brake CITROEN C4 2021 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, veľkosť PDF: 7.17 MB
Page 5 of 244

3
Obsah
Tempomat 111
Highway Driver Assist 11 3
Adaptívny tempomat 11 3
Asistent udržiavania polohy v
jazdnom pruhu 11 8
Aktívna výstraha neúmyselného prekročenia
čiary
122
Sledovanie mŕtvych uhlov 125
Active Safety Brake s Výstraha pre riziko zrážky a
Inteligentný asistent núdzového brzdenia
126
Rozpoznanie zníženej pozornosti 129
Parkovacie snímače 130
Top Rear Vision - Vision 360 132
Top Rear Vision 133
Vision 360 134
Park Assist 136
7Praktické informácieVhodné palivá 141
Doplnenie paliva 141
Ochranná palivová vložka (vozidlo s naftovým
motorom)
142
Nabíjací systém (elektromobil) 143
Nabíjanie trakčnej batérie (elektromobily) 148
Ťažné zariadenie 152
Ťažné zariadenie s rýchlo
demontovateľnou
guľou
152
Strešné tyče 155
Snehové reťaze 156
Režim úspory energie 156
Kapota 157
Motorový priestor 158
Kontrola hladín 158
Kontroly 160
AdBlue® (BlueHDi) 163
Voľnobeh 165
Rady týkajúce sa údržby 165
8V prípade poruchyVýstražný trojuholník 167
Úplné vyčerpanie paliva (naftový motor) 167
Náradie vo vozidle 167
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 168
Rezervné koleso 171
Výmena žiarovky 174
Výmena poistky 177
12
V batéria
/ batéria príslušenstva 180
Ťahanie vozidla 183
9Technické parametreParametere motorov a vlečné zaťaženia 186
Benzínové motory 187
Naftové motory 188
Elektrický motor 189
Rozmery 190
Identifikačné označenia 190
10 BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
Prvé kroky 191
Ovládače na volante 191
Ponuky 192
Rádio 193
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 194
Médiá 195
Telefón 196
Konfigurácia 198
Najčastejšie otázky 199
11CITROËN Connect NavPrvé kroky 201
Ovládače na volante 202
Ponuky 202
Hlasové príkazy 204
Navigácia 209
Pripojená navigácia 212
Aplikácie 214
Rádio 217
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 218
Médiá 218
Telefón 220
Konfigurácia 222
Najčastejšie otázky 224
■
Abecedný zoznam
bit.ly/helpPSA
Pr
Page 15 of 244

13
Palubné prístroje
1Ručná parkovacia brzdaSúvisle svieti.
Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
nesprávne uvoľnená.
Elektrická parkovacia brzdaSúvisle svieti.
Parkovacia brzda s elektrickým
ovládaním je zatiahnutá.
Bliká.
Porucha zatiahnutia/uvoľnenia brzdy.
Vykonajte úkon (1): zaparkujte na rovnom
povrchu.
V prípade manuálnej prevodovky zaraďte
prevodový stupeň.
Na vozidle s automatickou prevodovkou alebo
ovládačom riadenia zvoľte režim P.
Vypnite zapaľovanie a vykonajte úkon (2).
Otvorené dvereTrvalo rozsvietená, sprevádzaná správou uvádzajúcou príslušný vstup.
Výstraha je sprevádzaná zvukovým signálom v
prípade, že rýchlosť prekročí 10
km/h.
Dvere alebo kufor nie sú riadne zatvorené.
Nezapnuté/odopnuté bezpečnostné pásySvieti alebo bliká, zároveň znie zvukový
signál so zvyšujúcou sa intenzitou.
Jeden z pásov nie je zapnutý alebo bol
odopnutý.
Oranžové výstražné kontrolky
Servis
Dočasne svieti, sprevádzaná zobrazením
správy.
Jedna alebo viacero menej závažných porúch,
ktoré sú sprevádzané zobrazením špecifickej
kontrolky/kontroliek.
Identifikujte príčinu poruchy pomocou správy
zobrazenej na
prístrojovom paneli.
Niektoré poruchy možno budete vedieť vyriešiť aj
sami, ako napríklad výmenu batérie v diaľkovom
ovládaní.
V prípade inej poruchy, akou je napríklad
porucha systému detekcie podhustenia
pneumatík, vykonajte úkon (3).
Svieti, zároveň sa zobrazuje správa.
Jedna alebo viacero závažných porúch,
ktoré sú sprevádzané zobrazením špecifickej
kontrolky/kontroliek.
