display CITROEN C4 2021 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.94 MB
Page 110 of 244

108
Körning
Filhållningsassistent
För mer information, se Allmänna
rekommendationer om användning av
kör- och manöverhjälpmedel.
Systemet identifierar gränserna för körfältet och
styr fordonet inuti detta körfält för att hålla det i
det sidoposition som väljs av föraren.
För att göra detta använder systemet en kamera
placerad på vindrutans övre del.
Funktionen är särskilt lämpad för körning på
motorvägar.
Aktivering/inaktivering
Filhållningsassistentens system aktiveras
automatiskt efter val av Highway Driver
Assist-läget.
Se motsvarande avsnitt för mer information om
Highway Driver Assist-systemet.
Valet bekräftas av symbolerna på
instrumentpanelen, eller på head-up displayen
(om monterad) som representerar ratten och
sidlinjerna.
Symbolernas färg beror på systemets
funktionsstatus:
Funktionsbegränsningar
Farthållare fungerar i dagsljus och i mörker, i
torrt väder eller vid måttligt regn.
Systemet kan inte hantera vissa situationer och
föraren måste ta kontrollen över bilen.
Fall som inte beaktas av systemet:
–
Fotgängare, cyklister
, djur.
–
Stationära fordon (t.ex. trafikstockningar
,
uppdelning).
– Fordon som korsar det egna körfältet.
– Mötande fordon.
Situationer då föraren måste inaktivera
systemet:
– När fordon kör i en skarp kurva.
– När bilen närmar sig en rondell.
– När det framförvarande fordonet är smalt.
Aktivera systemet på nytt när förhållandena
tillåter
.
Situationer när föraren uppmanas att
omedelbart återuppta kontrollen:
–
Om det framförvarande fordonet tvärbromsar
.
– Om ett fordon tränger sig in tvärt mellan den
egna bilen och fordonet framför .
Vissa fordon på vägen kan uppfattas
eller tolkas dåligt av kameran och/eller
radarn (t.ex. lastbil), vilket kan leda till en
felaktig utvärdering av avstånd och resultera i
olämplig acceleration eller bromsning av
fordonet.
Var särskild uppmärksam i följande fall:
– Om det finns motorcyklar i närheten
eller fordon som kommer över till körfältet via
en påfart.
–
Om du kör in i en tunnel eller kör på en bro.
Använd inte systemet om något av följande funktionsfel uppstår:
–
Efter en slagskada på vindrutan i höjd med
kameran eller på den främre stötfångaren
(versioner med radar).
–
Bromslampor fungerar inte.
Använd inte systemet om bilen har genomgått någon av följande
förändringar:
–
Långa föremål har transporterats på
lastbågar
.
–
Bogsering.
–
När ett nödreservhjul används (beroende
på version).
–
Fordonets främre ände har modifierats
(exempelvis genom att man har adderat
långlängdsstrålkastare eller målat den främre
stötfångaren).
–
Hindrad radar
.
Funktionsfel
I händelse av ett funktionsfel
i visas streck istället för
hastighetsinställningen.
Denna varningslampa tänds tillsammans
med ett meddelande och en ljudsignal för
att bekräfta funktionsfelet.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.
Page 111 of 244

109
Körning
6Filhållningsassistent
För mer information, se Allmänna
rekommendationer om användning av
kör- och manöverhjälpmedel.
Systemet identifierar gränserna för körfältet och
styr fordonet inuti detta körfält för att hålla det i
det sidoposition som väljs av föraren.
För att göra detta använder systemet en kamera
placerad på vindrutans övre del.
Funktionen är särskilt lämpad för körning på
motorvägar.
Aktivering/inaktivering
Filhållningsassistentens system aktiveras
automatiskt efter val av Highway Driver
Assist-läget.
Se motsvarande avsnitt för mer information om
Highway Driver Assist-systemet.
Valet bekräftas av symbolerna på
instrumentpanelen, eller på head-up displayen
(om monterad) som representerar ratten och
sidlinjerna.
Symbolernas färg beror på systemets
funktionsstatus:
(grå)
Ett eller flera driftsförhållanden är inte
uppfyllda; systemet är pausat.
(grön)
Alla funktionsvillkor har uppfyllts,
systemet är aktivt.
(orange)
Systemfel.
Om föraren inte längre vill använda systemet
under en längre tid kan de inaktivera det genom
att trycka på knappen igen (bekräftat när
symbolen försvinner).
