USB CITROEN C4 2021 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, tamaño PDF: 7.05 MB
Page 6 of 244

4
Vista general
Presentación
Estas ilustraciones y descripciones deben
utilizarse a modo de guÃa. La presencia y
ubicación de ciertos elementos puede variar
según la versión o el nivel de acabado.
Instrumentos y mandos
1.Luz de cortesÃa / Luz de lectura delantera
Botones de llamada de emergencia y de
asistencia
Techo solar
Testigos de alerta para los cinturones
de seguridad y el airbag frontal del
acompañante
2. Retrovisor interior
3. Head-up display
4. Cuadro de instrumentos
5. Caja de fusibles
6. Elevalunas eléctrico
Retrovisores exteriores eléctricos
7. Apertura del capó
8. Smart Pad Support Citroën
9. Cajón del salpicadero
10. Guantera
1.Pantalla táctil 2.
Acceso directo al menú Al. conducción o
VehÃculo
Acceso a los menús de la pantalla táctil
Encendido/apagado de la pantalla táctil o
mando del volumen
3. Luces de emergencia
4. Cierre centralizado
5. Encendido/apagado del motor
6. Mandos del aire acondicionado
Asientos calefactados
7. Tomas USB (tipo A/tipo C)
8. Compartimento portaobjetos o cargador de
teléfono móvil
9. Caja de cambios o selector de marchas
10. Selección del modo de conducción
11 . Acceso al menú EnergÃa
12. Freno de estacionamiento eléctrico
Mandos en el volante
1.Mandos de luces exteriores / Intermitentes /
Selección del modo de visualización del
cuadro de instrumentos
2. Mandos del limpiaparabrisas /
Lavaparabrisas / Ordenador de a bordo
3. Levas de la caja de cambios automática
4. Regulador de velocidad/limitador de
velocidad/Regulador de velocidad adaptativo
A. Aumentar / disminuir el valor de velocidad
Visualización y ajuste de la configuración
de la distancia con el vehÃculo precedente
(Regulador de velocidad adaptativo)
B. Selección / anulación de la función regulador
de velocidad
Page 55 of 244

53
ErgonomÃa y Confort
3► Pulse ON para activar esta programación.
La secuencia de preacondicionamiento térmico
comienza unos 45 minutos antes de la hora
programada si el vehÃculo está conectado (20
minutos antes si no lo está) y continúa durante
10 minutos después.
Puede establecer varias
programaciones.
Cada una de ellas se guarda en el sistema.
Para la optimización de la autonomÃa,
se recomienda iniciar una programación
mientras el vehÃculo está conectado.
La programación también puede hacerse
con un teléfono móvil mediante la
aplicación MyCitroën.
Para obtener más información sobre las
Funciones remotas, consulte el apartado
correspondiente.
El sonido de ventilador que tiene lugar
durante el preacondicionamiento térmico
es totalmente normal.
Condiciones de
funcionamiento
– La función sólo se puede activar con el
contacto quitado y el
vehÃculo bloqueado.
–
Cuando el vehÃculo no está conectado, la
función sólo se activa si el nivel de carga de la
baterÃa es superior al 50
%. –
Cuando el vehÃculo no está conectado y
se activa una programación recurrente (por
ejemplo, de lunes a viernes), si se realizan dos
secuencias de preacondicionamiento térmico
sin utilizar el vehÃculo, la programación se
desactivará.
Acondicionamiento del interior
1. Parasol
2. Smart Pad Support Citroën
3. Cajón del salpicadero
4. Guantera
5. Cargador inalámbrico de teléfonos
Tomas USB (tipo A/tipo C)
6.Compartimento portaobjetos
Toma de 12
V
7. Compartimento portaobjetos con soporte
para bebidas
8. Reposabrazos central con compartimento
portaobjetos
9. Portaobjetos de puerta
10. Tomas USB
Parasol
â–º Con el contacto dado, levante la tapa
del espejo que, según versión, se ilumina
automáticamente.
El parasol tiene también un portatarjetas.
Guantera
â–º Para abrir la guantera, levante el tirador .
Con el contacto dado, la guantera se ilumina al
abrirse.
No conduzca nunca con la guantera
abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Cajón del salpicadero
► Para abrir el cajón, pulse el tirador y tire de
él.
Nunca circule con el cajón abierto si el
asiento del acompañante está ocupado,
Page 56 of 244

