ESP CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.45 MB
Page 395 of 446

Audio et Télématique
6
Messages
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
This disc cannot be played. Impossible de lire ce disque.
Cannot be played.
Check the disc. Lecture impossible.
Vérifier le disque.
Play is impossible due to high
temperatures.
Remove the disc and wait a short
while. Lecture impossible en raison d’une
température trop élevée.
Retirer le disque et attendre un
instant.
Check the disc. Vérifier le disque.
Play is impossible due to low
battery voltage. Lecture impossible en raison d’une
tension de batterie trop faible.
Cannot be played. Lecture impossible.
No data that can be played. Aucune donnée ne peut être lue.
Preparing for play. Préparation à la lecture.
Play is impossible due to a
mechanism error. La lecture est impossible à cause
d’une erreur de mécanisme.
Cannot be confirmed. Echec de confirmation.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
No disc is inserted. Aucun disque inséré.
Communication with USB memory
is not possible.
Please try reconnecting. Communication impossible avec la
mémoire USB.
Essayer de se reconnecter.
This file cannot be played. Impossible de lire ce fichier.
No data that can be played. Aucune donnée ne peut être lue.
This USB memory cannot be
played. Impossible de lire cette mémoire
USB.
Communication with iPod not
possible.
Please try reconnecting. Communication impossible avec
l'iPod.
Essayer de se reconnecter.
This iPod cannot be played. Impossible de lire cet iPod.
USB memory is connected. Mémoire USB connectée.
An iPod is connected. iPod connecté.
Impor t the playlist from the iPod. Impor ter la playlist de l'iPod.
Page 396 of 446

.
Audio et Télématique
7
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Preparing PlaylistMode. Préparation du mode de playlist.
Now Updating… Mise à jour en cours...
Gracenote Database version is … La version de base de données
Gracenote est …
Gracenote Database version is not
available. Les versions de base de
données Gracenote ne sont pas
disponibles.
There are no active connections. Aucune connexion active.
Out of range, therefore calling not
possible. Hors de portée, appel impossible.
Call in progress, therefore calling
not possible. Appel en cours, autre appel
impossible.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Répertoire plein.
Aucun autre élément ne peut être
enregistré.
Dial Appel
Delete the selected item? Supprimer l'élément sélectionné?
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Now reading… Lecture en cours…
No Bluetooth Audio player is
connected. Lecteur Bluetooth Audio non
connecté.
This USB device cannot be played. Impossible de lire ce périphérique
USB.
No file. Pas de fichier.
For safety, display is not possible
during driving. Pour des raisons de sécurité,
affichage impossible pendant la
conduite.
Cannot be played. Check the
media. Lecture impossible.
Vérifier le support.
The iPod was removed. iPod retiré.
The USB device was removed. Périphérique USB retiré.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use. Opération impossible lorsque le
lecteur Bluetooth Audio est utilisé.
Failed to import track information.
Echec de l'importation des
informations de piste.
Page 397 of 446

Audio et Télématique
8
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
The Phonebook has been deleted. Répertoire supprimé.
Could not connect Hands Free. Impossible de connecter la
fonction "Mains-libres".
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Téléphone portable non connecté,
opération impossible.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Téléphone portable utilisé,
opération impossible.
Delete all items? Supprimer tous les éléments?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Impossible de connecter la
fonction "Mains-libres", appel
impossible.
Incoming call, therefore calling not
possible. Appel entrant en cours, autre
appel impossible.
Calling not possible. Appel impossible.
Call in progress, therefore calling
not possible. Appel en cours, autre appel
impossible.
Are you sure you want to restore
default settings? Rétablir les paramètres par
défaut?
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Rétablir les paramètres par
défaut?
Vos données personnelles seront
supprimées.
Continuer?
Incorrect Passcode. Code d'accès incorrect.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Code d’accès accepté.
Le mode de verrouillage sera
activé au prochain cycle de clé de
contact.
Resetting Réinitialisation
Default settings are restored. Paramètres par défaut rétablis.
Lock mode canceled. Mode de verrouillage annulé.
There are no active connections. Aucune connexion active.
Importing.. Importation en cours...
Import failed. Echec de l'importation.
Import successful. Importation terminée.
Page 398 of 446