Systemläget sparas när tändningen slås
a v.
Driftförhållanden
– Adaptiv farthållare aktiv .
– ESC-system operativt.
–
ASR-system aktiverat.
–
Inget släpvagn identifierat.
–
Inget reservhjul används.
–
Bil som inte utsätts för starka sidoställda
g-krafter
.
–
Blinkers inte aktiverade.
Bestämmelser
Föraren måste hålla ratten stadigt.
När reglering är aktiverat visas symbolerna
i grönt: med små styringångar styr systemet
fordonet och håller det i det läge som väljs
av föraren i trafikfältet. Detta läge är inte
nödvändigtvis mitt i körfältet.
Föraren kan känna rörelser i ratten.
När som helst kan föraren ändra fordonets
position genom att ingripa på ratten och
behålla positionen tills systemet har beaktat
det. Om den valda positionen är för off-center
kan en automatisk återcentreringsmanöver
uppstå. Systemet anpassar sig till den nyligen
definierade positionen.
Paus/uppskjutning av
systemet
Föraren måste agera omgående om
denne anser att trafikförhållandena eller
vägytans tillstånd kräver ett ingripande genom
att röra ratten för att tillfälligt avbryta
systemets drift. Om bromspedalen
manövreras så att Adaptiv farthållare-
systemet pausas kommer detta också att få
systemet att pausas.
Om systemet känner av att föraren inte
håller stadigt i ratten utlöser det en serie
gradvisa varningar och inaktiverar sig sedan
om föraren inte svarar.
Om funktionen är avstängd på grund av
förlängd frigöring av kraften som håller
ratten, måste systemet återaktiveras genom
att trycka på knappen igen.
Page 112 of 244

11 0
Körning
Automatisk uppskjutning
En uppskjutning av systemet åtföljs av en
specifik ljudsignal.
–
Utlösa ESC-systemet.
–
Otillräcklig fildetektering. I så fall kan
funktionen
Aktiv avåkningsvarnare, och systemet återaktiverar sig själv när körförhållandena har
återgått till det normala.Pausad av föraren
– Körning utanför filmarkeringarna.
– För hårt grepp i ratten eller dynamisk åtgärd
med ratten. –
Åtgärd på bromspedalen (resulterar i en paus
tills farthållaren återaktiveras) eller gaspedalen
(uppskjutning så länge pedalen är nedtryckt).
–
Paus av Adaptiv farthållare-systemet.
– Inaktivering av ASR-systemet.
Trafiksituationer och relaterade varningar
I tabellen nedan ser du de skärmbilder som är kopplade till de van\
ligaste körsituationerna. Den faktiska ordningen för visning av de\
ssa varningar kan vara
annorlunda.
Lokaliseringen för dessa symboler varierar beroende på det visning\
släge som valts på instrumentpanelen och huruvida head-up displaye\
n är aktiverad
eller inte (om den är monterad på fordonet).
SymbolerKommentarer
(grå)
Farthållare pausad.
Filhållningsassistent inte vald.
(grön)
Farthållare på.
Filhållningsassistent inte vald.
Page 130 of 244

128
Körning
Använd inte funktionen om någon av följande modifikationer har utförts på
bilen:
– När du fraktar ett föremål som sticker ut
utanför bilen (stege på taket, cykelhållare
baktill etc.).
– Med en icke godkänd dragkrok på plats.
– Vid körning med snökedjor.
– Vid körning med provisoriskt reservhjul.
– När de monterade hjulen skiljer sig
storleksmässigt från de ursprungliga.
– Efter modifiering av en eller flera
stötfångare (extraskydd).
– Om sensorerna har reparerats utanför
CITROËN-verkstadsnätverket.
– Med sensorer som inte är godkända för
bilen.
Funktionsfel
När funktionen inte är aktiverad blinkar
den här kontrollampan tillfälligt och en
ljudsignal indikerar ett systemfel.
Om funktionsfelet uppstår när systemet används
tänds varningslampan.
Om funktionsfel med
parkeringssensorerna uppstår under
användning, vilket indikeras genom att denna
varningslampa tänds och ett meddelande visas,
inaktiveras funktionen.
Vid funktionsfel ska du låta en CITROËN-
auktoriserad verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad kontrollera systemet.
55 km/tim (3 mph) för utkörning från
parkeringsplats.