Identifikujte príčinu poruchy pomocou správy
zobrazenej na prístrojovom paneli a potom
vykonajte úkon
(3).
Súvisle svieti, pričom sa zobrazí správa
„Parking brake fault“ (Porucha
parkovacej brzdy).
Automatické uvoľnenie elektrickej parkovacej
brzdy nie je dostupné.
Vykonajte úkon (2).
Servisná výstražná kontrolka svieti
a kľúč servisnej údržby bliká
a
potom svieti súvisle.
Termín servisnej prehliadky už uplynul. Čo najskôr je potrebné vykonať servisnú údržbu
vozidla.
Iba pri naftových motoroch BlueHDi.
BrzdenieTrvalo rozsvietená.
Zistená menej závažná porucha
brzdového systému.
Jazdite opatrne.
Vykonajte úkon (3).
Porucha (pri elektrickej parkovacej brzde)Súvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Parking brake fault“
(Porucha parkovacej brzdy).
Vozidlo nie je možné bezpečne odstaviť s
naštartovaným motorom.
Ak ručné aktivovanie a uvoľnenie brzdy
nefunguje, ovládacia páka elektrickej parkovacej
brzdy má poruchu.
Za všetkých okolností sa musia použiť
automatické funkcie. V prípade poruchy
ovládacej páky sa tieto funkcie automaticky
znova aktivujú.
Vykonajte úkon (2).
Súvisle svieti, pričom sa
zobrazí správa „Parking
brake fault“ (Porucha parkovacej brzdy).
Porucha parkovacej brzdy: manuálne a
automatické funkcie nemusia fungovať.
Ak je vozidlo odstavené, znehybnite ho
nasledujúcim spôsobom:
►
Potiahnite ovládaciu páku a podržte
ju približne 7 až 15 sekúnd, až kým sa na
Page 16 of 244

14
Palubné prístroje
prístrojovom paneli nerozsvieti svetelná
kontrolka.
Ak tento postup nefunguje, zabezpečte vozidlo:
►
Zaparkujte na rovnom povrchu.
►
V prípade manuálnej prevodovky zaraďte
prevodový stupeň.
►
V prípade automatickej prevodovky alebo
ovládača riadenia zvoľte polohu radiacej páky
P
,
potom umiestnite dodaný zaisťovací klin pod
jedno z kolies.
Následne vykonajte úkon (2).
Automatické funkcie sú
deaktivované (elektrická parkovacia brzda)
Súvisle svieti.
Funkcie „automatické zatiahnutie“ (pri
vypnutí motora) a „automatické uvoľnenie“ (pri
akcelerácii) sú deaktivované.
Ak už automatické zatiahnutie/uvoľnenie nie je
možné, postupujte takto:
►
Naštartujte motor
.
►
Pomocou ovládacej páčky aktivujte elektrickú
parkovaciu brzdu.
►
Zložte nohu z brzdového pedála.
►
Ovládaciu páčku podržte 10 až 15 sekúnd
stlačenú v smere uvoľnenia.
►
Uvoľnite ovládaciu páčku.
►
Stlačte a podržte stlačený brzdový pedál.
►
Potiahnite ovládaciu páčku v smere aktivácie
a podržte ju 2 sekundy
.
►
Uvoľnite páčku a brzdový pedál.
Protiblokovací systém kolies (ABS)Trvalo rozsvietená. Porucha protiblokovacieho systému
kolies.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne pri zníženej rýchlosti a potom
vykonajte úkon (3).
Posilňovač riadeniaSúvisle svieti.
Posilňovač riadenia má poruchu.
Opatrne šoférujte pri miernej rýchlosti, potom
vykonajte úkon (3).
Systém autodiagnostiky motora
(benzínový alebo naftový motor)
Bliká.
Porucha systému kontroly motora.
Riziko vážneho poškodenia katalyzátora.
Musíte vykonať úkon (2).
Súvisle svieti.
Porucha systému na redukciu emisií.
Kontrolka musí po naštartovaní motora zhasnúť.
Bezodkladne vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.
Zistila sa drobná porucha motora.
Vykonajte úkon (3).
Dynamická kontrola stability (DSC)/
regulácia preklzovania kolies (ASR)
Bliká.
Je aktivovaná regulácia DSC/ASR,
pretože došlo k strate trakcie alebo jazdnej dráhy
vozidla.
Súvisle svieti.