54
ErgonomÃa y Confort
Cargador inalámbrico para
smartphone
Este sistema permite la carga inalámbrica
de dispositivos portátiles, como
un smartphone, mediante el principio de
inducción magnética conforme a la norma Qi
1.1.
El dispositivo portátil que se va a cargar debe
ser compatible con la norma Qi, por su propio
diseño o empleando un estuche o una carcasa
compatible.
También se puede utilizar una alfombrilla si está
aprobada por el fabricante.
El área de carga está identificada con el sÃmbolo
Qi.
La carga funciona con el motor en marcha y el
sistema Stop & Start en modo STOP.
La carga se gestiona desde el smartphone.
Con el sistema Acceso y arranque manos
libres, el funcionamiento del cargador puede
interrumpirse brevemente cuando se abre una
puerta o se quita el contacto.
ya que esta persona corre el riesgo de sufrir
lesiones durante una desaceleración brusca.
Smart Pad Support Citroën
Permite colocar un dispositivo móvil, como un
teléfono o una pantalla táctil, en un soporte
especÃfico (se vende por separado).
â–º
Presione el soporte para extraerlo.
â–º
Abra las sujeciones de la parte posterior del
soporte para insertar el dispositivo móvil.
Extraiga el dispositivo móvil antes de
guardar el soporte.
Tomas USB
Estos sÃmbolos determinan el tipo de utilización
de una toma USB:
Fuente de alimentación y recarga.
Además, intercambio de datos multimedia con el sistema de audio.
Las tomas USB permiten conectar un dispositivo
portátil.
La toma USB situada en la parte
delantera del lado izquierdo
también permite conectar un teléfono móvil
mediante Android Auto
® o CarPlay®, para poder
utilizar algunas aplicaciones del teléfono móvil
en la pantalla táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un
cable fabricado u homologado por el fabricante
del dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste
del sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el
dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Durante la carga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior a
la corriente suministrada por el vehÃculo.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Toma para accesorios de
12 V
â–º Conecte un accesorio de 12 V (con una
potencia nominal máxima de 120 W) utilizando
un adaptador adecuado.
Tenga en cuenta la potencia máxima nominal para evitar dañar el accesorio.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por CITROËN, como un
cargador USB, puede provocar interferencias
en el funcionamiento de los sistemas
eléctricos del vehÃculo, como una mala
recepción de la señal de radio o interferencias
con las indicaciones de las pantallas.
Page 108 of 244

106
Conducción
superficie del parabrisas frente a la cámara
está sucia, empañada, con escarcha, cubierta
de nieve, dañada o cubierta por una pegatina.
Desempañe el parabrisas con regularidad en
caso de humedad o frÃo.
También puede afectar el rendimiento de
la detección la mala visibilidad (iluminación
inadecuada de la vÃa, lluvia intensa, niebla
espesa, nevada) y el deslumbramiento (faros
de un vehÃculo que se aproxima, sol bajo,
reflejos en una carretera húmeda, al salir de
un túnel, cambio brusco entre sombra y luz).
En caso de sustitución del parabrisas,
póngase en contacto con un concesionario
CITROËN o con un taller cualificado
para recalibrar la cámara, de lo contrario
el funcionamiento de las ayudas a la
conducción asociadas podrÃan alterarse.
Otras cámaras
Las imágenes de la cámara o cámaras
mostradas en la pantalla táctil o en el cuadro
de instrumentos pueden estar distorsionadas
por el terreno.
La presencia de zonas de sobra, en caso
de luz solar intensa o en condiciones de
luminosidad insuficiente, puede ensombrecer
las imágenes y reducir el contraste.
Puede parecer que los obstáculos están más
lejos de lo que están en realidad.
► Realice una pulsación prolongada de este
botón para grabar un vÃdeo.
Una toma micro USB también le permite grabar
los datos de la cámara en otros soportes, como
ordenadores o tabletas.
Gracias a la aplicación ConnectedCAM
Citroën, podrá compartir después, de manera
automática e inmediata, las fotos y los
vÃdeos en las redes sociales o por correo
electrónico.
Una señal acústica confirma que la solicitud se
ha tenido en cuenta.
Reinicialización del sistema
â–º Mantenga pulsado estos 2
botones a la vez para reiniciar el
sistema.
Esta acción borra todos los datos registrados en
la cámara y reinicializa el código de vinculación
por defecto de la cámara.
Por razones de seguridad, el conductor
no debe usar la aplicación
ConnectedCAM Citroën desde un
smartphone mientras conduce. Toda acción
que requiera atención plena del conductor
debe realizarse con el vehÃculo parado.
Fallo de funcionamiento
Cuando se produce una anomalÃa, el
testigo del botón parpadea.
Acuda a un concesionario autorizado CITROËN
o a un taller cualificado para proceder a la
verificación del sistema.
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones
generales
Las ayudas a la conducción y a las
maniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe cumplir el Código de
Circulación, tener el control del vehÃculo en
todas las circunstancias y tener la capacidad
de retomar el control en todo momento. El
conductor debe adaptar la velocidad a las
condiciones climáticas, el tráfico y el estado
de la carretera.
Es responsabilidad del conductor vigilar
constantemente las condiciones del tráfico,
evaluar la distancia y la velocidad relativa
de otros vehÃculos y anticipar sus maniobras
antes de activar el intermitente y cambiar de
carril.
Estos sistemas no nos permiten liberarnos de
las leyes de la fÃsica.
Ayudas a la conducción
Debe sujetar el volante con las dos
manos, usar siempre los retrovisores
exteriores y el interior, colocar siempre
los pies cerca de los pedales y hacer un
descanso cada 2 horas.
Ayudas a las maniobras
El conductor siempre debe comprobar el
entorno cercano al vehÃculo antes y durante
la maniobra completa, en particular mediante
los retrovisores.
Radares
El funcionamiento de los radares, aparte
de cualquier función asociada, puede verse
afectado por la acumulación de suciedad
(por ejemplo,
barro o hielo), en condiciones
climáticas adversas (como lluvia intensa o
nieve) o si los parachoques están dañados.
Para pintar o retocar la pintura del
parachoques delantero, acuda a un
concesionario autorizado CITROËN o a un
taller cualificado, ya que algunos tipos de
pintura podrÃan interferir en el funcionamiento
de los radares.
Cámara de ayuda a la conducción
Es posible que la cámara y sus
funciones asociadas se vean afectadas si la
Page 186 of 244

184
En caso de averÃa
Bien
Defectuoso
Pinzas
Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehÃculo está
diseñado para funcionar con los equipos de
serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o accesorios
eléctricos en el vehÃculo, consulte en un
concesionario autorizado CITROËN o taller
cualificado.
CITROËN declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehÃculo o por los fallos
de funcionamiento que puedan resultar de la
instalación de accesorios no suministrados ni
recomendados por CITROËN y no instalados
según sus instrucciones, en particular,
cuando el consumo eléctrico del conjunto de
los dispositivos adicionales conectados
supera los 10 miliamperios.
Fusibles del salpicadero
La caja de fusibles está situada en la parte
inferior del salpicadero (lado izquierdo).
Para acceder a los fusibles, siga el mismo
procedimiento descrito para acceder a las
herramientas de sustitución de los fusibles.
Tablas de fusibles
Caja 1
Fusible N° Tipo
Amperaje
(A) Funciones
F3 MINI 5Cargador inalámbrico de teléfonos - Avisador de llave de
acceso y encendido del kit manos libres
F4 MINI 15Claxon
F5 MINI 20Bomba del lavaparabrisas
F6 MINI 20Bomba del lavaparabrisas
F7 MINI 10Tomas USB traseras
F14 MINI 5Llamadas de emergencia y de asistencia - Alarma
F18 MINI 5Toma USB con intercambio de datos
F29 MINI 20Radio
Page 200 of 244

198
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Sistema de audio
BLUETOOTH con
pantalla táctil
Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varÃan
en función de la versión y configuración
del vehÃculo.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por
parte del conductor, las siguientes
operaciones deben realizarse con el vehÃculo
parado y el contacto encendido:
–
V
incular el smartphone al sistema en modo
Bluetooth.
– Usar el smartphone.
– Cambiar la configuración y reglaje del
sistema.
El sistema está protegido de manera que
solo pueda funcionar en el vehÃculo.
Aparece el mensaje Modo de economÃa de
energÃa cuando el sistema está a punto de
entrar en dicho modo.
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación
permite cortar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen utilizando la ruedecilla del lado izquierdo.
Para acceder a los menús, pulse este
botón en la pantalla táctil.
Pulse en la flecha atrás para volver al nivel
anterior.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
– La información del aire acondicionado (según
versión).
–
Conexión Bluetooth.
–
Indicación los datos compartidos de ubicación.
Seleccione la fuente de audio:
–
Emisoras de radio FM/AM/DAB (dependiendo
del equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia por Bluetooth (streaming).
–
Llave USB .
–
Reproductor multimedia conectado mediante
la toma auxiliar (según equipamiento).
En caso de calor intenso, el volumen se
puede limitar para proteger el sistema.
Este puede ponerse en vigilancia (apagado
completo de la pantalla y corte del sonido)
durante un tiempo mÃnimo de 5 minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando baja la temperatura en el habitáculo.
Mandos en el volante
Mandos en el volante - Tipo
1
Radio:
Selección de la emisora memorizada
anterior/siguiente.
Page 201 of 244

199
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
10Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/siguiente.
Selección del elemento anterior/siguiente de un
menú o de una lista.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la lista de
emisoras.
Pulsación prolongada: actualización de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la lista de
carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de los tipos de
clasificación posibles.
Pulsación breve: cambio de la fuente de
audio (radio; USB; AUX si el dispositivo
está conectado; CD; streaming).
Pulsación prolongada: visualización del registro
de llamadas.
Pulsación breve durante una llamada entrante:
aceptar la llamada.
Pulsación breve durante una llamada en curso:
finalizar la llamada.
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciamiento/restablecimiento del
sonido mediante la pulsación simultánea de los botones de aumento y disminución del
volumen.
Mandos en el volante - Tipo
2
Comandos de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación corta, comandos de voz del
smartphone a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.
Cambio de la fuente multimedia.
Pulsación breve: visualización del registro
de llamadas.
Pulsación breve durante una llamada entrante:
aceptar la llamada.
Pulsación larga durante una llamada entrante:
rechazar la llamada.
Pulsación breve durante una llamada en curso:
finalizar la llamada.
Radio (rotación): emisora presintonizada
anterior/siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Menús
Radio
Permite seleccionar una emisora de
radio.
Page 202 of 244

200
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Multimedia
Selección de la fuente de audio.
Teléfono
Permite conectar un teléfono móvil a
través de Bluetooth®.
Conducción
Permite activar, desactivar o configurar
algunas funciones del vehÃculo (en
función del equipamiento/versión).
Ajustes
Ajustar la configuración de sonido (balance, ambiente, etc.), la pantalla
(idioma, unidades, fecha, hora, etc.) o configurar
el sistema (privacidad).
Aire acondicionado/ Calefacción
Según equipamiento/según versión.Permite regular los diferentes ajustes de
temperatura y de caudal de aire.
Radio
Elija la banda.
Pulse el menú "Radio".
Pulse el botón " SOURCE".
Elija la banda: FM, AM o DAB, dependiendo del
equipamiento.
Selección de una emisora
Pulse uno de los botones para realizar
una búsqueda automática de las
emisoras de radio.
O
Pulse en la frecuencia visualizada.
Introduzca los valores en el teclado virtual
de las bandas FM y AM.
O
Pulse esta tecla para ver la lista de
emisoras captadas y disponibles en la
banda de frecuencias.
La recepción radiofónica puede verse
perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados por la
marca, como un cargador con toma USB
conectado a la toma de 12 V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
comportamiento es normal en la propagación
de las ondas radio y no indica ningún fallo del
sistema de audio.
Memorización de una
emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.Pulse el botón "Memoria".
Realice una pulsación prolongada en una
lÃnea vacÃa para memorizar la emisora. Una
señal acústica confirma la memorización de la
emisora.
Se pueden memorizar hasta 16 emisoras.
Page 203 of 244

201
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
10Pulse en la frecuencia visualizada.
Introduzca los valores en el teclado virtual
de las bandas FM y AM.
O
Pulse esta tecla para ver la lista de
emisoras captadas y disponibles en la
banda de frecuencias.
La recepción radiofónica puede verse
perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados por la
marca, como un cargador con toma USB
conectado a la toma de 12 V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
comportamiento es normal en la propagación
de las ondas radio y no indica ningún fallo del
sistema de audio.
Memorización de una
emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.Pulse el botón "Memoria".
Realice una pulsación prolongada en una
lÃnea vacÃa para memorizar la emisora. Una
señal acústica confirma la memorización de la
emisora.
Se pueden memorizar hasta 16 emisoras.
Para sustituir una emisora memorizada
por la emisora que se está escuchando
en ese momento, realice una pulsación
prolongada sobre la emisora memorizada.
Activación/desactivación del RDS
Cuando está activado, el RDS permite continuar
escuchando una misma emisora gracias al
seguimiento de frecuencia.
En determinadas condiciones, el
seguimiento puede no estar asegurado
en todo el paÃs, ya que las emisoras de radio
no cubren el 100
% del territorio. Esto explica
la pérdida de recepción de la emisora durante
un trayecto.
Pulse el botón "Ajustes de la radio".
Active/desactive las "opciones RDS".
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da
prioridad a la reproducción de los mensajes de
alerta TA.
Para que esta función esté activa, es necesario
recibir correctamente una emisora de radio
que transmita este tipo de mensajes. Cuando
se emite una información de tráfico, el
soporte musical que se está reproduciendo se
interrumpe automáticamente para difundir el
mensaje TA. La reproducción normal del soporte
musical que se estaba oyendo se reanuda al
finalizar la emisión del mensaje.
Pulse el botón "Ajustes de la radio".
Active/desactiva la "Información de Tráfico (TA)".
Ajustes de audio
Pulse el botón "Ajustes de la radio".
En la lista, seleccione " Ajustes de la radio".
Active/desactive y configure las opciones
disponibles (balance del sonido, ambientes,
etc.).
El balance/la distribución del sonido es
un procesamiento de audio que permite
adaptar la calidad del sonido en función del
número de pasajeros presentes en el
vehÃculo.
Page 204 of 244

202
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
Seleccione radio DAB
La radio digital terrestre (DAB) permite una
recepción de calidad superior.
Los diferentes "múltiplex/conjuntos"
proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
Pulse el menú "Radio".
Pulse el botón " SOURCE".
En la lista de fuentes de audio disponibles, elija
"Radio DAB".
Active Seguimiento FM-DAB.
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital se degrada,
el "Seguimiento FM-DAB" permite continuar
escuchando una misma emisora, cambiando
automáticamente a la emisora analógica "FM"
correspondiente (en caso de que exista).
Pulse el botón "Ajustes de la radio".
Active "DAB-FM".
Si está activado el "Seguimiento
FM-DAB", puede haber un desajuste de
unos segundos cuando el sistema cambie a
la radio analógica "FM" con, a veces,
variación de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema cambia
automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en FM o si el "Seguimiento
FM-DAB " no está activado, se produce un
corte del sonido cuando la calidad de la señal
digital es mala.
Multimedia
Selección de la fuente
Pulse el menú "Multimedia".
Pulse el botón " SOURCE".
Seleccione la fuente (USB, Bluetooth o AUX,
dependiendo del equipo).
Puerto USB
Inserte la llave de memoria USB en el
puerto USB o conecte el dispositivo USB
al puerto USB utilizando un cable adecuado (no
suministrado).
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice un concentrador USB. El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Las listas de reproducción se actualizan siempre
que se conecta una llave de memoria USB o
el contenido de una llave de memoria USB
concreta se cambia. Las listas se memorizan: si
no se modifican, el tiempo de carga se reducirá.
Toma jack auxiliar (AUX)
Según equipamiento.Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3, etc.) a la toma jack
auxiliar con un cable de audio (no incluido).
Esta fuente solo está disponible si se ha
seleccionado la " Amplificación auxiliar " en los
ajustes de audio.
Ajuste primero el volumen en el dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
Streaming Bluetooth®
El streaming permite escuchar los flujos de
audio procedentes del smartphone.
El perfil Bluetooth se debe activar; ajuste
primero el volumen del dispositivo portátil (nivel
elevado).
A continuación, ajuste el volumen del sistema.
Si la reproducción no comienza
automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el smartphone.
El control se efectúa desde el dispositivo portátil
o utilizando los botones virtuales del sistema.
Una vez conectado en Streaming, el
teléfono se considera un soporte
multimedia.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de
audio.
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado
(artistas/álbumes/géneros/listas de
reproducción/audiolibros/podcasts). También
es posible utilizar una clasificación
estructurada en forma de biblioteca.
Por defecto, se utiliza la clasificación por
artistas. Para modificar la clasificación
utilizada, en el menú principal, seleccione
la clasificación que desee (listas de
reproducción, por ejemplo) y confirme para
navegar por los menús hasta la canción que
desea escuchar.