Vid manövrering svänger ratten snabbt:
håll inte i ratten eller placera händerna
mellan rattens ekrar. Se upp för eventuella
föremål som kan störa manövern (lösa kläder,
halsduk, slips etc.). Risk för personskador!
Det är förarens ansvar att ständigt övervaka
trafiken, och särskilt fordon som du möter.
Föraren ska kontrollera att inga föremål eller
personer hindrar fordonets väg.
Bilderna från kamerorna som visas på
pekskärmen kan störas av terrängen.
I skuggiga områden, eller i otillräckligt solsken
eller belysning kan bilden blir mörkare och
med mindre kontraster.
Manövern kan avbrytas permanent när som
helst, antingen av föraren själv eller automatiskt
av systemet.
Avbrott av föraren:
–
tar kontroll över styrningen.
–
aktivering av blinkersen på motsatt sida till
manövern.
–
förarens bilbälte lossas.
–
slå av tändningen.
A
vbrott av systemet:
–
bilen
överskrider hastighetsgränsen med 7 km/
tim (5 mph) under inkörning till parkeringsplats
eller 5 km/tim (3 mph) under utkörning från
parkeringsplats. –
aktivering av antispinnsystem på en hal väg.
–
öppnande av en dörr eller bagageutrymme.
–
installering av motor
.
– systemfel.
–
efter 10 manövrer för att komma in i eller
lämna en fickparkeringsplats och efter 7
manövrer för att komma in i en parkeringsplats
sida vid sida.
Om manövern avbryts avaktiveras funktionen
automatiskt.
Manöversymbolen visas i rött och ” Manoeuvre
cancelled
” visas på pekskärmen.
Ett meddelande uppmanar föraren att återta
kontrollen över bilen.
Funktionen avaktiveras efter några
sekunder, denna kontrollampa tänds och
funktionen återgår till startdisplayen.
Parkering eller utkörning från
parkeringsplatsen avslutas
Bilen stannar så fort manövern är klar.
Manöversymbolen visas i rött, åtföljd av
meddelandet ” Manöver slutförd” på
pekskärmen.
Vid inaktivering av funktionen släcks
denna kontrollampa och en ljudsignal
hörs.
Vid inkörning till en parkeringsplats kan föraren
behöva avsluta manövern.
Operativa begränsningar
– Systemet kan föreslå ett olämpligt
parkeringsutrymme (parkering förbjuden, arbete
pågår med skadad vägbeläggning, lokation vid
sidan av ett dike, etc.).
–
Systemet kan indikera att det har detekterat
en parkeringsplats, men föreslår inte
parkeringsplatsen eftersom det finns ett fast
föremål som är i vägen för parkeringsmanövern.
–
Systemet kan indikera en ledig plats utan att
aktivera parkeringsmanövern eftersom vägens
bredd är otillräcklig.
–
Systemet är inte framtaget för
parkeringsmanövrer i en skarp kurva.
–
Systemet identifierar inte platser som är
mycket större än fordonet eller som begränsas
av föremål som är för låga (trottoarer
, stubbar
etc.) eller för tunna (träd, stolpar, staket etc.).
–
Fordonslutningen vid tungt lastat
bagageutrymme kan störa avståndsmätningen.
Använd inte funktionen vid följande yttre förhållanden:
–
Längs en mjuk kant (dike etc.), kaj eller vid
kanten av ett stup.
–
När vägytan är hal (isbeläggning etc.).
Använd inte funktionen om något av följande fel förekommer:
–
Om ett däck har lågt däcktryck.
–
Om en av stötfångarna är skadad.
–
Om det finns ett fel på någon av
kamerorna.
Page 140 of 244

138
Praktisk information
Snabbare laddning, mode 3
Enhet för snabbare laddning (Wallbox)
(snabbare laddning – enfasig eller trefasig växelström (AC))
Beroende på version, i läge 3 med en enhet för snabbare laddning (Wallbox): 32 A maximal laddningsström.
Laddningskabel, mode 3 (AC)
Enhet för snabbare laddning (Wallbox)
Demontera eller ändra inte
laddningsenheten – risk för elstöt och/eller
brand!
Se tillverkarens användarhandbok för
laddningsenhet för bruksanvisningen.
Snabbladdning, mode 4
Allmän snabbladdare
(supersnabb laddning – likström (DC))
Laddningskabel, mode 4 (DC)
(integrerad i den allmänna snabbladdaren)
Använd bara allmänna stationer för
snabbladdning där kabelns längd inte överstiger 30 meter.