Porucha systému DSC/ASR.
Vykonajte úkon (3).
Porucha núdzovej brzdy (s elektrickou
parkovacou brzdou)
Súvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Parking brake fault“
(Porucha parkovacej brzdy).
Núdzové brzdenie nedosahuje optimálny výkon.
Ak nefunguje automatické uvoľnenie, použite
manuálne uvoľnenie alebo vykonajte úkon (3).
Asistent rozjazdu do kopcaSúvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Anti roll-back system
fault“ (Porucha systému udržania vozidla na
svahu).
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Dynamická kontrola stability (DSC)/
regulácia preklzovania kolies (ASR)
Súvisle svieti.
Systém je deaktivovaný.
Systém DSC/ASR sa automaticky znova aktivuje
pri opätovnom naštartovaní motora vozidla a pri
rýchlostiach vyšších ako približne 50
km/h.
Pri rýchlostiach nižších ako 50
km/h je možné ho
znova aktivovať ručne.
PodhustenieSúvisle svieti.
Tlak v jednom alebo viacerých kolesách
je príliš nízky.
Page 18 of 244

16
Palubné prístroje
Režim korytnačky s obmedzeným
dojazdom (elektromobil)
Súvisle svieti.
Úroveň nabitia trakčnej batérie je kritická.
Výkon motora sa postupne zníži.
Vozidlo musíte dať nabiť.
Ak výstražná kontrolka nezhasne, vykonajte
úkon (2).
Klaksón pre chodcov (elektromobil)Svieti.
Zistila sa chyba klaksónu.
Vykonajte úkon (3).
Výstraha pre riziko zrážky/Active Safety
Brake
Trvalo rozsvietená, sprevádzaná zobrazením správy.
Systém je deaktivovaný prostredníctvom
dotykového displeja (ponuka Driving/Vehicle).
Bliká.
Systém sa aktivuje a okamžite zabrzdí
vozidlo, aby znížil rýchlosť v prípade čelnej
zrážky s vozidlom idúcim pred vami.
Ďalšie informácie sú uvedené v kapitole
Riadenie.
Trvalo rozsvietená, sprevádzaná správou a zvukovým signálom.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.
Systém má poruchu. Ak sa po vypnutí a opätovnom naštartovaní
motora rozsvietia tieto výstražné kontrolky,
vykonajte úkon
(3).
Aktívna výstraha neúmyselného
prekročenia čiary
Súvisle svieti.
Systém sa automaticky deaktivoval alebo
uviedol do pohotovostného stavu.
Bliká.
Chystáte sa prekročiť prerušovanú čiaru
bez zapnutia smerového svetla.
Systém sa aktivuje a následne upraví dráhu
vozidla na strane zisteného označenia jazdného
pruhu.
Ďalšie informácie sú uvedené v kapitole
Riadenie.
Súvisle svieti.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Asistent udržiavania polohy v jazdnom
pruhu
Svieti, sprevádzané výstražnou
kontrolkou servisu.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Stop & Start (benzínový alebo naftový
motor)
Svieti, sprevádzané správou.
Systém Stop & Start bol manuálne
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa
motor nevypne.
Súvisle svieti.
Systém Stop & Start bol automaticky
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa
motor nevypne, ak je vonkajšia teplota:
–
nižšia ako 0
°C,
–
vyššia ako +35
°C.
Ďalšie informácie sú uvedené v kapitole
Riadenie.
Bliká a následne svieti, sprevádzané
správou.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
AdBlue® (BlueHDi)Svieti približne 30 sekúnd pri štartovaní
vozidla, pričom sa zároveň zobrazí
správa o
dojazde vozidla.
Dojazd sa pohybuje v rozmedzí od 2
400 do
800
km.
Doplňte aditívum AdBlue
®.Svieti súvisle pri zapnutí zapaľovania,
pričom súčasne znie zvukový signál
a
zobrazí sa správa o dojazde vozidla.
Dojazd vozidla sa pohybuje v rozmedzí od 800
do 100
km.
Čo najskôr doplňte aditívum AdBlue
® alebo
vykonajte úkon
(3).
Bliká, pričom súčasne znie zvukový signál
a zobrazí sa správa o dojazde vozidla.
Dojazd je menej ako 100
km.
Musíte doplniť aditívum AdBlue
®, aby ste
zabránili zablokovaniu naštartovania motora
alebo vykonajte úkon
(3).