.
Audio et Télématique
9
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Connexion en cours vers l’appareil
Bluetooth.
Utiliser le code d’accès 1212.
Consulter le manuel de l’utilisateur
de l’appareil Bluetooth pour voir
la méthode de saisie du code
d’accès.
Hands Free connection with was
released. Connexion du téléphone libérée.
Bluetooth Audio connection with
was released. Connexion audio libérée.
Do you want to connect to Hands
Free? Connecter au téléphone?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Annuler la connexion au
téléphone?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Connecter l’audio?
Could not delete device which is
in use. L’appareil ne peut pas être
supprimé car il est utilisé.
Bluetooth device entry was
deleted. Entrée d’appareil Bluetooth
supprimée.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Import entire phonebook from this
phone? Importer le répertoire complet de
ce téléphone?
Import this phonebook entry? Importer une seule entrée du
répertoire?
Please follow Voice Prompts. Suivre les invites vocales.
Playback Current Voice Tag or
Change. Lecture ou modification de la
balise vocale actuelle.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Impossible d’interrompre la
connexion par la fonction "Mains-
libres" pendant l’utilisation du
téléphone.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Début de l’enregistrement de
l’appareil Bluetooth.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. il n'est plus possible d'enregistrer
un appareil Bluetooth.
Supprimer un appareil Bluetooth
enregistré.
Could not delete the Bluetooth
device registration. Impossible de supprimer l’appareil
Bluetooth.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Enregistrement de l’appareil
Bluetooth annulé.
Page 399 of 446

Audio et Télématique
10
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Failed to delete Bluetooth device
entry. Echec de la suppression de
l’entrée d’appareil Bluetooth.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? En attente d’une alerte d’appareil
Bluetooth.
Le code d’accès est-il le même
que le code d’accès affiché sur
l’appareil Bluetooth?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? En attente d’une alerte d’appareil
Bluetooth.
Démarrer le processus de
certification pour l’appareil
Bluetooth?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Processus de certification de
l’appareil Bluetooth terminé avec
la valeur.
En attente d’une opération du
terminal.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Processus de certification de
l’appareil Bluetooth terminé.
En attente d’une opération du
terminal.
Connecté à la fonction "Mains-
libres".
Connecté à l’audio.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Supprimer l’entrée d’appareil
Bluetooth?
Bluetooth Audio connected. Audio connecté.
Could not connect Bluetooth
Audio. Connexion de l'audio impossible.
Do you want to cancel the
connection? Annuler la connexion?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Connexion audio coupée.
Settings being changed.
Please wait. Modification en cours des
paramètres.
Patienter.
Canceling.
Please wait. Annulation.
Patienter.
Deleting.
Please wait. Suppression.
Patienter.
Are you sure you want to change
the settings? Modifier le contenu des
paramètres?
Please wait. Patienter.
Page 400 of 446

.
Audio et Télématique
11
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Error updating.
Check data, and try again. Erreur à la mise jour.
Vérifier les données, et essayez Ã
nouveau.
Update completed. Mise à jour terminée.
Adjustment completed. Réglage terminé.
Image saved. Image enregistrée.
Failed to save image. Echec de l’enregistrement de
l’image.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Réinitialisation de la mémoire.
Ne pas mettre hors tension
jusqu’au redémarrage de l’unité.
Information received from the
terminal saved. Informations reçues du terminal
enregistrées.
Failed to save information received
from the terminal. Echec de l’enregistrement des
informations reçues du terminal.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. Informations insuffisantes reçues
du terminal.
Renvoyer les informations.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Voice control ready. Commande vocale prête.
Voice control operation not
possible. Fonctionnement de la commande
vocale impossible.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Appel en cours, fonctionnement de
la commande vocale impossible.
Complete voice control. Effectuer la commande vocale.
Please insert the media containing
the program. Insérez le support contenant le
programme.
Start programme update. Lancez la mise à jour du
programme.
No update programme found. Aucun programme de mise à jour
trouvé.
Update? Mettre à jour?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations.
Mise à jour de base de données.
Patientez sans effectuer
d’opérations.
Page 401 of 446