Uppladdning av
drivbatteriet (elektriskt)
För uppladdning kopplar du fordonet till ett
hemelförsörjningen (för snabbare laddning eller
laddning i hemmet) eller till en snabb offentlig
laddare (för supersnabb laddning).
För full uppladdning följer du önskad
laddningsprocedur utan att pausa, samt tills
denna slutar automatiskt. Laddning kan antingen
vara omedelbar eller uppskjuten (förutom snabb
offentlig laddare, mode 4).
Du kan stoppa uppladdningen hemma eller
snabbare laddning när som helst genom
upplåsning av bilen och borttagning av
kontakthandtaget. For supersnabb laddning, se
snabb offentlig laddare.
Se motsvarande avsnitt för mer information om
laddningsdisplayen på Instrumentpanelen och
Pekskärmen .
Det är också möjligt att övervaka
laddningsförloppet genom
MyCitroën-applikationen.
Se motsvarande avsnitt för mer information
om Fjärrfunktioner.
Som en säkerhetsåtgärd kommer motorn
att hållas avstängd när laddningskabeln
är inkopplad i bilens kontakt. En varning visas
på instrumentpanelen.
Kylning av drivbatteriet
Kylfläkten under motorhuven startas
under laddning för att kyla den inbyggda
laddaren och drivbatteriet.
Fordonet stillastående i 1 till 12
månader
Ladda ur drivbatteriet till 2 eller 3
staplar på laddningsnivåindikatorn på
instrumentpanelen.
Anslut inte laddningskabeln.
Parkera alltid bilen på en plats med
temperaturer mellan -10° C och 30° C
(parkering på en plats med extrema
temperaturer kan skada drivbatteriet).
Koppla bort kabeln från (+) polen på
tillbehörsbatteriet under motorhuven.
Anslut en 12 V-batteriladdare till (+) och (-)
polerna på tillbehörsbatteriet ungefär var
tredje månad för att ladda tillbehörsbatteriet
och upprätthålla driftspänningen.
Försiktighetsåtgärder
Elbilar utvecklades i enlighet med riktlinjerna
för maximala elektromagnetiska fält utfärdade
av Internationella kommissionen för icke-
ioniserande strålskydd (ICNIRP – Riktlinjer
1998).
Bärare av pacemaker eller motsvarande
enheter
De elektriska fordonen har utvecklats i
enlighet med riktlinjerna för maxnivåer för
elektromagnetiska fält som utfärdats av
Internationella kommissionen för icke-
joniserande strålningsskydd (ICNIRP - 1998
riktlinjer).
Page 188 of 244

186
Ljudsystem med BLUETOOTH och pekskärm
Automatisk återanslutning
När du återvänder till bilen kopplas den senast
anslutna telefonen automatiskt in igen om du har
den med dig. Inom cirka 30 sekunder efter att
tändningen har slagits på parkopplas telefonen
automatiskt (under förutsättning att Bluetooth är
aktiverat).
Hantering av parkopplade telefoner
Så ansluter eller kopplar du bort en parkopplad
telefon:
Välj menyn ”Telefon”.
Tryck på ”Bluetooth” för att visa listan
över parkopplade enheter.
Tryck på namnet på den telefon du valt i listan
för att koppla ur.
Tryck igen för att ansluta.
Ta bort en telefon
Tryck på knappen ”Bluetooth”.
Tryck på ”Hantera anslutningar”.
Välj ”Ta bort” i fönstret som visas.
Listan över parkopplade enheter visas.
Tryck på namnet för den telefon som ska tas
bort.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal anges med en ringsignal
och med visning på skärmen.
För att acceptera samtalet:
Tryck helt kort på knappen TEL på rattreglagen.
För att avvisa samtalet:
Håll in
på TEL-knappen på rattreglagen.
Eller
Tryck på ”Avsluta samtal” på pekskärmen).
Ringa upp
Vi avråder bestämt från att använda
telefonen under körning.
Parkera bilen.
Ring ett samtal med hjälp av rattreglagen.
Ringa ett nytt nummer
Tryck på ”Telefon”.
Tryck på knappen ”Knappsats”.
Ange numret med den digitala knappsatsen.
Tryck på ”OK” för att ringa upp.
Ringa till en kontakt
Tryck på menyn ”Telefon”.