Page 72 of 244

70
Bezpečnosť
Prevádzkové podmienky
Náraz spôsobil rozvinutie airbagov alebo
pyrotechnických prednapínačov bezpečnostných
pásov.
Brzdové systémy a elektrické funkcie vozidla
zostanú po náraze funkčné.
Pri aktivovaní systému sa zároveň
rozsvietia brzdové svetlá vozidla.
Systém nezasiahne, ak zistí, že vodič
stláča pedál akcelerátora alebo brzdový
pedál.
Vodič musí neustále prispôsobovať
rýchlosť vozidla podmienkam jazdy a
cestnej premávky.
Poruchy
Porucha brzdových systémov
Na prístrojovom paneli sa súčasne
rozsvietia tieto výstražné kontrolky.
Porucha airbagov alebo systému
pyrotechnického prednapínania
Na prístrojovom paneli sa súčasne
rozsvietia tieto výstražné kontrolky.
Jazdite opatrne.
Navštívte sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
týchto služieb a v prípade potreby požiadajte
o ich úpravu v autorizovanej sieti. V krajinách
s
niekoľkými úradnými jazykmi je možná
konfigurácia v
oficiálnom úradnom jazyku
podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov a najmä na účely
zvýšenia kvality telematických služieb
poskytovaných zákazníkom si výrobca
vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať
aktualizácie telematického systému
zabudovaného vo vozidle.
Ak ste využili ponuku Citroën Connect Box s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať aj
doplnkové služby prostredníctvom vášho
osobného priestoru na webových stránkach
vašej krajiny.
Informácie o balíku služieb SOS a asistencie
nájdete vo všeobecných podmienkach pre
tieto služby.
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program pozostáva z
nasledujúcich systémov:
–
Protiblokovací brzdný systém (ABS) a
elektronický rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD).
– Asistent pri núdzovom brzdení (EBA).
– Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Regulácia preklzovania kolies (ASR).
–
Dynamické riadenie stability (DSC).
Protiblokovací brzdný
systém (ABS)/Elektronický
rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD)
Tieto systémy zlepšujú stabilitu a ovládateľnosť
vozidla počas brzdenia a poskytujú vodičovi
lepšiu kontrolu nad vozidlom v zatáčkach, a
to najmä na nestabilnom a klzkom jazdnom
povrchu.
Systém ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v
prípade prudkého brzdenia.
Elektronický rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD) riadi celkové prerozdelenie brzdného
tlaku na jednotlivé kolesá.
►
Pri núdzovom brzdení veľmi silno stlačte
pedál a podržte ho pevne stlačený.
Pri normálnej činnosti systému ABS sa
môžu vyskytnúť ľahké vibrácie
brzdového pedála.
Trvalé rozsvietenie tejto kontrolky signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Vozidlo bude naďalej brzdiť klasickým
spôsobom. Jazdite opatrne primeranou
rýchlosťou.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Táto výstražná kontrolka pri rozsvietení sa súčasne s výstražnými kontrolkami
STOP a ABS sprevádzaná zobrazením správy a
zvukovým signálom, indikuje poruchu systému
EBFD.
Musíte zastaviť vozidlo.
Keď to bezpečnostné podmienky umožnia,
okamžite zastavte vozidlo a vypnite zapaľovanie.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a
disku) dbajte na to, aby boli schválené
pre vaše vozidlo.
Po náraze
Nechajte si systém skontrolovať v sieti
CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Pri systéme automatického brzdenia po náraze
Post Collision Safety Brake v prípade nehody
aktivuje systém ESC automatické brzdenie, aby
sa znížilo riziko ďalšej nehody napr.
v dôsledku
následnej zrážky, keď vodič nebude schopný
reagovať.
Automatické brzdenie po náraze sa aktivuje po
čelnom, bočnom alebo zadnom náraze.
Page 94 of 244

92
Jazda
Ak počas jazdy vozidla svieti táto výstražná kontrolka a výstražná kontrolka
STOP a bude pritom znieť zvukový signál a
zobrazí sa správa, znamená to, že parkovacia
brzda je naďalej aktivovaná alebo nebola úplne
uvoľnená.
Aktivácia
► Na znehybnenie vozidla potiahnite páku
parkovacej brzdy smerom nahor .
Pri parkovaní na svahu nasmerujte
kolesá smerom k obrubníku, aktivujte
parkovaciu brzdu, zaraďte prevodový stupeň
a
vypnite zapaľovanie.
