pairing phone CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2013Pages: 332, PDF Size: 9.22 MB
Page 276 of 332

274
09BLUETOOTH® TELEFON®
KOMANDE ZA PAMĆENJE
1 # 790 (za # = "Hash (Taraba)")
2* 671 (za * = "Star (Zvezdica)")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 930
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
1
0 962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14(888) 555 - 1 212
1
5 0 123 456 789
16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8
Call (Pozvati) 293 - 5804
19 Call (Pozvati) * 350
20
Call (Pozvati) 1 (234) 567 - 8 901
21
Dial (Okrenuti broj) 639 - 1542
22
Dial (Okrenuti broj)# 780
23 Dial (Okrenuti broj) (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send (Poslati)
25
27643# 4321#Send (Poslati)
2
6
Cancel (Poništi)
27 Continue (Nastaviti)
28 Emergency (Broj za hitne pozive)
29 Erase all (Obriši sve)
30 Help (Pomoć)
31
Home, Work, Mobile, Pager (Kuća, Posao, Mobilni, Pejdžer)
32 List names (Lista imena)
33 No (Ne)
34 Phonebook : Erase (Imenik : Obriši)
35 Phonebook : New entry (Novi unos)
36 Previous (Prethodni)
37 Phonebook : Delete all (Obriši sve)
38 Redial (Ponovo zovi)
39
Repeat voice training (Ponovi uvežbavanje)
40
Setup Confi rmation Prompts (Podesi potvrde poziva)
41
Setup language (Podesi jezik)
42 Setup Pairing options (Podesi opcije povezivanja)
43 Pair a phone (Poveži telefon)
44
Transfer call (Prebaci poziv)
4
5 Yes (Da)
Page 277 of 332

275
09
1
3
6
8
2
5
7
4
BLUETOOTH® TELEFON®
iz bezbednosnih razloga, i zato što je neophodna pažnja vozača,
sve operacije povezivanja mobilnog Bluetooth ®telefona sa
sistemom za slobodne ruke autoradia, treba da se obavljaju kaa sevozilo ne kreće.
Sistem traži "Please say a 4-digit pairing code"(Molim vas recite četvorocifreni kod za povezivanje)".
Pritisnite ova
j taster.
Sistem potvrđuje validnost izgovorenog broja, odgovorite" Ye s " (Da).
Recite "No"(Ne) da biste se vratili na etapu 7.
Iz
govorite "Pairing options " (Opcije povezivanja).
POVEZIVANJE BLUETOOTH ®
TELEFONA
PRVA KONEKCIJA
Izgovorite "Pair a phone".
Izgovorite "Confi gure"
(Podesiti).
Sistem može da snimi sve do 7 mobilnih telefona kompatibilnih saBluetooth ®sistemom.
Onaj telefon koji ima najviši nivo prioriteta je onaj koji se automatski
povezuje.
Sistem pita
"Do you want to pair a phone, delete a phone or listpaired phones ?"(Da li biste želeli da povežete telefon, obrišete
telefon ili dobijete prikaz liste već povezanih telefona ?).
Iz
govorite četvorocifreni broj koji će biti registrovan kaokod za povezivanje.
Zapamtite ta
j kod za povezivanje jer ćete ga morati uneti u telefon u jednoj od sledećih faza procedure povezivanja.
Page 278 of 332

276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Pogledajte korisničko uputstvo vašeg mobilnog telefona
i unesite u telefon kod za povezivanje koji je registrovan u etapi 7.
BLUETOOTH®
TELEFON®
Sistem objavljuje "Start pairing procedure on phone. See
phone s manual for instructions " (Početak procesa povezivanja.
Pogledajte uputstvo telefona).
Ukoliko unesete po
grešan kod, sistem se blokira. Da obrišete kod :
- uverite se da ni
je aktivirana funkcija za prepoznavanje glasa,
- kada je dat kontakt a audio sistem aktiviran, pritisnite dugme HANG UP (PODIGNI SLUŠALICU) u trajanju od 2 sekunde, j,pg
3 puta za redom.
Nakon detekci
je mobilnog telefona kompatibilnog sa sistemom
Bluetooth®, sistem najavljuje ®"Please say name of the phone after
the bip"(Molimo vas recite ime telefona nakon signala).
Nakon zvučno
g signala, dodelite ime telefonu po vašem
izboru. Sistem na
javljuje "Assign a priority for this phone between 1 to 7,
where one is the phone used most often"(Dodelite telefonu nivo
prioriteta od 1 do 7. Broj 1 označava najviši nivo prioriteta).
Recite
jedan broj od 1 do 7 da biste utvrdili nivo prioriteta
mobilnog telefona.
Sistem najavljuje i potvrđuje "ime telefona"i "broj"
njegovog
prioriteta.
Odgovorite "Yes".
Izgovorite " No" (Ne) da biste se vratili na etapu 13.
Sistem najavljuje "Pairing complete
" (Povezivanje završeno), a zatim emituje zvučni signal i isključuje glasovno prepoznavanje. Dostupne uslu
ge zavise od mreže, SIM kartice, kompatibilnosti korišćenih Bluetooth® uređaja. Informišite se iz uputstva za vaš telefon i kod vašeg®
operatera o uslugama koje su vam dostupne.
Ako sistem ne detektu
je kompatibilni mobilni telefon Bluetooth ®,
proces povezivanja se prekida i čuje se zvučni signal.
Ako odaberete nivo prioriteta ko
ji je već ranije dodeljen nekom
drugom telefonu, sistem će vas pitati da li želite da zamenite telefonkome je taj nivo prioriteta ranije dodeljen.
Page 284 of 332