Eller tryck länge
på TEL-knappen på rattreglagen.
Tryck på ”Kontakter”.
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Ringa ett av de senast slagna numren
Tryck på ”Telefon”.
Tryck på ”Samtal”.
Eller
Håll in
på TEL-knappen på rattreglagen.
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Den pågående kommunikationen förblir
aktiv i bilen i 10 minuter efter att
tändningen slagits av. Därefter stängs
systemet av och kommunikationen
omdirigeras automatiskt på telefonen.
Det går alltid att ringa ett samtal direkt
från telefonen. Av säkerhetsskäl bör du i
så fall stanna bilen.
Inställningar
Ställa in ljusstyrka
Tryck på ”Inställningar ”.
Välj ”Display”.Tryck på knapparna för att ändra
ljusstyrkan på skärmen och/eller
instrumentpanelen (beroende på version).
Ändra systeminställningar
Tryck på ”Inställningar ”.
Tryck på ”System”.
Tryck på ”Sekretess ” för att öppna
sekretessinställningarna.
Välj ”Enheter” för att ändra enhet för
avstånd, förbrukning och temperatur.
Tryck på ”Fabriksinställningar” för att återgå till de ursprungliga inställningarna.
Tryck på ”Systeminfo” för att kontrollera systemversionen.
Sekretessinställningar
Tre datasekretessalternativ finns tillgängliga:"Ingen datadelning (data,
fordonsposition) "
"Endast datadelning"
“Data- och fordonspositionsdelning "
När data- och fordonspositionsdelning är
aktiverad, visas denna symbol i det övre
fältet på pekskärmen.
Välj språk
Tryck på ”Inställningar ”.
Page 189 of 244

187
Ljudsystem med BLUETOOTH och pekskärm
10Välj ”Display”.Tryck på knapparna för att ändra ljusstyrkan på skärmen och/eller
instrumentpanelen (beroende på version).
Ändra systeminställningar
Tryck på ”Inställningar ”.
Tryck på ”System”.
Tryck på ”Sekretess ” för att öppna
sekretessinställningarna.
Välj ”Enheter” för att ändra enhet för
avstånd, förbrukning och temperatur.
Tryck på ”Fabriksinställningar” för att återgå till de ursprungliga inställningarna.
Tryck på ”Systeminfo” för att kontrollera systemversionen.
Sekretessinställningar
Tre datasekretessalternativ finns tillgängliga:"Ingen datadelning (data,
fordonsposition) "
"Endast datadelning"
“Data- och fordonspositionsdelning "
När data- och fordonspositionsdelning är
aktiverad, visas denna symbol i det övre
fältet på pekskärmen.
Välj språk
Tryck på ”Inställningar ”.
Välj ”Språk” för att ändra språk.
Ställa in datum och tid
Tryck på ”Settings”.
Tryck på ”Datum/tid”.
Ställa in datum:
Tryck på pilarna för att ställa in dag, månad och år.
Ställ först in dag, sedan månad.
Ställa in tid:
Tryck på dessa knappar för att ställa in timmar och minuter.
Markera eller avmarkera 24 timmars
format.
12 timmars format, välj ”AM” eller ”PM”.
Systemet slår inte om till sommar-/
vintertid automatiskt.
Datumformat:
Välj visningsformat för datum.
Vanliga frågor
Följande information ger svaren på de vanligaste
frågorna som ställs angående systemet.
Radio
Mottagningskvaliteten av den radiostation
man lyssnar på blir gradvis sämre eller de
förinställda stationerna fungerar inte (inget
ljud, 87,5 MHz visas osv.).
Fordonet är för långt från den valda stationens
sändare, eller så finns det ingen sändare i det
geografiska området.
►
Aktivera "RDS"-funktionen i det övre fältet
för att låta systemet kontrollera om en starkare
sändare befinner sig i det geografiska området.
Omgivningen (kullar
, byggnader, tunnlar,
parkeringar under jorden osv.) blockerar
mottagningen, även i RDS-läge.
Detta är ett fullständigt normalt fenomen och är
på inget sätt en indikation på ett funktionsfel i
ljudsystemet.
Antennen saknas eller har skadats (t.ex. om
bilen har varit i en biltvätts eller om antennen har
slagit emot någonting).
►
Låt en auktoriserad verkstad kontrollera
antennen.
Jag hittar inte vissa radiostationer på listan
över mottagna stationer
.
