CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
C4 AIRCROSS 2013
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/45101/w960_45101-0.png
CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Trending: key, ABS, alarm, sport mode, ESP, sat nav, radio
Page 21 of 332
.
19
Kratka navodila
Vožnja
Ta šeststopenjski menjalnik nudi udobje, ki ga
zagotavlja samodejno delovanje ali užitek v
vožnji z ročnim prestavljanjem. 1.
Prestavna ročica 2.Prestavna ročica ob volanu -3.Prestavna ročica ob volanu +
Menjalnik CVT
Prikaz na instrumentni plošči
Izbrana prestava in/ali izbrani način vožnje se prikaže na zaslonu instrumentne plošče. P:
parkiranje (Parking)R:
vzvratna vožnja (Reverse)
N:
prosti tek (Neutral)
D:
samodejni način (Drive)+/-: ročni način s sekvenčnim prestavljanjem
Speljevanje
Ko je prestavna ročica v položaju P
, parkirnaPzavora pa zategnjena: )
Močno pritisnite na zavorni pedal. )
Zaženite motor. )
Izberite položaj R, Dali +/-
. )
Sprostite parkirno zavoro. )
Postopoma popustite pritisk na zavornipedal in vozilo se takoj premakne.
11
3
Page 22 of 332

20
Kratka navodila
Vožnja
Funkcija Stop & Start
(Auto Stop & Go)
Prehod v način STOP
119
Kontrolna lučka AS&Gzasveti
na instrumentni plošči ali na
prikazovalniku instrumentne plošče
in motor po nekaj sekundah preide v
stanje pripravljenosti:
Prehod v način START
Izklo
p/ponovni vklop
Kadarkoli lahko izključite sistem s pritiskomna tipko AS&G OFF; ustrezna kontrolna
lučka zasveti na instrumentni plošči ali na
prikazovalniku instrumentne plošče.120
120
Sistem se ponovno vključi ob vsakivključitvi kontakta s ključem ali s pritiskom na gumb STA R T/STOP.
Kontrolna lučka AS&G
ugasne inmotor se ponovno vključi samodejno:
-
pri ročnem menjalniku:ko do koncapritisnete na pedal sklopke. -
pri ročnem menjalniku:
pri zaustavljenem
vozilu, ko držite nogo na zavornem pedaluin prestavite ročico v prosti tek ter spustite pedal sklopke. V posebnih primerih se lahko zgodi, da se
način START samodejno vključi. Kontrolnalučka AS&G
nekaj sekund utripa, nato ugasne.
V posebnih primerih se lahko zgodi, da načinSTOP ni na voljo. Kontrolna lučka AS&Gnekajsekund utripa, nato ugasne.
Page 23 of 332
.
21
Kratka navodila
Vožnja
Na voljo so trije načini prenosa moči, ki jih
lahko izberete ročno glede na svoje potrebe:
A.Dvokolesni pogon (2WD)
B.Štirikolesni pogon (4WD AUTO) C.Štirikolesni pogon (4WD LOCK)
Sistem štirikolesnega
pogona
1.Tipka ON/OFF
: vklop/izklop tempomata
2. Tipka COAST SET: shranjevanje vozneThitrosti, nato zmanjšanje potovalne hitrosti3.
Tipka ACC RES: povečanje potovalnehitrosti in priklic shranjene hitrosti iz
pomnilnika 4. Tipka CANCEL: izklop tempomata
Te mpomat CRUISE
124
Če želite hitrost programirati ali vključiti, mora
ta presegati 40 km/h, vključena pa mora biti najmanj druga prestava. 122
Page 24 of 332
22
Kratka navodila
Ekološka vožnja
Z ekološko vožnjo voznik vpliva na manjšo porabo goriva in izpuste CO2.
Optimalna uporaba
menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi, čimprej prestavite v vi
Page 25 of 332
.
23
Kratka navodila
Omejite vzroke za
preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo. Najtežjoprtljago namestite na konec pr tljažnega prostora, čim bližje zadnjim sedežem.Omejite obremenitev vozila in zmanjšajtezračni upor (strešni prtljažni nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, vleka prikoliceitd.). Rajši uporabite strešni kovček.Po uporabi odstranite strešne nosilce inprtljažnik.
Ob koncu zime zamenjajte zimskepnevmatike z letnimi.
Upoštevajte navodila za
vzdrževanje
Redno kontrolirajte tlak v ohlajenih pnevmatikah. Upoštevajte vrednosti tlaka, ki sonavedene na nalepki ob voznikovih vratih.
Še posebej morate preveriti tlak: - pred daljšo potjo - ob menjavi letnih časov - če vozilo dalj
Page 26 of 332
24
Kontrola delovanja
Instrumentna plošča
1.
Merilnik vrtljajev 2.
Merilnik hitrosti
Prik
azovalnik 2
3.
Prikazovalnik instrumentne plošče:
- Prikazi opozoril in stanj
- Števec vseh in dnevno
prevoženih
kilometrov
- Indikator vzdrževanja
- Temperatura hladilne tekočine
- Prikaz podatkov potovalne
ga
računalnika
- Tempomat
- Indikator predlagane menjave
prestavnega razmerja
- Meni za nastavitev parametrov
(prikaz,
zvok itd.
)
- Nivo goriva
- Zunanja temperatura
- Način prenosa moči Instrumentna
plošča z merilniki in kontrolnimi
lučkami, ki prikazujejo delovanje sistema(kontrolne lučke za delovanje ali za izklop) ali
opozarjajo na motnje v delovanju (opozorilne
lučke).
Prik
azovalnik 1
Prikaz upravljajte z gumbom INFO
, ki je nameščen na armaturni plošči, na levistrani instrumentne plošče.
Page 27 of 332
1
25
Kontrola delovanja
Vizualni prikazi, ki obveščajo voznika o motnjah
v delovanju (opozorilne lučke) ali o vključitvisistema (kontrolne lučke vklopa ali izklopa).
Ob vključitvi kontakta
Ob vključitvi kontakta opozorilne lučke zasvetijoza nekaj sekund. Ob zagonu motorja morajo lučke ugasniti.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih kontrolnih lučk, ki svetijo
ali utripajo, se lahko oglasi zvočni signal,sočasno pa se izpi
Page 28 of 332
26
Kontrola delovanja
Opozorilne lučke
Če zasveti ena od naslednjih opozorilnih lučk pri vključenem motorju ali med vožnjo, opozorina motnjo v delovanju, ki jo voznik po možnosti lahko odpravi sam.
Kontrolna lučka zasveti na instrumentni plo
Page 29 of 332
1
27
Kontrola delovanja
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje / opažanja
Polnjenjeakumulatorja*Sveti. Okvara pri polnjenju akumulatorja (umazani ali premalo priviti kabelski čevlji, premalo zategnjen ali natrgan jermen alternatorja itd.). Lučka mora u
gasniti ob zagonu motorja.
V nasprotnem primeru se obrnite na CITROËNOVO ser visno mrežo ali na usposobljeno ser visno delavnico.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)
Sveti. Napaka na sistemu proti blokiranju
koles .Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.
Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čimprej
obrnite na CITRO
Page 30 of 332
28
Kontrola delovanja
Kontrolne lučke delovanja
Če zasveti ena od teh kontrolnih lučk, opozarja na vključitev ustreznega sistema.Hkrati se lahko oglasi zvočni signal in izpi
Trending: service, language, ad blue, AUX, key, isofix, radio