CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2013Pages: 332, PDF Size: 9.24 MB
Page 291 of 332

289
1
03
1
1
1
1
ŽEMO DAŽNIO GARSAI "BASS"
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite nustatyti norimą žemo dažnio garsų lygį.
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsitenustatyti norimą vidutinio dažnio garsų lygį.
AUKŠTO DAŽNIO GARSAI "TREBLE" GARS
Ų PASISKIRSTYMAS PRIEKYJE/GALE "FADER"
Sukite ratuką "S
OUND" ir galėsitereguliuoti garso stiprumo pasiskirstymą priekyje ir gale.
Sukite ratuką "S
OUND" ir galėsitenustatyti norimą aukšto dažnio garsų lygį. Sukite ratuką "S
OUND" ir galėsite reguliuoti garso stiprumo
pasiskirstymą dešinėje ir kairėje.
GARSŲ PASISKIRSTYMAS DE
Page 292 of 332

290
03
1
1
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
Ji automatiškai pritaiko garso stiprumo ir aukščio parametrus("VOLUME", "BASS", "MID" ir "TREBLE") prie automobilio greičio.
GAR
SO STIPRUMO AUTOMATINĖ KOREKCIJA "SCV"
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite
reguliuoti žemo dažnio kolonėlės
garso stiprumą.
Tik automobiliuose, kuriuose įren
gtasistema "Premium Sound", galima
naudotis reguliavimu "SUB PUNCH". ŽEMO DAŽNIO KOLONĖLĖ
S "SUB PUNCH" GARSOSTIPRUMAS
Kai pakeičiama reguliavimo "SUB PUNCH" padėtis, garsas
trumpam nutrūksta.
Palaikykite paspaudę mygtuk
ą
"SOUND" ilgiau kaip dvi sekundes
ir pasieksite funkcijų reguliavimo būseną.
Po to pakartotinai spauskite tą patį
mygtuką; įvairūs garso parametrai
įsijungs vienas po kito tokia tvarka:
AF / CT / REG / TP-S / PTY
(kalbos) / SCV / PHONE / OFF.
Sukite ratuką "S
OUND" į kairę ir
išjungsite atitinkamą funkciją arba į
dešinę ir ją įjungsite.
Page 293 of 332

291
04
1
11
1
RADIJAS
RADIJO ĮJUNGIMAS
Paspauskite mygtuką "PWR" arba mygtuką "AM/FM" ir įjungsite radiją.
Pakartotinai spauskite mytuką "AM/
FM" ir pasirinkite bangų diapazoną;
diapazonai išdėstyti tokia tvarka:
FM1 / FM2 / FM3 / MW / LW / FM1...
AUTOMATINĖ STOČIŲ PAIE
Page 294 of 332

292
1
04
1
1
Palaikykite paspaudę vieną iš mygtukų nuo "1" iki
"6", kol pasigirs signalas.
Įsiminus automagnetolos garsas nutrūksta, po to vėltampa girdimas.
Displė
juje pasirodo mygtuko numeris ir atitinkamos
radijo stoties dažnis. RANKINIS STOČI
Ų ĮRA
Page 295 of 332

293
04
1
RADIJAS
Funkcija "Radio Data System" (RDS) FM bangų ruože suteikia galimybę:
- pasiekti in
formacijos rodmenis, tokius kaip stoties pavadinimas
ir pan.
- klaus
ytis tos pačios stoties, kai va
Page 296 of 332

294
04
1
RADIJAS
KELIŲ EISMO INFORMACIJA "TP"
Funkci
ja "Traffic Program" (TP) leidûia automatiökai ir laikinaipersijungti į FM stotį, transliuojančių kelių eismo informaciją.
Tuo metu klausoma radi
jo stotis arba kitas garso šaltinisperjungiamas į pauzę.
Kai tik bai
giama transliuoti eismo informacija, sistema vėl persijungia į klausytą radijo stotį arba kitą garso šaltinį.
Paspauskite mygtuką "TP".
"TP" pasirod
ys displėjuje. Jei stotis turišią funkciją, taip pat pasirodys "RDS".
Jei stotis aptinka kelių eismo informaciją, displėjuje pasirodo
"TRAF INF", kartu pasirodo stoties dažnis, po to
jos pavadinimas.
Klaus
ymosi garso stiprumas skiriasi nuo ankstesnio šaltinio garsostiprumo.
Po kelių eismo in
formacijos transliacijos, garso stiprumas grįžta į
ankstesnę klausyto šaltinio padėtį.
Kai "TP" pasirodo displė
juje, radijas priima tik stotis RDS,
transliuojančias kelių eismo informaciją.
PAVOJAU
S SIGNALAS "ALERT"
Pavo
jaus signalas automatiškai ir laikinai nutraukia stoties FM ar
kito garso šaltinio transliaciją.
Prane
šimas "ALERT" pasirodo displėjuje, o jo garso stiprumas skiriasi nuo ankstesnio šaltinio garso.
Po pavo
jaus signalo pranešimas išnyksta, o garso stiprumas grįžta į
ankstesnę klausyto šaltinio padėtį.
TEMINI
Ų PROGRAMŲ TIPAS "PTY"
Kai kurios stotys teikia galimybę pirmumo tvarka klausytis teminių
programų, pasirinktų iš žemiau pateikto sąrašo:
NEW
S, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Page 297 of 332