Namnet på radiostationen ändras.
Stationen tas ej längre emot eller så har dess
namn i listan ändrats.
Vissa radiostationer sänder annan information i
stället för sitt namn (låttiteln till exempel).
Systemet tolkar sådan information som namnet
på radiostationen.
Page 209 of 244

207
CITROËN Connect Nav
11Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj "Bluetooth-anslutning" för att visa
listan över parkopplade enheter.
Tryck på knappen "Detaljer”.
Välj en eller flera profiler.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Hantering av parkopplade telefoner
Denna funktion låter dig ansluta eller koppla från
en enhet eller ta bort en parkoppling.
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj "Bluetooth-anslutning " för att visa
listan över parkopplade enheter.
Tryck på namnet på den telefon du valt i listan för att koppla från den.
Tryck igen för att ansluta.
Ta bort en telefon
Välj papperskorgen högst upp till höger
på skärmen och en papperskorg visas
framför den telefon du valt.
Tryck på papperskorgen bredvid telefonen för att ta bort den.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras med en
ringsignal och med ett meddelande ovanpå den
pågående vyn i displayen.
Tryck helt kort på telefonknappen på ratten för att svara när det ringer.
Och
Tryck länge
på telefonknappen på ratten för att avvisa
samtalet.
Eller
Välj "End call" (Avsluta samtal) på
pekskärmen).
Ringa upp
Vi avråder bestämt från att använda
telefonen under körning.
Parkera bilen.
Ring ett samtal med hjälp av rattreglagen.
Ringa ett nytt nummer
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Ange numret med den digitala knappsatsen.
Tryck på "Ring" för att påbörja samtalet.
Ringa till en kontakt
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Eller tryck och håll inne
telefonknappen på ratten.
Välj ”Kontakt”.
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Välj ”Ring”.
Ringa ett nyligen slaget
nummer
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Eller
Tryck och håll inne
telefonknappen på ratten.
Välj ”Samtal”.
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Det går alltid att ringa ett samtal direkt
från telefonen. Av säkerhetsskäl bör du i
så fall stanna bilen.
Hantera kontakter/poster
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Välj ”Kontakt”.
Page 214 of 244

212
CITROËN Connect Nav
långsammare (multipliceras med 10 gånger av
katalogiseringstiden).
►
Radera alla filer som levereras med USB-
minnet och begränsa antalet undermappar i
USB-minnets filstruktur
.
Det kan förekomma en utökad paus efter du
sätter i ett USB-minne.
Systemet läser en variation av data (mapp, titel,
artist, etc.). Denna process kan ta upp till några
minuter.
Det är helt normalt.
En del tecken i informationen om den media
som spelas visas kanske inte korrekt.
Ljudsystemet kan inte behandla vissa typer av
tecken.
►
Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger
.
Uppspelningen av streaming-filer börjar inte.
Den anslutna enheten startar inte uppspelningen
automatiskt.
►
Starta uppspelningen på enheten.
Spårnamn och speltider visas inte på ljudets
streamingskärm.
Bluetooth-profilen tillåter inte överföring av
denna information.
Telephone
Jag kan inte ansluta min Bluetooth-telefon.
Det kan hända att telefonens Bluetooth-funktion
är inaktiverad eller att enheten inte är synlig.
►
Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på din
telefon. ►
Kontrollera att den är ”synlig för alla” i
telefonens inställningar
.
►
A
vaktivera och återaktivera sedan telefonens
Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen är inte kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollera telefonens kompatibilitet
på varumärkets webbsida (tjänster).
Android
Auto och/eller CarPlay fungerar inte.
Android Auto och CarPlay kanske inte aktiveras
om USB-kablarna är av dålig kvalitet.
►
Använd USB-originalkablar för att säkerställa
kompatibilitet.
Android
Auto och/eller CarPlay fungerar inte.
Android Auto och CarPlay är inte tillgängliga i
alla länder.
►
Besök Google
Android Auto eller Apples
webbplats för att se vilka länder som stöds.
Ljudet i den Bluetooth-anslutna telefonen är
ohörbart.
Ljudet beror både på systemet och på telefonen.
►
Öka ljudvolymen för radion, eventuellt till
maximal nivå, och öka telefonens ljudnivå vid
behov
.
Omgivande buller påverkar telefonsamtalets
kvalitet.
►
Minska omgivande bullernivån (stäng fönster
,
stäng ventilation, sakta ner, etc.).
