og 
begrens antallet undermapper på pinnen.
Det kan være en lengre pause etter at du har 
satt inn en USB-pinne.
Systemet leser en rekke data (mappe, tittel, 
artist, osv
.). Dette kan ta fra et par sekunder til 
flere minutter.
Dette er helt normalt.
Visse informasjonstegn i det mediet som for 
øyeblikket avspilles, vil kanskje ikke vises på 
korrekt måte.
Lydsystemet kan ikke behandle bestemte typer 
tegn.
►
 
Bruk standardtegn for å navngi lydspor og 
mapper
.
Avspilling av strømming starter ikke.
Den tilkoblede enheten starter ikke automatisk 
avspillingen.
►  For å starte avspillingen fra enheten.
Spornavn og spilletider vises ikke på 
lydstreaming-skjermbildet.
Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av disse 
informasjonene.
Telephone
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen.
Det kan være at enhetens Bluetooth-funksjon er 
deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.
►  Kontroller at Bluetooth på telefonen din er 
aktivert.
►  Sjekk i telefonens innstillinger at den er 
"synlig for alle".
►  Deaktiver og aktiver deretter telefonens 
Bluetooth-funksjon.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med 
systemet.
►  Du kan sjekke telefonens kompatibilitet på 
nettstedet for merket (tjenester).
Android Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres kanskje ikke 
hvis USB-ledningene er av dårlig kvalitet.
►  Bruk autentiske USB-ledninger for å sikre 
kompatibilitet.
Android Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgjengelig i alle 
land.
►  Du finner ut hvilke land som støttes, på 
nettstedene  til  Google Android Auto  eller Apple.
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan 
ikke høres.   
Page 213 of 244

2 11
CITROËN Connect Nav
11► For å starte avspillingen fra enheten.
Spornavn og spilletider vises ikke på 
lydstreaming-skjermbildet.
Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av disse 
informasjonene.
Telephone
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen.
Det kan være at enhetens Bluetooth-funksjon er 
deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.
►
 
Kontroller at Bluetooth på telefonen din er 
aktivert.
►
 
Sjekk i telefonens innstillinger at den er 
"synlig for alle".
►
 
Deaktiver og aktiver deretter telefonens 
Bluetooth-funksjon.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med 
systemet.
►
 
Du kan sjekke telefonens kompatibilitet på 
nettstedet for merket (tjenester).
Android 
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres kanskje ikke 
hvis USB-ledningene er av dårlig kvalitet.
►
 
Bruk autentiske USB-ledninger for å sikre 
kompatibilitet.
Android 
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgjengelig i alle 
land.
►
 
Du finner ut hvilke land som støttes, på 
nettstedene 
til  Google Android Auto  eller Apple.
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan 
ikke høres. Volumet avhenger både av systemet og 
telefonen.
►
 
Øk eventuelt lydstyrken til audiosystemet til 
det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken 
til telefonen.
Omgivelsesstøy påvirker kvaliteten på 
telefonsamtalen.
►
  Reduser støyen fra omgivelsene (lukk 
vinduene, senk styrken på ventilasjonen, senk 
hastigheten osv
.).
Visse kontakter i listen vises dobbelt.
Alternativene for synkronisering av kontakter 
er: synkroniser kontaktene på SIM-kortet, 
kontaktene på telefonen eller begge deler. Når 
begge synkroniseringene er valgt, kan det hende 
at kontakter dupliseres.
►
 
V
 elg "Display SIM card contacts" eller 
"Display telephone contacts".
Kontaktene er listet i alfabetisk rekkefølge.
Visse telefoner tilbyr visningsalternativer. 
Avhengig av hvilke innstillinger som er valgt, kan 
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge.
►
 
Endre visningsinnstillingene for kontaktlisten 
på telefonen.
Systemet mottar ikke SMS-er
.
SMS-er kan ikke sendes til systemet i 
Bluetooth-modus.
Settings
Når innstillinger for diskant og bass endres, 
blir bakgrunnen valgt bort.
Når bakgrunnen endres, tilbakestilles 
innstillingene for diskant og bass. Hvis du velger en bakgrunnen, blir innstillingene 
for diskant og bass valgt, og omvendt.
►
 
Endre regulering av diskant og bass eller 
regulering av musikkinnstilling for å oppnå 
ønsket lydklang.
Når balanseinnstillingene endres, blir 
distribusjonen valgt bort.
Når distribusjonsinnstillingen endres, blir 
balanseinnstillingene valgt bort.
V
 alg av en lydfordeling krever regulering av 
balanse, og omvendt.
►  
Endre regulering av balanse eller regulering 
av fordeling for å oppnå ønsket lyd.
Det er et lydkvalitetsavvik mellom lydkildene.
For å oppnå optimal lydkvalitet kan 
lydinnstillingene tilpasses til de forskjellige 
lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten endres 
når man skifter fra en kilde til en annen.
►
  