Elektrická parkovacia
brzda
V automatickom režime aktivuje tento systém
parkovaciu brzdu pri vypnutí motora a znova ju
uvoľní, keď sa vozidlo pohne.
Kedykoľvek pri naštartovanom motore:
► Na aktivovanie parkovacej brzdy krátko
potiahnite ovládaciu páčku.
►
Ak ju chcete uvoľniť, podržte stlačený
brzdový pedál a krátko potlačte ovládaciu páčku.
V predvolenom nastavení je aktivovaný
automatický režim.
T
ento automatický úkon je možné dočasne
deaktivovať.
Svetelná kontrolka
Táto svetelná kontrolka sa rozsvieti na prístrojovom paneli aj na ovládacej páčke,
čím potvrdí aktivovanie parkovacej brzdy, pričom
sa zároveň zobrazí správa „ Parking brake
applied “ (Aktivovala sa parkovacia brzda).
Zhasnutie tejto svetelnej kontrolky potvrdí
uvoľnenie parkovacej brzdy, pričom sa súčasne
zobrazí správa „Parking brake released “
(Parkovacia brzda uvoľnená).
Pri manuálnom pokyne na zatiahnutie alebo
uvoľnenie brzdy svetelná kontrolka zabliká.
V prípade poruchy batérie nebude
elektrická parkovacia brzda funkčná.
Manuálna prevodovka: ak parkovacia brzda
nie je zatiahnutá, z
bezpečnostných dôvodov
znehybnite vozidlo zaradením rýchlosti.
Automatická prevodovka alebo ovládač
radenia: ak parkovacia brzda nie je
aktivovaná, z
bezpečnostných dôvodov
znehybnite vozidlo vložením dodaného
zaisťovacieho klinu pod niektoré z
kolies.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
Pred vystúpením z vozidla skontrolujte,
či je aktivovaná parkovacia brzda:
svetelné kontrolky parkovacej brzdy na
prístrojovom paneli a ovládači musia súvisle
svietiť.
Ak parkovacia brzda nie je zatiahnutá,
po otvorení dverí na strane vodiča zaznie
zvukový signál a zobrazí sa správa.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo
vozidle. Mohli by uvoľniť parkovaciu
brzdu.
Keď je vozidlo zaparkované: na
strmom svahu, s ťažkým nákladom
alebo s prívesom
S manuálnou prevodovkou: vytočte kolesá
smerom k obrubníku a zaraďte prevodový
stupeň.
S automatickou prevodovkou alebo
ovládačom radenia: vytočte kolesá smerom k
chodníku a zvoľte režim P.
Vaše vozidlo je homologizované na
parkovanie s prívesom na svahu so sklonom
menším ako 12 %.
Manuálny režim
Manuálne uvoľnenie
Zapnuté zapaľovanie alebo naštartovaný motor:
► Stlačte brzdový pedál.
► S nohou na pedáli krátko zatlačte ovládač.
Ak nie je zošliapnutý brzdový pedál,
parkovacia brzda nie je uvoľnená a
zobrazí sa správa.
Manuálne zatiahnutie
Stojace vozidlo:
► Krátko potiahnite ovládač.
Svetelná kontrolka na ovládači zabliká, čo
signalizuje zaznamenanie pokynu na zatiahnutie
brzdy.
Automatický režim
Automatické uvoľnenie
Najskôr sa uistite, že je naštartovaný motor a že
sú zatvorené dvere vodiča.
Elektrická parkovacia brzda sa automaticky
a postupne uvoľní pri rozjazde vozidla.
Na vozidlách s manuálnou prevodovkou
► Úplne zošliapnite spojkový pedál a zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo spiatočku.
Page 96 of 244

94
Jazda
Deaktivácia automatickej
činnosti
V určitých situáciách, napríklad pri veľmi
chladnom počasí alebo vlečení (karavan,
odťahovanie), môže byť potrebné deaktivovať
automatickú činnosť systému.
►
Naštartujte motor
.
►
Pomocou ovládača zatiahnite parkovaciu
brzdu, ak je uvoľnená.
►
Zložte nohu z brzdového pedálu.
►
Držte ovládač stlačený v smere uvoľnenia na
10 až 15 sekúnd.
►
Uvoľnite ovládaciu páku.
►
Zošliapnite brzdový pedál a nepúšťajte ho.
►
Potiahnite ovládač v smere aktivácie a
podržte ju 2 sekundy
.
Táto svetelná kontrolka na prístrojovom paneli sa rozsvieti, čím signalizuje
deaktiváciu automatických funkcií.