282
09BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE KOMANDE (2/2)
Pritisnite ovaj taster da biste započeli rad funkcije glasovnog raspoznavanja.
Kada sistem čeka potvrdu neke komande, iz
govorite " Pomoć " da biste dobili listu komandi koje se mogu koristiti u zavisnosti od date situacije. "Zero"
(Nula)
"One" (Jedan)
"Two"
(Dva)
"Tri"
(Tri)
"Four"
(Četiri)
"Five"
(Pet)
"Six" (Šest)
"Seven" (Sedam)
"Eight" (Osam)
"Nine" (Devet)
Zvezdica
(*)
Taraba (#) "Voice trainin
g" (Uvežbavanje glasa)
PIN
"Retrain"
(Ponovno uvežbavanje govora)
On (Uključiti)
Off (Isključiti)
"Join calls"
(Integrištite poziv)
(Brojevi, Poslati)
"French" (Francuski)
"Phonebook New entry" (Imenik Novi unos)
"Phonebook edit"
(Imenik Izmeniti)
"Phonebook delete"
(Imenik Obrisati)
"Phonebook Erase all" (Imenik Obristai sve)
"Phonebook list names"
(Imenik Lista imena)
"Setup confi rmation prompts" (Podesite pozive za potvrdu)
"Setup select phone" (Podešavanje izbora telefona)
"Setup pairing options" (Podešavanje opcija povezivanja)
"Delete a name" (Obrisati jedno ime)
"Setup lan
guage" (Podešavanje jezika)
"PIN code setting" (Podešavanje PIN koda)
Page 313 of 332

311
08BLUETOOTH® TELEFON®
KOMANDE ZA PAMĆENJE
1 # 790 (za # = "Hash (Taraba)")
2* 671 (za * = "Star (Zvezdica)")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
5 0 123 456 789
16
55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8
Call (Pozvati) 293 - 5804
19 Call (Pozvati)* 350
20 Call (Pozvati) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Okrenuti broj) 639 - 1542
22
Dial (Okrenuti broj)# 780
2
3
Dial (Okrenuti broj) (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send (Poslati)
25 27643# 4321#Send (Poslati)
2
6
Cancel (Poništi)
27 Continue
(Nastaviti)
28 Emergency (Broj za hitne pozive)
29 Erase all (Obriši sve)
30 Help (Pomoć)
31
Home, Work, Mobile, Pager (Kuća, Posao, Mobilni, Pejdžer)
32 List names (Lista imena)
33 No (Ne)
34 Phonebook : Erase (Imenik : Obriši)
35 Phonebook : New entry (Novi unos)
36 Previous (Prethodni)
37 Phonebook : Delete all (Obriši sve)
38 Redial (Ponovo zovi)
39 Repeat voice training (Ponovi uvežbavanje)
40
Setup Confi rmation Prompts (Podesi potvrde poziva)
41 Setup language (Podesi jezik)
42
Setup Pairing options (Podesi opcije povezivanja)
43 Pair a phone (Poveûi telefon)
44 Transfer call (Prebaci poziv)
4
5 Yes (Da)
Page 314 of 332

