airbag CITROEN C4 AIRCROSS 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2014Pages: 368, PDF Size: 20.42 MB
Page 5 of 368

Sumário
Indicadores de direcção 147
Luzes de perigo 147
Avisador sonoro 147
Sistemas de assistência à travagem 148
Sistemas de controlo da trajectória 150
Cintos de segurança 152
Airbags 156
Cadeiras para crianças 161
Desactivação do airbag do passageiro
dianteiro 163
Cadeiras para crianças ISOFIX 170
Segurança para crianças 176
Segurança
Kit de desempanagem provisória de pneus 177
Mudar uma roda 181
Correntes de neve 187
Substituir uma lâmpada 188
Substituir um fusível 194
Bateria 12 V 200
Corte automático da alimentação dos
acessórios 203
Mudança de uma escova do limpa-vidros 203
Reboque do veículo 204
Atrelagem de um reboque 207
Instalação das barras de tejadilho 209
Acessórios 210
Informações práticas
Capot 213
Motores a gasolina 214
Motores Diesel 215
Depósito de combustível 216
Falta de combustível (Diesel) 218
Ver ifi cação dos níveis 219
Controlos 222
Ver if ic aç ões
Motorizações a gasolina 225
Pesos gasolina 226
Motorizações Diesel 232
Pesos Diesel 233
Dimensões 239
Elementos de identifi cação 241
Características técnicas
Te l e f o n e B l u e t o o t h® com reconhecimento
vocal 243
Sistema de ÁUDIO -TELEMÁTICA TÁCTIL 255
Sistema de ÁUDIO - CD TÁCTIL 293
Sistema de ÁUDIO - CD 313
Áudio e telemática
Índice alfabético
Procura visual
Page 11 of 368

.
9
Manuseamento
Posto de condução
1.
Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores dos vidros.
2.
Comando de abertura do capot.
3.
Caixa de fusíveis.
4.
Regulação manual das luzes.
Barra de comandos laterais.
5.
Ventilador lateral orientável e obturável.
6.
Quadro de bordo.
7.
Comandos de iluminação e das luzes de
mudança de direcção.
8.
Comando de regulações do volante.
9.
Comandos do sistema Bluetooth ou do
telefone.
10.
Comandos do sistema de Áudio- CD,
Áudio- CD táctil e Áudio-Telemática táctil.
11.
Airbag do condutor.
Avisador sonoro.
12 .
Comandos do regulador de velocidade.
13.
Travão de estacionamento.
Page 12 of 368

10
Manuseamento
Posto de condução
1.
Comando de banco aquecido.
2.
Alavanca da caixa de velocidades CVT.
3.
Anti-roubo e ignição.
4.
Comandos do limpa-vidros / lava-vidros.
5.
Comandos sob o volante da caixa de
velocidades CVT.
6.
Saída de descongelamento do pára-brisas.
7.
Airbag do passageiro.
8.
Porta-luvas.
Neutralização do airbag do passageiro.
Caixa de emergência (com sistema
"Acesso e arranque mãos livres").
9.
Aberturas de desembaciamento do vidro
de porta dianteira.
Page 19 of 368

.
17
Manuseamento
Controlar correctamente
A.
Mostrador indicador de velocidade.
B.
Visor do quadro de bordo.
C.
Mostrador conta-rotações.
D.
Reóstato de iluminação.
E.
Botão INFO.
Permite apresentar as diferentes
visualizações do visor do quadro de bordo.
Quadro de bordo
A.
Avisador de neutralização do airbag do
passageiro.
Barra de comandos
centrais
1.
Com a ignição ligada, os avisadores de
alerta laranja e vermelhos acendem-se.
2.
Com o motor em funcionamento, estas
luzes devem apagar-se.
Se permanecerem avisadores acesos, consulte
a respectiva página.
Avisadores
B.
Sinal de perigo.
C.
Avisador de cinto de passageiro dianteiro
não apertado ou desapertado.
2425157
147
15 3
Page 20 of 368

18
Manuseamento
Controlar correctamente
A.
Regulação manual dos faróis.
Barra de comandos laterais
1.
Abertura do porta-luvas.
2.
Introdução da chave.
3.
Selecção da posição:
"OFF"
(neutralização), com cadeira de
crianças "de costas para a estrada",
"ON"
(activação), com passageiro
dianteiro ou cadeira de crianças "de frente
para a estrada".
4.
Remoção da chave mantendo a posição.
Airbag frontal do passageiro
B.
Neutralização do sistema ASC/ TCL.
C.
Neutralização da ajuda ao estacionamento.
Garantir a segurança
dos passageiros
D.
Neutralização da função Stop & Start (Auto
Stop & Go).
Arrancar correctamente
- Posição 1: LOCK
- Posição 2: ACC
- Posição 3: ON
- Posição 4: START
Cada pressão no botão START/STOP
, sem
acção nos pedais, permite mudar de modo do
veículo.
- Primeira pressão: Modo ACC
- Segunda pressão: Modo ON
- Terceira pressão: Modo OFF
Contactor
Botão START/STOP
139
15 0
131
122157108
109
Page 29 of 368