Kontroller at lydinnstillingene passer for 
kildene som lyttes til. V
 i anbefaler at du stiller 
lydfunksjonene (Bass:, Treble:, Balance) til 
midtposisjonen, stiller musikalsk bakgrunnen til 
"Ingen" og stiller lydstyrkekorreksjon til "Aktiv" i 
USB-modus og "Inaktiv" i radiomodus.
►  
I alle tilfeller må du først justere lydnivået på 
den bærbare enheten (til et høyt nivå) etter at 
du har brukt lydinnstillingene. Reguler deretter 
volumnivået til lydanlegget.
Når motoren er av
 , stanser systemet etter 
flere minutters bruk.
Når motoren er slått av, vil systemets driftstid 
avhenge av batteriets ladestatus.   
Page 215 of 244

213
Alfabetisk innholdsfortegnelse
180°-sikt bakover     125
180°-sikt forover     
125
A
ABS    65
Active Safety Brake     
117–119
AdBlue®
    
18, 152
AdBlue®-autonomi
    
18, 150
AdBlue®-beholder
    
152
AdBlue®-nivå
    
150
AdBlue®-tank
    
153
Aktivt varsel av ufrivillig krysning av veiens 
markeringslinjer
    
11 3
Alarm
    
33–34
Antblokkering av hjul (ABS)
    
65
Antispinn (ASR)
    
66
Åpne bagasjerommet
    
28, 33
Åpne dørene
    
28, 32
Åpne panseret
    
146–147
Åpne vinduer ~ Åpning av vinduer
    
26
Apple®-spiller
    
183, 204
Applikasjoner
    
200
Audiokabel
    
203
Automatisk nødbrems
   
117–119
Automatisk tosone klimaanlegg
    
45, 47
Automatisk veksling til fjernlys
    
57–58
Avdugging
    
41, 47
Avdugging bakrute
    
48
Avdugging foran
    
47
Avising
    
41, 47
Avising av bakrute
    
48
Avising foran     47
Avlastingsfunksjon  ~ Avlastingsmodus     
146
Avlastingsfunksjon (modus)
    
146
Avtagbar kule uten verktøy
   
142–144
B
Bagasjerom     33, 53
Bagasjerom, innredning     
52
Bakkestartfunksjon
    
91–92
Baklys
    
164
Bakrute (avising)
    
48
Bakseter
    
42, 72
Barn
    
68, 74–75
Barneseter
    
68, 71–73
Barneseter i-Size
    
75–77
Barneseter, klassiske ~ Barneseter, 
 vanlige
    
73, 76–77
Barn (sikkerhet)
    
78
Batteri 12 V
    
146, 150, 168–171
Batteri i fjernbetjening ~ Batteri i  
fjernkontroll
    
31–32
Batterilading
    
170
Batteri tilbehør
    
168–169
Beholder for vindusspylervæske
    
149
Beltestrammere, aktive (sikkerhetsseler) ~ 
Beltestrammere, pyrotekniske  
(sikkerhetsbelter)
    
68
Benkesete bak
    
42
Bensinmotor
    
147, 175
Berøringsbrett
    
23, 49
Berøringsskjerm
    
22–24, 48
Beskyttelse av barn    69, 71–75
Betjening av dører, nødfunksjon    
30–31
Betjening av lys
    
54–55
Betjening av radio ved ratt
    
179–180, 189
Betjening av sikkerhetsfunksjon for  
bagasjerom ~ Nødbetjening bagasjerom
    
33
Betjening av varmeseter
    
40
Betjening av vindusvisker
    
58–60
Betjening ved rattet ~ Betjeninger  
ved rattet
    
88–89
Blinklys
    
55, 163–164, 164
BlueHDi
    
18, 150, 156
Bluetooth audiostreaming ~ Bluetooth 
lydstreaming
    
183, 204
Bluetooth (handsfree-sett)
    
184–185, 205
Bluetooth (telefon)
    
184–185, 205–206
Bluetooth-tilkobling
    
184–185,  
200–201, 205–206
Bremseassistanse
    
65–66
Bremseklosser
    
151
Bremsekraftfordeler, elektronisk (REF)
   
65
Bremsekraftfordeler (REF)
   
65
Bremser
    
90, 151
Bremser, assistanse ved panikkbremsing ~ 
Bremseassistanse ved nødbremsing
    
66, 119
Bremseskiver
    
151
Bremsevæske
    
149
C
CD    183
CD MP3     
183