spárováni telefonu CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, velikost PDF: 15.01 MB
Page 63 of 446

61
C4-Aircross_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Ztráta elektronického klíče
Dostavte se do servisu sítě CitroË N a přineste s sebou technický průkaz vozidla, průkaz totožnosti a pokud je to možné i štítek s kódem klíčů.
Servis sítě Ci troË N bude moci zjistit objednací číslo klíče a kód imobilizéru pro objednání nového klíče.
Elektronický klíč
vysokofrekvenční elektronický klíč je citlivý systém. Nemanipulujte s ním proto v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla.
Netiskněte tlačítka elektronického klíče mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla) a tam, kde nevidíte na vozidlo, protože hrozí nebezpečí, že
přestane fungovat. Pokud k tomu dojde, je nutné provést opětovnou aktivaci elektronického klíče.
el
ektronický klíč nemůže fungovat jako dálkový ovladač, když je zasunutý v jednotce uvnitř odkládací skříňky nebo když je zapnuté zapalování.
Zamknutí vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranářů do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vezměte při opouštění vozidla (byť i na krátkou chvíli) klíč od emykání a startování bez klíčku
s sebou.
Elektrická rušení
klíč pro odemykání a startování bez klíčku nemusí fungovat, pokud se nachází v blízkosti jiného elektronického přístroje: telefonu, notebooku,
silného magnetického pole, ...
Ochrana proti krádeži
Neprovádějte žádné změny na systému elektronického imobilizéru, protože by mohly vést k poruše jeho funkce.
Nezapomeňte otočit volantem pro zamknutí řízení.
Při koupi ojetého vozidla
Nechte v servisu sítě Ci troË N zkontrolovat spárování všech klíčů, které máte k dispozici, abyste si byli jisti, že bude možné nastartovat motor
vozidla jen s klíči, které vlastníte.
2
Vstupy do vozidla
Page 243 of 446

241
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOV ý CH POVEL ů
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost
ze strany řidiče, musí být operace spárování mobilního telefonu
Bluetooth
® s audiosystémem hands-free autorádia prováděny ve
stojícím vozidle .
Systém oznámí "Please say a 4-digit pairing code" (
v
yslovte
laskavě 4
číslice kódu spárování).
Stiskněte toto tlačítko.
Systém potvrdí platnost vysloveného čísla, odpovězte
"Ye s" (
a no).
vyslovte "
No" (Ne) pro návrat k etapě 7.
vyslovte "
Pairing Options " (
v
olby spárování).
Spárování telefonu Bluetooth®
První připojení
vyslovte "Pair A Phone" (Spárovat telefon).
vyslovte "
Setup" (Nakonfigurovat).
Systém může registrovat až 7
mobilních telefonů, kompatibilních s
Bluetooth
®.
a
utomaticky je přihlášen telefon s nejvyšší úrovní přednosti.
Systém oznámí "Do you want to Pair a phone, delete a phone or
list paired phones? " (Přejete si spárovat telefon, odstranit telefon
nebo zobrazit seznam spárovaných telefonů?).
vyslovte 4
číslice, které budou zaregistrovány jako kód
spárování.
Zapamatujte si tento kód spárování, protože ho budete nuceni
zadat na telefonu v jedné z následujících etap postupu spárování.
Page 244 of 446

242
k
onzultujte návod k obsluze v
ašeho mobilního telefonu
a na telefonu zadejte kód spárování, zaregistrovaný v
etapě 7.
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOV ý CH POVEL ů
Systém oznámí "Start pairing procedure on phone. See phone’s
manual for instructions " (Zahajte postup spárování na telefonu.
Prostudujte si pokyny v návodu k obsluze telefonu).
v
případě zadání chybného kódu se systém zablokuje. Postup
vymazání kódu :
-
ověřte, že není aktivovaná funkce rozpoznání hlasových povelů
telefonu,
-
při zapnutém zapalování a aktivním audiosystému stiskněte
tříkrát po sobě tlačítko Z
av ĚS it
, a to pokaždé na 2
sekundy.
Jakmile je nalezen mobilní telefon kompatibilní s Bluetooth
®,
oznámí systém "Please say the name of the phone after the
beep" (Po zvukovém signálu laskavě vyslovte jméno telefonu).
Po zaznění zvukového signálu přidělte telefonu libovolné
jméno. Systém oznámí "Assign a priority for this phone between 1
and
7 where 1 is the phone used most often
" (Zvolte pořadí přednosti
od 1 do 7. Jedna představuje nejvyšší úroveň přednosti).
ř
ekněte číslo od 1 do 7 pro stanovení úrovně přednosti
mobilního telefonu.
Systém oznámí a potvrdí "jméno telefonu " a "číslo" jeho přednosti.
o
dpovězte "Ye s
" ( a no).
vyslovte "
No" (Ne) pro návrat k etapě 13.
Systém oznámí "Pairing Complete" (Spárování ukončeno), poté
vydá zvukový signál a dezaktivuje funkci rozpoznávání hlasových
povelů.
Dostupné služby závisí na síti, S
i
M kartě a kompatibilitě použitých zařízení Bluetooth
®. v návodu k obsluze telefonu nebo u vašeho operátora
zjistíte, ke kterým službám máte přístup.
Pokud systém nedetekuje mobilní telefon kompatibilní s Bluetooth
®,
postup spárování se zastaví a zazní zvukový signál.
Pokud zvolíte úroveň přednosti, která již byla přidělena jinému
telefonu, systém se zeptá, zda si přejete nahradit tuto úroveň
přednosti.
Page 249 of 446

247
Hlasové povely (1/2)
Setup (Nakonfigurovat)
Phonebook (Seznam)
Dial (v
ytočit)
Call (Zavolat)
r
edial (Znovu vytočit)
e
mergency ( č íslo tísňového volání)
Pairing
o ptions ( v
olby spárování)
Pair
a Phone (Spárovat telefon)
Delete
a Phone (Zrušit telefon)
list Paired Phones (Seznam spárovaných telefonů)
Select Phone (Zvolit telefon)
Previous (Předcházející) Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí funkce rozpoznávání hlasových povelů.
k
dyž systém čeká na vyslovení hlasového povelu, vyslovte " Help" (Pomoc) pro zobrazení seznamu povelů k použití podle situace.
transfer Call (Přesměrovat volání)
a
dd l ocation (Přidat umístění)
Confirmation Prompts (Nakonfigurovat potvrzovací hlášení)
language (Jazyk)
New e ntry (Nový zápis)
Delete (
o dstranit)
e
dit ( u pravit)
Call
t
his Number (Zavolat na toto číslo)
e
dit
a
nother e ntry (Změnit další zápis)
try a
gain (Zkusit znovu)
e
rase
a
ll ( v
ymazat vše)
l
ist Names (Seznam jmen) Home (Bydliště, domů)
Work (Práce, do práce)
Mobile (Mobil, na mobil)
Pager (Pager, na pager)
Help (Pomoc)
Continue (Pokračovat)
a
ll ( v šechny)
Cancel (Zrušit)
Mute (
v
ypnout zvuk)
Mute of
f (Dezaktivovat vypnutí zvuku)
Yes (
a no)
No (Ne)
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOV ý CH POVEL ů
Page 250 of 446

248
Hlasové povely (2/2)
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí funkce rozpoznávání hlasových povelů.
k
dyž systém čeká na vyslovení hlasového povelu, vyslovte " Help" (Pomoc) pro zobrazení seznamu povelů k použití podle situace.
Zero (Nula)
o
ne (Jedna)
two (Dva)
t
hree ( t ři)
Four (
č tyři)
Five (Pět)
Six (Šest)
Seven (Sedm)
e
ight (
o sm)
Nine (Devět)
Star (*)
Hash (#)
voice training (Nahrání povelů)
Password (P
i N)
r
etrain (Zopakovat nahrání povelů)
e
nable ( a ktivovat)
Disable (Dezaktivovat)
Join Calls (Spojit hovory)
o deslat)
e
nglish ( a ngličtina)
Phonebook New
e ntry (Seznam Nový zápis)
Phonebook
e dit (Seznam u pravit)
Phonebook Delete (Seznam
o dstranit)
Phonebook
e rase
a
ll (Seznam v
ymazat vše)
Phonebook
l ist Names (Seznam Přehled jmen)
Setup Confirmation Prompts (Nakonfigurovat potvrzovací hlášení)
Setup Select Phone (Nakonfigurovat volbu telefonu)
Setup Pairing o ptions (Nakonfigurovat volby spárování)
Delete a Name (Zrušit jméno)
Setup l anguage (Nakonfigurovat jazyk)
Setup Password (Nakonfigurovat P
i N)
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOV ý CH POVEL ů
Page 290 of 446

08
288
C4-aircross_cs_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Stiskněte tlačítko MODE, poté "Bluetooth Audio"
pro zapnutí režimu Bluetooth.
Spárování telefonu
v nabídce Bluetooth vašeho zařízení zvolte název
systému ze seznamu nalezených zařízení.
Zadejte kód "
1212" na zařízení a potvrďte. Zvolte zařízení k připojení a poté stiskněte toto
tlačítko.
Stiskněte " Select Device to Connect " (zvolit
zařízení k připojení).
vyčkejte na zobrazení nalezeného zařízení.
Stiskněte
SETTINGS. Stiskněte " Edit " pro připojení zařízení.
Stiskněte " System " (systém) a poté " Pairing "
(spárování). Můžete zařízení zaregistrovat nebo odstranit ze seznamu.
STREAMING - TELEFON BLUETOOTH®
Page 299 of 446

297
C4-aircross_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
informace o právě poslouchané skladbě.
o
pakované přehrávání právě poslouchané skladby.
Přehrání 10
prvních sekund každé skladby.
Přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí.
Nastavení parametrů zvuku (vyvážení, ekvalizér, ...).
Zvolte skladbu nebo přidržte pro rychlý posun vpřed nebo vzad.
Zastavit přehrávání skladby.
Přehrát skladbu nebo přerušit přehrávání (pauza).
Použijte klávesnici pro zadání čísla, poté klikněte na telefon.
Zahajte hovor.
Převeďte hovor z vozidla na mobilní telefon.
vypněte mikrofon vozidla (druhý účastník přestane slyšet hlas, ale je stále
spojen v režimu vyčkávání).
u
končete hovor.
Zavolejte na naposledy použité číslo.
Zvolte kontat v seznamu vozidla.
Zvolte kontakt v seznamu telefonu.
Zvolte kontakt a stiskněte "
e dit" pro zobrazení čísla nebo čísel.
Zvolte telefon v seznamu připojených telefonů.
Spárování/připojení nového telefonu.
vymazání telefonu ze seznamu připojených telefonů.
Zaregistrujte kód, který bude sloužit pro spárování telefonů.
Zamknutí klávesnice telefonu.
vymazání všech uložených telefonů.
Page 301 of 446

299
C4-aircross_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámkyvypnutí obrazovky. Dotkněte se obrazovky pro návrat na naposledy
zobrazovanou stránku.
Nastavení zvuku tlačítek.
Nastavení data a času.
volba jazyka pro hlasové ovládání.
Nastavení jasu, kontrastu a stupně černé obrazovky s nabídkami, ...
Nastavení jasu, kontrastu a stupně černé obrazu zadní kamery pro couvání.
Nastavení zvukového výkonu každého z reproduktorů.
Nastavení typu zvuku (rock, pop, hiphop, jazz, normál).
Zvolení typu prostorového rozdělení zvuku (D
t S, premidia wide) a zvukového pole.
Nastavení hloubky zvuku optimalizováním komprese audio dat hloubek a výšek.
SCV
speed compensated volumeovládání zvuku podle rychlosti vozidla.
Dolby Volumeautomatické nastavování hlasitosti podle zvukového zdroje pro zajištění co
nejčistšího a přirozeného zvuku.
trvalé zobrazování času.
a
ktivujte přelaďování frekvencí stanic (automatický výběr frekvence s nejlepším
příjmem).
a
ktivujte režim sledování regionálního vysílání stanic pro ladění frekvence
regionální stanice určité sítě stanic.
a
ktivujte dočasné přeladění na stanici, která právě vysílá dopravní informace.
a
ktivujte sledování stanic podle programů/témat.
Zvolte telefon ze seznamu připojených telefonů.
Připojte/spárujte nový telefon.
vymažte telefon ze seznamu připojených telefonů.
Zaregistrujte kód pro spárování telefonů.
Zobrazte verzi systému.
Page 310 of 446

06
308
TELEFON BLUETOOTH®
Stiskněte tlačítko MENU a poté "Next" pro
zobrazení volby zdroje.
a
ktivujte funkci Bluetooth telefonu a ověřte,
že je "viditelný pro všechny" (vycházejte z
konfigurace vašeho telefonu).
Stiskněte " Phone " (telefon).
Stiskněte šipku.
Stiskněte " Bluetooth Setting " (nastavení
Bluetooth). Stiskněte " Register Device
" (zaregistrovat
zařízení).
Spárování telefonu Bluetooth® s
autorádiemZ bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost
ze strany řidiče, musí být operace spárování mobilního telefonu
Bluetooth
® s audiosystémem hands-free autorádia prováděny ve
stojícím vozidle .
Na vašem telefonu se musí zobrazit " Hands
Free system ".
Zvolte jej a poté zadejte kód zobrazený na
autorádiu.
v
áš telefon se přidá do seznamu autorádia.
Je-li třeba, konzultujte návod k obsluze vašeho
mobilního telefonu.
Dostupné služby závisí na síti, S
i M kartě a kompatibilitě použitých
zařízení Bluetooth
®.
v
návodu k obsluze telefonu nebo u vašeho operátora zjistíte, ke
kterým službám máte přístup.
Page 393 of 446

Audio a Telematika
4
Vysvětlivky
Popisy v systému
Význam / Co se stane
Bluetooth setting Nastavení funkce Bluetooth.
Clock screen Trvalé zobrazování času.
Color contrast Nastavení kontrastu barev.
Delete registered device Vymazání uloženého periferního
zařízení.
Display off Vypnutí obrazovky (černá
obrazovka).
Folder Složka.
Folder List Seznam složek.
Info Zobrazování textových informací
rádia.
Lock Uzamknutí klávesnice telefonu.
Popisy v systému
Význam / Co se stane
Mobile phonebook Adresář mobilního telefonu.
Music Album Informace o právě přehrávané
skladbě.
Music Menu Nabídka hudba.
Phonebook Adresář.
Random Přehrávání všech skladeb
v náhodném pořadí.
RDS setting Nastavení přelaďování RDS.
Register device Spárování/připojení nového
periferního zařízení.
Repeat Opakované přehrávání právě
poslouchané skladby.
Reset all
Vrácení všech nastavení do
výchozí hodnoty.