ECU CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.46 MB
Page 72 of 446

70
C4-Aircross_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2014
tecto panorâmicoÉ composto por uma tampa de ocultação motorizada.
Tampa de ocultação motorizada
Contacto ligado, ao abrir ou fechar tem duas
possibilidades:
F
P
uxe ou empurre levemente o comando
numa das direcções 1
ou 2. A cortina pára
quando solta o comando.
F
M
antenha o comando numa das direcções
1
ou 2 até iniciar o movimento: a cortina
abra ou fecha completamente.
Paragem momentânea
F Para parar a abertura ou fecho da cortina, carregue na parte 3 do comando ou inverta
o movimento do comando.
Anti-entalamento
em acção, quando a cortina depara com um
obstáculo ao fechar, pára e recua ligeiramente. Pense sempre em desligar o contacto
quando sai do veículo, mesmo por um
curto instante.
Quando o condutor acciona o
comando da tampa, deve verificar se
algum objecto pode impedir uma boa
realização da manobra.
O condutor deve assegurar-se de que
os passageiros utilizam correctamente
a tampa.
Preste particular atenção às crianças
quando manobra a tampa.
Aberturas
Page 73 of 446

71
C4-Aircross_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Bancos dianteiros
Regulações manuais
Longitudinal
F eleve o comando e faça deslizar o banco para a frente ou para trás.
lo
go que o seu assento esteja na posição
desejada, avance e recue-o ligeiramente sem
utilizar a barra de comando para um correcto
bloqueio do banco.
Inclinação das costas do banco
F Puxe o comando para cima para regular as
costas do banco.
Quando o encosto está correctamente
inclinado, solte o comando.
Por motivos de segurança, as regulações dos bancos deverão ser efectuadas, imperativamente com o veículo parado.
Altura do banco do condutor
F Puxe o comando para cima para subir
ou empurre-o para baixo para descer, as
vezes necessárias para obter a posição
desejada.
Banco composto por um assento, costas e um encosto de cabeça reguláveis para adaptar a posição de acordo com as melhores condições de condução e conforto.
Para evitar que as costas do banco
recaiam bruscamente para a frente,
segure o encosto com as costas ou
com a mão, accionando ao mesmo
tempo o comando.Antes de proceder a uma manobra de recuo
do banco, verifique que nenhum objecto
ou pessoa impede o curso do banco para
trás, para evitar riscos de entalamento ou de
bloqueio do banco associados à presença
de objectos situados na super fície inferior,
por trás do banco, ou de passageiros
traseiros.
e
m c
aso de bloqueio, interrompa
imediatamente a manobra.
3
Conforto
Page 74 of 446

72
C4-Aircross_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Bancos dianteiros
Regulações eléctricas
Longitudinal
F empurre o comando para a frente ou para trás para fazer deslizar o banco.
Inclinação do encosto do banco
F incline o comando para a frente ou para trás para regular a inclinação do encosto.
A altura e inclinação do banco do
condutor
F Puxe ou empurre a parte da frente do comando para cima ou para baixo para
levantar ou baixar a parte da frente do
assento.
F
P
uxe ou empurre a parte de trás do comando
para cima ou para baixo para levantar ou
baixar a parte traseira do assento.
F
P
uxe ou empurre todo o comando para cima
ou para baixo para levantar ou baixar todo o
banco.
Para evitar a descarga da bateria,
efectue estas regulações com o motor
a funcionar.
Antes de proceder a uma manobra de
recuo do banco, verifique que nenhum
objecto ou pessoa impede o curso do
banco para trás, para evitar riscos de
entalamento ou de bloqueio do banco
associados à presença de objectos
situados na super fície inferior, por trás
do banco, ou de passageiros traseiros.
em c
aso de bloqueio, interrompa
imediatamente a manobra.
Conforto
Page 77 of 446

75
C4-Aircross_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Bancos traseirosBanco com assento monobloco fixo e costas rebatíveis na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.
Rebatimento das costas do bancoColocação das costas do
banco na posição inicial
F Avance o banco dianteiro correspondente se necessário.
F
C
oloque os encostos da cabeça na
posição inferior (veja "
en
costos da cabeça
traseiros").
F
C
arregue no comando 1 para desbloquear
as costas do banco 2 .
F
i
n
cline as costas do banco 2 sobre o
assento. F
e
n
direite as costas do banco 2
e
bloqueie-as.
F Verifique que o avisador vermelho, situado ao
nível do comando 1 , deixa de ser apresentado.
Ao reinstalá-los, os encostos podem bloquear-
se em duas posições distintas, segundo a
velocidade de execução da manobra:
-
c
om uma velocidade de execução rápida, o
encosto reinstala-se na posição inicial 1 ,
-
c
om uma velocidade de execução lenta, o
encosto reinstala-se na posição vertical 2 .
Para passar de posição 2
para a posição 1,
basta desbloquear o encosto e empurrá-lo até
ele bloquear.
3
Conforto
Page 83 of 446

81
C4-Aircross_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
F
P
ara obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
F
n
ã
o tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a
regularização do sistema de ar condicionado automático.
F
C
oloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5 a
10
minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F
P
rocure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição
dos elementos filtrantes.
r
e
comendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos
de gordura).
F
P
ara assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações guia de
manutenção e de garantias.
F
s
e o s
istema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
se após uma paragem prolongada ao
s ol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em ventilar
o habitáculo durante alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não contém
cloro e não representa perigo para a
camada de ozono.
A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.
em c
aso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas,
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a
capacidade de reboque.
3
Conforto
Page 93 of 446

91
C4-Aircross_pt_Chap03_confort_ed01-2014
ta p e t e
Aquando da desmontagem do tapete do lado
do condutor, recuar o banco ao máximo e
retirar as fixações.
Ao voltar a montar, posicioná-lo correctamente
nos pernos e engatar as fixações. Verificar se
o tapete está bem fixo.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
-
u
tilizar unicamente tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo. A sua
utilização é obrigatória.
-
n
unca sobrepor vários tapetes.
Pala para o sol Por ta-luvas
inclui compartimentos dedicados à arrumação
de uma garrafa de água, da documentação de
bordo do veículo...
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve a pega.
il
umina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização do airbag
passageiro dianteiro A .
Com o ar condicionado, inclui uma abertura
de ventilação B , debitando o mesmo ar
climatizado que os ventiladores do habitáculo.
se e
stiver equipado com o sistema "Acesso e
Arranque Mão-
li
vres", o seu veículo contém
uma caixa de arranque auxiliar C .
As palas para o sol desdobram-se para a frente
e para o lado quando desengatadas.
As palas para o sol estão equipadas com um
espelho de cortesia e um arruma-cartões.
3
Conforto
Page 143 of 446

141
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
indicadores de
direcção
F esquerda: baixar o comando de iluminação passando pelo ponto de resistência.
F
d
ir
eita: levantar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
Três acendimentos intermitentes
F dê um simples impulso para cima ou para baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direcção
acender-se-ão três vezes.
luzes de perigo
sistema de aviso visual através das luzes de
mudança de direcção para prevenir os outros
utentes da estrada no caso de avaria, reboque
ou de acidente de um veículo.
F
P
remindo este botão, todas as luzes de
mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Acendimento automático
das luzes de perigo
numa travagem de emergência, em função da
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração.
F
P
ode também apagá-las ao premir o botão.
Avisador sonoro
F Pressione a parte central do volante.
6
segurança
Page 144 of 446

142
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
Conjunto de sistemas complementares para
o ajudar a travar com toda a segurança e
de maneira optimizada nas situações de
emergência:
-
o s
istema anti-bloqueio das rodas (AB
s)
,
-
o d
istribuidor electrónico de travagem
(
r
e
F
).
sistemas de assistência à travagem
Sistema de anti-bloqueio
das rodas e distribuidor
electrónico de travagem
sistemas associados para aumentar a
estabilidade e a maneabilidade do seu veículo
aquando da travagem, em particular em pisos
defeituosos ou escorregadios.
Activação
O sistema de anti-bloqueio é activado se a
velocidade do veículo for superior a 10 km/h.
O sistema é desactivado quando a velocidade
do veículo for superior a 5
km/h.
O sistema AB
s
de anti-bloqueio intervém
automaticamente quando existe o risco de
bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema AB
s
pode
manifestar-se através de ligeiras vibrações no
pedal do travão.
Anomalia de funcionamento
Veículo parado
A iluminação desta luz avisadora,
acompanhada da indicação no ecrã do quadro
de bordo indica uma falha do sistema anti-
bloqueio, podendo provocar uma perda de
controlo do veículo aquando da travagem.
O veículo conserva uma travagem clássica.
Conduza com prudência a uma velocidade
moderada e consulte rapidamente a rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada.
em c
aso de travagem de emergência,
premir com força sem diminuir a
pressão. A luz avisadora acende-se durante
alguns segundos quando se liga a ignição
(posição O
n)
. s
e a l
uz não se apagar
ou não se acender, consultar a rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada.
segurança
Page 145 of 446

143
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
Veículo em movimento
O acendimento contínuo desta
luz avisadora indica uma falha do
sistema anti-bloqueio que pode
provocar uma perda de controlo do
veículo aquando da travagem.
As duas luzes avisadoras acendem-se
ao mesmo tempo e as duas indicações
de aviso são apresentadas em
alternância no ecrã do quadro de bordo.
em c
aso de mudança de rodas (pneus
e jantes), verificar se as mesmas estão
em conformidade com as indicações do
fabricante.
O veículo conserva uma travagem clássica.
Conduza com prudência a uma velocidade
moderada e consulte rapidamente a rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada. O acendimento das duas luzes avisadoras, em
conjunto com as indicações de aviso no ecrã do
quadro de bordo, indica uma falha do distribuidor
electrónico que pode provocar uma perda de
controlo do veículo aquando da travagem.
Parar obrigatoriamente de acordo com as
melhores condições de segurança.
Consultar a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
6
segurança
Page 146 of 446

144
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
sistemas associados para assegurar a estabilidade direccional do veículo no limite das leis da física:
- a a nti-patinagem da roda (tCl) ,
-
o c
ontrolo dinâmico de estabilidade (A
sC
).
Anti-patinagem das rodas e controlo dinâmico de estabilidade
A anti-patinagem das rodas optimiza a
motricidade, no sentido de evitar a patinagem
das rodas, actuando nos travões das rodas
motrizes e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade actua
sobre o travão de uma ou várias rodas e no
motor para inscrever o veículo na trajectória
desejada pelo condutor.Activação
estes sistemas são automaticamente activados
sempre que o veículo arranca.
A visualização deste avisador
no quadro de bordo indica a
neutralização dos sistemas
A
sC e
t
Cl.
Neutralização
em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, sob solo
instável...), poderá tornar-se útil neutralizar
o sistema A
sC p
ara fazer patinar as rodas e
reencontrar a aderência.
es
ta acção é assinalada pelo piscar
deste símbolo no ecrã do quadro de
bordo.
sistemas de controlo da trajectória
F Premir este botão, situado à esquerda do volante, até que surja o símbolo no ecrã do
quadro de bordo.
Funcionamento
Os sistemas funcionam quando a velocidade
do veículo é superior a 15 km/h.
em c
aso de problema de aderência ou
de trajectória, este sistema entra em
funcionamento.
segurança