295
04
1
1
2
RADIJAS
TRANSLIACIJOS "PTY" PAIEŠKA
Paspauskite mygtuką "PTY".
Sukite ratuką "TUNE" ir pasirinkite
norimą programos tipą.
Praė
jus dviem sekundėms radijas ims
ieškoti jūsų pasirinkimą atitinkančios
transliaci
jos; pasirinktas PTY tipas ims
mirksėti displėjuje.
Kai stotis randama, displėjuje pasirodo jos pavadinimas.
Jūs
galite paspausti mygtukus
"SEEK " arba "SEEK " ir surasti kitą stotį.
Jei nerandama jokia kita stotis, atitinkanti pasirinktą programos tipą,
po penkių sekundžių displė
juje pasirodo užrašas "NONE", o radijas
grįžta į pirmiau transliuotą stotį.
Sukite ratuką "TUNE" ir nustatykite
norimą įrašyti PTY programą.
Palaikykite paspaudę ilgiau kaip dvi sekundes vien
ą
i
Page 298 of 332

296
04
11
RADIJAS
PROGRAMOS "PTY" RODMENŲ KALBOS PAKEITIMAS
Palaikykite paspaudę ilgiau kaip
dvi sekundes mygtuką "TUNE" ir
pasieksite
funkcijų reguliavimo padėtį.
Po to pakartotinai spauskite tą patį
mygtuką; funkcijų reguliavimo būdai
keisis tokia tvarka:
AF / CT / REG / TP-S / PTY
(kalbos) / SCV / PHONE / OFF.
Sukite ratuką "TUNE" į kairę arba į
dešinę ir pasirinksite vieną iš kalbų
(ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH,SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO). FUNKCIJ
Ų REGULIAVIMO PADĖTIS
Ja galima įjungti arba išjungti žemiau
nurod
ytas funkcijas.
Palaikykite paspaudę ilgiau kaip
dvi sekundes mygtuką "TUNE" ir
pasieksite funkci
jų reguliavimo padėtį.
Po to pakartotinai spauskite tą patį
mygtuką; funkcijų reguliavimo būdai keisis tokia tvarka:
AF
/ CT / REG / TP-S / PTY (kalbos) / SCV / PHONE / OFF.
Sukite ratuką "TUNE" atitinkamai į
kairę ir išjungsite funkciją ("OFF") arbaį de
Page 299 of 332

297
05
1
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
Juo galima groti CD (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW) arba CD MP3diskus.
DISKO IŠSTŪMIMAS
CD GROTUVAS
CD GROTUVO PASIRINKIMAS
Jei diskas jau yra įdėtas, paspauskite
mygtuką "CD".
Displė
juje pasirodo "CD", kūrinio
numeris ir grojimo laikas.
Į grotuvą dėkite tik apskritos formos kompaktinius diskus.
Kompaktiniai 8 cm skersmens diskai turi būti įdėti į
grotuvo dėtuvės
vidurį.
Įdėjus diską, etikete į viršų, grojimas įsijungia automatiškai.
Paspauskite šį mygtuką ir išimsite
diską iš grotuvo. Sistema automatiškai
persijungia į radiją.
Jei išstumtas diskas nepaimamas per penkiolika sekundžių,
jis vėl įtraukiamas į grotuvą.
Page 300 of 332

298
05
11
1
1
1
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
Atsitiktinė disko dalių grojimo tvarka
Paspauskite mygtuką "RDM" ir įjungsite
disko dalių atsitiktinę grojimo tvarką.
Displė
juje pasirodo užrašas "RDM".
Norėdami išjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
CD GARSO SISTEM
A
Palaikykite paspaudę mygtuką " "arba "
" ir įjungsite atitinkamai greitą
persukimą atgal arba į priekį.
Gro
jimas įsijungia, kai tik atleidžiamas
mygtukas.
Greita
paieška
Paspauskite mygtuką "
" arba " " ir
pasirinksite atitinkamai pirmesnį arba
tolesnį kūrinį.
Disko dalies
(kūrinio) pasirinkimas
Paspauskie mygtuką "RPT" ir įjungsite
grojamos dalies pakartojimą. Displėjuje
pasirodo užrašas "RPT".
Norėdami i
šjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
Disko dalies pakarto
jimas Kiekvienos dalies
pradžios perklausa
Paspauskite mygtuką "SCAN" i
r
įjungsite kiekvienos disko dalies pirmųjÐ dešimties sekundžių preklausą. Displėjuje pasirodo užrašas "SCAN", o atitinkamos disko daliesnumeris mirksi.
Norėdami išjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
Naudo
jantis CD-R/RW diskais, grojimo kokybė priklauso nuoįra