312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
BLUETOOTH® TELEFON®
Sistem može da snimi sve do 7 mobilnih telefona kompatibilnih saBluetooth ®sistemom.
Onaj telefon koji ima najviši nivo prioriteta je onaj koji se automatski
povezuje.
Sistem traži "Please say a 4-digit pairing code"(Molim vas recite četvorocifreni kod za povezivanje)".
Izgovorite "Confi gure"(Podesiti).
Sistem potvrđuje validnost izgovorenog broja, odgovorite" Ye s " (Da).
Recite "No"(Ne) da biste se vratili na etapu 7.
Sistem pita "Do you want to pair a phone, delete a phone or listpaired phones?"(Da li biste želeli da povežete telefon, obrišete
telefon ili dobijete prikaz liste već povezanih telefona ?).
POVEZIVANJE BLUETOOTH ®
TELEFONA
PRVA KONEKCIJA
iz bezbednosnih razloga, i zato što je neophodna pažnja vozača,sve operacije povezivanja mobilnog Bluetooth®
telefona sa®
sistemom za slobodne ruke autoradia, treba da se obavljaju kaase vozilo ne kreće .
Izgovorite "Pairing options
" (Opcije povezivanja). Pritisnite ova
j taster.
Iz
govorite "Pair a phone".
Iz
govorite četvorocifreni broj koji će biti registrovan kaokod za povezivanje.
Zapamtite ta
j kod za povezivanje jer ćete ga morati uneti u telefon u jednoj od sledećih faza procedure povezivanja.
Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Pogledajte korisničko uputstvo vašeg mobilnog telefona
i unesite u telefon kod za povezivanje koji je registrovan u etapi 7.
BLUETOOTH®
TELEFON®
Sistem objavljuje "Start pairing procedure on phone. See
phone s manual for instructions " (Početak procesa povezivanja.
Pogledajte uputstvo telefona).
Ukoliko unesete po
grešan kod, sistem se blokira. Da obrišete kod :
- uverite se da ni
je aktivirana funkcija za prepoznavanje glasa,
- kada je dat kontakt a audio sistem aktiviran, pritisnite dugme HANG UP (PODIGNI SLUŠALICU) u trajanju od 2 sekunde, j,pg
3 puta za redom.
Nakon detekci
je mobilnog telefona kompatibilnog sa sistemom
Bluetooth®, sistem najavljuje ®"Please say name of the phone after
the bip"(Molimo vas recite ime telefona nakon signala)".
Nakon zvučno
g signala, dodelite ime telefonu po vašem
izboru.
Sistem najavljuje "Assign a priority for this phone between1 to 7, where one is the phone used most often"
(Dodelite
telefonu nivo prioriteta od 1 do 7. Broj 1 označava najviši nivo
prioriteta).
Recite
jedan broj od 1 do 7 da biste utvrdili nivo prioriteta
mobilnog telefona.
Sistem najavljuje i potvrđuje "ime telefona"i "broj"
njegovog
prioriteta.
Odgovorite "Yes".
Izgovorite " No" (Ne) da biste se vratili na etapu 13.
Sistem najavljuje "Pairing complete
" (Povezivanje završeno), a zatim emituje zvučni signal i isključuje glasovno prepoznavanje. Dostupne uslu
ge zavise od mreže, SIM kartice, kompatibilnosti korišćenih Bluetooth® uređaja. Informišite se iz uputstva za vaš telefon i kod vašeg®
operatera o uslugama koje su vam dostupne.
Ako sistem ne detektu
je kompatibilni mobilni telefon Bluetooth ®,
proces povezivanja se prekida i čuje se zvučni signal.
Ako odaberete nivo prioriteta ko
ji je već ranije dodeljen nekom
drugom telefonu, sistem će vas pitati da li želite da zamenite telefonkome je taj nivo prioriteta ranije dodeljen.
Page 321 of 332

319
08BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE KOMANDE (2/2)
Pritisnite ovaj taster da biste započeli rad funkcije glasovnog raspoznavanja.
Kada sistem čeka potvrdu neke komande, izgovorite "
Pomoć
" da biste dobili listu komandi koje se mogu koristiti u zavisnosti od date situacije. "Zero"
(Nula)
"One" (Jedan)
"Two"
(Dva)
"Tri"
(Tri)
"Four"
(Četiri)
"Five"
(Pet)
"Six" (Šest)
"Seven" (Sedam)
"Eight" (Osam)
"Nine" (Devet)
Zvezdica
(*)
Taraba (#) "Voice trainin
g " (Uvežbavanje glasa)
PIN
"Retrain" (Ponovno uvežbavanje govora)
On (Uključiti)
Off (Isključiti)
"Join calls"
(Integrištite poziv)
(Brojevi, Poslati)
"French" (Francuski)
"Phonebook New entry" (Imenik Novi unos)
"Phonebook edit"
(Imenik Izmeniti)
"Phonebook delete"
(Imenik Obrisati)
"Phonebook Erase all" (Imenik Obristai sve)
"Phonebook list names"
(Imenik Lista imena)
"Setup confi rmation prompts" (Podesite pozive za potvrdu)
"Setup select phone" (Podeöavanje izbora telefona)
"Setup pairing options" (Podeöavanje opcija povezivanja)
"Delete a name" (Obrisati jedno ime)
"
Setup language" (Podeöavanje jezika)
"PIN code setting" (Podeöavanje PIN koda)