Vissa kontakter är dubblerade i listan.
Alternativen för att synkronisera kontakter
är: synkronisera kontakterna på SIM-kortet,
kontakterna på telefonen eller både och. Om båda synkroniseringarna är valda, kan en del
kontakter bli dubblerade.
►
Välj ”Display SIM card contacts” eller ”Display
telephone contacts”.
Kontakterna är inte i alfabetisk ordning.
V
issa telefoner erbjuder visningsalternativ.
Beroende på vilka inställningar som valts, kan
kontakter överföras i en speciell ordning.
►
Ändra visningsinställningar för telefonkatalog.
Systemet tar inte emot SMS.
Bluetooth-läget medger inte att SMS-
meddelanden skickas till systemet.
Settings
När diskant- och basinställningarna är
ändrade, är ljudbilden avmarkerad.
När diskant- och basinställningarna är
ändrade, är ljudbilden återställd.
Att välja en ljudbild, påtvingar diskant- och
basinställningar och vice versa.
►
Ändra diskant- och basinställningarna för att
erhålla önskad ljudbild.
När balansinställningarna är ändrade, är
fördelningen avmarkerad.
När fördelningsinställningarna är ändrade, är
balansinställningarna avmarkerade.
Att välja en fördelningsinställning påtvingar
balansinställningarna och vice versa.
►
Ändra balans- eller fördelningsinställningar
för att erhålla önskad ljudkvalitet.
Det finns en skillnad i ljudkvaliteten mellan
ljudkällorna.
Page 217 of 244

215
Alfabetiskt register
Bränslestopp (diesel) 156
Bränsle (tank)
131–132
Bränsletank
131–132
Bränsletankens volym
131
Bromsar
151
Bromsbelägg
151
Bromsljus
164
Bromsskivor
151
Bromssystem
90
Bromsvätska
149
Bromsvätskenivå
149
Byte av batteri i fjärrkontrollen
31
Byte av glödlampor
162–164
Byte av hjul
160
Byte av kupéfilter
150
Byte av lampa
162–165
Byte av luftfilter
150
Byte av oljefilter
151
Byte av säkring
165–166, 168
Byte av säkringar
165–166
Byte av torkarblad
61
Byte till frikopplade hjul
172
C
CD/MP3 184
CD-spelare
184
Centrallås
29–30
CHECK
20
ConnectedCAM Citroën™
95
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalradio
183, 204
Däck
151, 179
Däcktryck
151, 158, 179
Datum (inställning)
210
Dekaler
155
Detektering av hinder
121
Detektering av lågt däcktryck ~
Däcktrycksvarnare
94, 158
Det nyckelfria lås- och startsystemet ~ Det
nyckelfria lås- och startsystemet
28–29, 82
Dieselmotor
131, 148, 156, 177
Digital instrumentpanel
9
Digitalradio - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
183, 204
Dimbakljus
54, 165
Dimstrålkastare fram
54, 58
Display på instrumenttavlan
9
Dödvinkelvarnare
11 6
Domkraft
156–157, 160
Dörrar
32
Draganordning ~ Dragkrok
141
Drivbatteriet (elektriskt)
19–20, 24,
132–133, 178
Drive Assist Plus
104
Dunk med AdBlue®
153
Dynamisk räddningsbroms ~ Dynamisk
reservbroms
85–87
E
ECO-läge 91
Effekt
19
Effektindikator (elektrisk)
8, 19
Ekonomisk körning
7
Elektrisk motor
5, 8, 20, 24, 132,
142, 148, 169, 172, 178
Elektrisk parkeringsbroms
84–87, 151
Elektronisk bromsfördelare (REF) ~
Elektronisk bromskraftsfördelare (REF)
65
Elektronisk nyckel
28–29
Elektronisk startspärr
80
Elmanövrerade fönsterhissar
35
Elmotor
84, 148, 178
Elstyrda säten
39
Eluppvärmda stolar
40
Eluppvärmd vindruta
48
Energiåtervinning
19, 90
Energibesparingsfunktion ~
Energisparfunktion
146
Energiflöden
20, 24
Enhet för snabbare laddning (Wallbox)
134
ESP (antisladdsystem)
65
Extra uttag ~ AUX-uttag
184, 205
F
Färddator 21–22
Fartbegränsare
99–102
Farthållare
99–100, 102–104
Farthållning via hastighetsbegränsare
99–100