►
Uvoľnite ovládač a brzdový pedál.
Od tohto okamihu umožňujú zabrzdenie a
uvoľnenie parkovacej brzdy len manuálne
funkcie prostredníctvom ovládača.
►
Pomocou tohto postupu znova aktivujete
automatický režim (signalizované zhasnutím
svetelnej kontrolky na prístrojovom paneli).
Núdzové brzdenie
Ak po stlačení brzdového pedála nezačne
vozidlo účinne brzdiť alebo vo výnimočných
situáciách (napr.
nevoľnosť vodiča, asistované
vedenie vozidla), vozidlo je možné zabrzdiť
súvislým potiahnutím ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy. Vozidlo bude brzdiť tak dlho,
pokým budete držať potiahnutú ovládaciu páčku,
po jej uvoľnení brzdiť prestane.
Systémy ABS a DSC stabilizujú vozidlo počas
núdzového brzdenia.
Ak dôjde k poruche núdzového brzdenia, na
prístrojovom paneli sa zobrazí správa „ Parking
brake fault“ (Porucha parkovacej brzdy).
Ak sa vyskytne porucha systémov ABS a DSC, na čo vás vozidlo
upozorní rozsvietením jednej alebo oboch
výstražných kontroliek na prístrojovom paneli,
stabilita vozidla už nebude zaistená.
►
V takomto prípade zabezpečíte stabilitu
vozidla postupným a opakovaným „potiahnutím
a uvoľnením“ ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy
, až kým sa vozidlo úplne
nezastaví.
Manuálna 6-stupňová
prevodovka
Zaradenie 5. alebo
6. prevodového stupňa
► Na zaradenie 5. alebo 6. prevodového
stupňa presuňte volič prevodového stupňa úplne
doprava.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
spôsobiť trvalé poškodenie prevodovky
(neúmyselné zaradenie 3. alebo
4. prevodového stupňa).
Zaradenie spätného chodu
► Nadvihnite prstenec pod ovládačom,
presuňte radiacu páku smerom doľava a
následne dopredu.
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle, s motorom na voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a na
zjednodušenie štartovania motora:
–
Zvoľte vždy neutrál.
–
Zošliapnite spojkový pedál.
Automatická prevodovka
Automatická 8-stupňová prevodovka s impulzným ovládačom. Ponúka aj manuálny
režim s radením prevodových stupňov pomocou
páčok, ktoré sú umiestnené za volantom.
Volič režimu prevodovky
P. Automatické parkovanie
Stlačením tohto tlačidla prejdete do
parkovacieho režimu.
Na zaparkovanie vozidla: predné kolesá sú
zablokované.
R. Spätný chod
N. Neutrál
Na voľnobežnú jazdu alebo presúvanie
vozidla pri vypnutom zapaľovaní.
Ďalšie informácie o voľnobežnom chode
vozidla sú uvedené v príslušnej kapitole.
D. Jazda v automatickom režime
Prevodovka riadi voľbu prevodových stupňov
v závislosti od štýlu jazdy, stavu vozovky a
zaťaženia vozidla.
M. Jazda v manuálnom režime
Stlačením tohto tlačidla prejdete do
manuálneho režimu.
Vodič radí prevodové stupne pomocou
ovládacích prvkov na volante.
Page 128 of 244

126
Jazda
Prevádzkové obmedzenia
Pri nasledujúcich podmienkach sa nespustí
výstraha:
– prítomnosť nehybných objektov (napr .
zaparkovaných vozidiel, bezpečnostných
zábradlí, stĺpov osvetlenia, značiek),
–
vozidlá idúce v opačnom smere,
–
na kľukatých cestách alebo v prípade
prudkých zákrut,
–
pri predbiehaní veľmi dlhého vozidla (napr
.
nákladné auto, autobus), ktoré je detegované
v mŕtvom uhle zozadu a prítomné v zornom
poli vodiča spredu, alebo ak vás takéto vozidlo
predbieha,
–
rýchle predbiehanie,
–
v prípade veľmi hustej premávky: systém
môže vozidlá zaznamenané vpredu a vzadu
považovať za kamión alebo nepohybujúci sa
objekt,
–
aktivácia funkcie Park
Assist,
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom
paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN
alebo v
kvalifikovanom servise.
Systém môže byť dočasne narušený
určitými poveternostnými podmienkami
(napr. dážď, krupobitie).