1
27
Controlo de marcha
Avisador
Acendimento
Causa
Acções / Obser vações
Carga da
bateria
*
fixo. O circuito de carga da bateria
está avariado (terminais sujos ou
desapertados, correia do alternador
não tensionada ou seccionada...). O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
motor.
Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Antibloqueio das
rodas (ABS)
fixo. O sistema de antibloqueio das rodas
encontra-se avariado. O veículo conser va uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Cinto de segurança
dianteiro não
colocado / removido
fixo e, em seguida,
intermitente,
acompanhado por um
sinal sonoro. O condutor não colocou ou removeu
o seu cinto de segurança. Puxe o cinto de segurança e insira a lingueta no
fecho.
*
Conforme o destino.
Airbags e
pré-tensores
temporariamente. Quando ligar a ignição, este avisador
acende-se durante alguns segundos
e, em seguida, apaga-se. Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
fixo. Anomalia de um dos sistemas
de airbags ou dos pré-tensores
pirotécnicos dos cintos de
segurança. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Page 40 of 368

38
Controlo de marcha
Visor
1
Visor 2
Causa
Resolução - Acção
Observações
Arrancou com o travão de
estacionamento ainda engrenado. Desengrene o travão de
estacionamento.
Pressão do óleo do motor
insuficiente ou mau funcionamento
no circuito de óleo. Pare o veículo e consulte a
rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Anomalia na carga da bateria. Pare o veículo e consulte a
rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Mau funcionamento dos airbags ou
dos pré-tensores. Peça à rede CITROËN ou a uma
oficina qualificada que verifique os
sistemas.
Mau funcionamento de regulação
automática dos faróis. Consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada. Só nos veículos equipados com
lâmpadas Xénon.
Anomalia no sistema de controlo
dinâmico de estabilidade (ASC). Consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Anomalia no sistema de
transmissão às quatro rodas
motrizes. Consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Page 103 of 368

101
3
Conforto
Ta p e t e
Aquando da desmontagem do tapete do lado
do condutor, recuar o banco ao máximo e
retirar as fixações.
Ao voltar a montar, posicioná-lo correctamente
nos pernos e engatar as fixações. Verificar se
o tapete está bem fixo.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
- utilizar unicamente tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo. A sua
utilização é obrigatória.
- nunca sobrepor vários tapetes.
Pala para o sol
Por ta-luvas
Inclui compartimentos dedicados à arrumação
de uma garrafa de água, da documentação de
bordo do veículo...
)
Para abrir o porta-luvas, eleve a pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização do airbag
passageiro dianteiro A
.
Com o ar condicionado, inclui uma abertura
de ventilação B
, debitando o mesmo ar
climatizado que os ventiladores do habitáculo.
Se estiver equipado com o sistema "Acesso e
Arranque Mão-Livres", o seu veículo contém
uma caixa de arranque auxiliar C
. As palas para o sol desdobram-se para a frente
e para o lado quando desengatadas.
As palas para o sol estão equipadas com um
espelho de cortesia e um arruma-cartões.
Page 157 of 368

155
6
Segurança
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os cintos
de segurança e que os mesmos se encontram
bem colocados antes de colocar o veículo em
movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efectua-se automaticamente sempre que este
não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada
o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando
de uma colisão, de uma travagem de
emergência ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.
Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos. Para ser eficiente, um cinto de segurança:
- deve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
- deve ser puxado para a frente por um movimento
regular, verificando que não fica enrolado,
- deve ser utilizado apenas por uma pessoa,
- não deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
- não deve ser transformado ou modificado
para não alterar o desempenho.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor tância
das colisões
, o dispositivo pirotécnico pode
iniciar-se antes e independentemente do
accionamento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer inter venção no seu veículo,
dirija-se a uma oficina qualificada que
possua competências e material adaptado,
existente também na rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos
seus cintos de segurança pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada e,
especialmente, se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
Page 158 of 368

156
Segurança
Airbags
Sistema concebido para optimizar a segurança
dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro
central) em caso de colisões violentas. Os
airbags completam a acção dos cintos de
segurança equipados com limitador de esforço
(excepto o passageiro no banco central traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro central);
imediatamente após a colisão, os airbags
esvaziam-se rapidamente, a fim de não
incomodar a visibilidade, nem a eventual
saída dos ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco violenta, de
impacto no lado traseiro e em determinadas
condições de capotamento, os airbags não
disparam. O cinto de segurança contribui para
assegurar a sua protecção nestas situações.
Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado. O accionamento do ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
Zonas de detecção de colisão
A.
Zona de colisão frontal.
B.
Zona de colisão lateral.
Airbags frontais
Activação
Disparam, excepto o airbag frontal do
passageiro se estiver desativado, em caso de
um choque frontal violento aplicado em toda ou
parte da zona de impacto frontal A
, consoante
o eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e de sentido dianteiro para a traseira
do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o ocupante
dianteiro do veículo e o tablier, para amortecer
a sua projecção para a frente. Sistema que protege, em caso de choque
frontal, a cabeça, o toráx do condutor e do
passageiro dianteiro.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no painel
de bordo por cima do porta-luvas.