Audio et Télématique
12
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Réinitialiser tous les paramètres et
données enregistrées aux valeurs
d’usine par défaut.
Après la réinitialisation,
redémarrer le système.
[Démarrer] réinitialisation de
toutes les données?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Réinitialiser les informations
enregistrées dans l’ordinateur
principal. (réglage FM/AM, etc.).
Après la réinitialisation,
redémarrer le système.
[Démarrer] suppression des
informations enregistrées dans
l’ordinateur principal?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer? Réinitialiser toutes les informations
enregistrées dans l’ordinateur
d’affichage (valeurs de contraste
de couleur, etc.).
Après la réinitialisation,
redémarrer le système.
[Démarrer] suppression des
informations enregistrées dans
l’ordinateur d’affichage?
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Writing the log file. Ecriture du fichier journal.
The log file was exported. Fichier journal exporté.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Espace insuffisant, erreur
d’écriture du fichier journal.
Failed to write the log file. Echec d’écriture du fichier journal.
Failed to read scenario file. Echec de lecture du fichier de
scénario.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Données de scénario incorrectes,
opération impossible.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Effacer les informations EEPROM
dans le module CAN.
Clearing... Ef facement en cours...
Cleared. Effacé.
Do you want to cancel lock mode? Voulez-vous annuler le mode
verrouillage?
Page 402 of 446

.
Audio et Télématique
13
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. La valeur de réglage BALANCE /
FADER a été réinitialisée.
The Equalizer setting values have
been reset. Les valeurs de réglage de
l’égaliseur ont été remises à zéro.
The Sound Setting has been reset. Le réglage du son a été réinitialisé.
Restarting. Redémarrage.
Cannot be operated during driving. Fonctionnement impossible
pendant la conduite.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Le panneau du moniteur est
brûlant.
Affichage arrêté pour protéger
l’écran LCD.
Attendre que la température
baisse.
Connected Hands Free. Connecté en fonction "Mains-
libres".
Update failed.
Restarting. La mise à jour a échoué.
Redémarrage.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM en cours.
Ne pas retirer le périphérique USB
ou l’alimentation.
Incorrect security code.
Please check the security code. Code de sécurité incorrect.
Vérifier le code de sécurité.
HFM rebooting... Redémarrage HFM en cours...
Updated successfully. Mise à jour réussie.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Echec du reflash.
Vérifier que le périphérique USB
contient la mise à jour logicielle
et est connecté, puis couper et
remettre l’alimentation.
Si ce message continue de
s’afficher remplacer le module
mains libres.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Microphone actuellement
utilisé, vérification du niveau de
microphone pour la commande
vocale impossible.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Téléphone en cours d'utilisation,
modification impossible.
Page 403 of 446

Audio et Télématique
14
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Update completed.
Restarting. Mise à jour terminée.
Redémarrage.
Confirming the media Confirmation du média.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. La piste jouée a changé, donc
l’affichage de la liste des chapitres
a été arrêté.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. La piste jouée a changé, donc
l’écran est passé à l’écran de
lecture.
Passcode has been set. Le mot de passe a été défini.
Speak after the beep. Parlez après le bip.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. La voix est trop forte.
Parlez calmement.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. La voix est trop calme.
Parlez plus fort.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Il y a un fort bruit de fond.
Essayer de nouveau dans un
environnement plus calme.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Le dialogue a commencé trop tôt.
Attendez un moment après le bip.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Ne peut être confirmée.
Parlez à nouveau.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Appuyez sur la touche [MENU]
pour terminer le contrôle tactile.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Appuyez sur la touche [MENU]
pour terminer le réglage de
scintillement.
Reset completed. Réinitialisation terminée.
Check surroundings for safety. Vérifiez l’environnement en
matière de sécurité.
Confirming connection with
external device.
Please wait.
Confirmation de la connexion avec
un dispositif externe.
Patientez.
Passkey is fixed. Le mot de passe est fixé.
The channel number is wrong. Le numéro de canal est erroné.
Page 404 of 446

.
Audio et Télématique
15
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Initialize all sound control? Initialisation de tout contrôle
sonore?
Clearing failed. L'effacement a échoué.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Mise à jour du micro-ordinateur du
système.
Patientez sans tourner la clé sur
OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Mise à jour du micro-ordinateur
dans les médias.
Patientez sans tourner la clé sur
OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Mise à jour module CAN.
Patientez sans tourner la clé sur
OFF.
Speaker Abnormality Anomalie haut-parleur.
Premium Amp Abnormality Anomalie amplificateur.