Jazda na mokrej vozovke alebo pri prechode
zo suchej zóny do mokrej zóny môže vyvolať
falošné upozornenia (napr. mračno kvapiek
vody v mŕtvom uhle môže byť považované za
vozidlo).
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
období sa ubezpečte, že snímače nie sú
pokryté blatom, námrazou alebo snehom.
Dávajte pozor, aby ste neprekryli výstražnú
zónu nachádzajúcu sa na vonkajších
spätných zrkadlách ani detekčné zóny
nachádzajúce sa na prednom a zadnom
nárazníku prostredníctvom nálepiek alebo
iných predmetov. Mohli by ste narušiť správnu
činnosť systému.
Active Safety Brake s Výstraha pre riziko zrážky
a Inteligentný asistent
núdzového brzdenia
Ďalšie informácie sú uvedené vo
všeobecných odporúčaniach
týkajúcich sa použitia asistenčných
systémov jazdy a riadenia.
Tento systém:
– upozorní vodiča na riziko, že jeho vozidlo
sa môže dostať do kolízie s pred ním idúcim
vozidlom, chodcom alebo v závislosti od danej
verzie s cyklistom,
– zníži rýchlosť vozidla, aby sa predišlo zrážke
alebo aby sa zmiernila závažnosť jej následkov.
Rýchlosť sa zníži o maximálne 20 km/h
(verzie iba s kamerou) alebo o
maximálne 50 km/h (verzie s kamerou a
radarom).
Systém zohľadňuje aj prítomnosť
motocyklistov.
Tento systém pozostáva z troch funkcií:
– Výstraha pre riziko zrážky.
– Inteligentný asistent núdzového brzdenia
(iEBA).
– Active Safety Brake (automatické núdzové
brzdenie).
Vozidlo je v hornej časti čelného skla vybavené
multifunkčnou kamerou a v závislosti od verzie
aj radarom, ktorý je umiestnený v prednom
nárazníku.
Tento systém v žiadnom prípade nenahrádza pozornosť vodiča.
Systém je navrhnutý tak, aby pomáhal
vodičovi a zvyšoval bezpečnosť jazdy.
Vodič je aj naďalej zodpovedný za sledovanie
stavu premávky a dodržiavanie platných
dopravných predpisov.
Hneď ako systém zaznamená prekážku,
pripraví brzdový okruh pre prípad potreby
automatického brzdenia. Môže to spôsobiť
tichý zvuk a mierny pocit spomalenia.
Page 129 of 244

127
Jazda
6– zníži rýchlosť vozidla, aby sa predišlo zrážke
alebo aby sa zmiernila závažnosť jej následkov .
Rýchlosť sa zníži o maximálne 20 km/h
(verzie iba s kamerou) alebo o
maximálne 50
km/h (verzie s kamerou a
radarom).
Systém zohľadňuje aj prítomnosť
motocyklistov.
Tento systém pozostáva z troch funkcií:
–
Výstraha pre riziko zrážky
.
–
Inteligentný asistent núdzového brzdenia
(iEBA).
–
Active Safety Brake (automatické núdzové
brzdenie).
V
ozidlo je v hornej časti čelného skla vybavené
multifunkčnou kamerou a
v závislosti od verzie
aj radarom, ktorý je umiestnený v
prednom
nárazníku.
Tento systém v žiadnom prípade nenahrádza pozornosť vodiča.
Systém je navrhnutý tak, aby pomáhal
vodičovi a zvyšoval bezpečnosť jazdy.
Vodič je aj naďalej zodpovedný za sledovanie
stavu premávky a dodržiavanie platných
dopravných predpisov.
Hneď ako systém zaznamená prekážku,
pripraví brzdový okruh pre prípad potreby
automatického brzdenia. Môže to spôsobiť
tichý zvuk a mierny pocit spomalenia.
Deaktivácia/aktivácia
V predvolenom nastavení sa systém automaticky
aktivuje pri každom naštartovaní motora.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Driving/Vehicle na dotykovom
displeji.
Deaktivácia systému je signalizovaná
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky
sprevádzanej zobrazením správy.
Prevádzkové podmienky a
obmedzenia
Vozidlo sa pohybuje smerom dopredu.
Systém ESC je funkčný.
Zapnuté bezpečnostné pásy všetkých
pasažierov.
Stabilizovaná rýchlosť na vozovkách s miernymi
zákrutami.
V nasledujúcich prípadoch sa odporúča
systém deaktivovať prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla:
–
ťahanie prívesu;
–
preprava dlhých predmetov na strešných
tyčiach;
–
vozidlá s nasadenými snehovými reťazami;
–
pred použitím automatickej umývacej linky
, s
motorom v chode;
–
pred jazdou na dynamometri v servise;
–
ťahané vozidlo, motor v chode;
–
po náraze do čelného skla v blízkosti snímacej
kamery
.
Systém sa automaticky deaktivuje po
zistení použitia určitých typov „úzkeho“
rezervného dojazdového kolesa (menší
priemer) alebo ak sa zistí porucha spínača
brzdového pedála alebo aspoň dvoch
brzdových svetiel.
Ak nie sú brzdové svetlá v bezchybnom stave, jazda vozidlom môže byť
nebezpečná.
Môže sa stať, že výstraha sa neaktivuje,
aktivuje sa neskoro alebo nie je
opodstatnená.
Vodič však musí mať vždy kontrolu nad
vozidlom a byť pripravený zareagovať, aby
predišiel nehode.
Po zrážke sa systém automaticky
deaktivuje.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti
CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Výstraha pre riziko zrážky
Táto funkcia upozorní vodiča na možné riziko
zrážky s vozidlom, ktoré ide pred ním, alebo
s
chodcom či cyklistom pohybujúcim sa v jeho
jazdnom pruhu.
Page 130 of 244

128
Jazda
Zmena medznej hodnoty na aktiváciu
výstrahy
Táto medzná hodnota určuje citlivosť, pri ktorej
bude funkcia varovať pred nebezpečenstvom
zrážky.
Medzná hodnota sa nastavuje
prostredníctvom ponuky Driving/Vehicle
na dotykovom displeji.
►
V
yberte jednu z troch vopred definovaných
medzných hodnôt: „Far“ (Ďaleko), „Normal“
alebo „Close“.
Pri vypnutí zapaľovania sa uloží naposledy
použitá medzná hodnota.
Prevádzka
V závislosti od miery rizika zrážky
zaznamenaného systémom a od medznej
hodnoty aktivovania výstrahy nastavenej
vodičom sa môžu aktivovať viaceré úrovne
výstrahy,
ktoré sa zobrazia na prístrojovom
paneli.
Systém pritom zohľadní dynamiku vozidla,
rýchlosť vášho vozidla aj vozidla idúceho pred
vami, okolité podmienky a obsluhu vozidla
(stláčanie pedálov, otáčanie volantom a
pod.),
aby sa výstraha spustila v najvhodnejšom čase.
Úroveň 1 (oranžová): iba vizuálna
výstraha upozorňujúca, že vozidlo idúce
pred vami je veľmi blízko.
Zobrazí sa správa „
Vozidlo v blízkosti “.
Úroveň 2 (červená): vizuálna aj zvuková
výstraha upozorňujúca na bezprostredné
riziko zrážky.
Zobrazí sa správa „Brzdite!“.
Úroveň 3: V niektorých prípadoch sa môže
aktivovať vibračné upozornenie vo forme
mikrobrzdenia, ktoré potvrdzuje riziko kolízie.
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš vysoká v okamihu priblíženia sa k inému vozidlu,
môže nastať situácia, že sa prvá výstraha
nezobrazí: môže sa zobraziť priamo výstraha
úrovne 2.
Dôležité upozornenie: výstraha úrovne 1 sa
nezobrazí v
prípade stojacej prekážky ani ak
bola nastavená medzná hodnota aktivácie
systému „Near “ (Blízko).
Inteligentný asistent
núdzového brzdenia (iEBA)
Táto funkcia dopĺňa brzdenie v prípade, ak vodič
brzdí, čo ale nestačí na to, aby zabránil zrážke.
K posilneniu brzdenia dôjde len vtedy, ak vodič
zošliapne brzdový pedál.
Active Safety Brake
Táto funkcia, ktorá sa nazýva aj ako automatické
núdzové brzdenie, sa aktivuje po výstrahe,
pokiaľ vodič nezareaguje dostatočne rýchlo
a
nezačne brzdiť.
Systém slúži na zníženie rýchlosti pri náraze
alebo na zabránenie zrážke, ak vodič nereaguje.
Rýchlosť sa zníži o maximálne 20 km/h
(verzie iba s kamerou) alebo o
maximálne 50
km/h (verzie s kamerou a
radarom).
Prevádzka
Systém je v prevádzke v nasledujúcich
situáciách: