audio CITROEN C4 CACTUS 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.98 MB
Page 5 of 334

.
.
E3_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Wskaźniki kierunkowskazów 129
Światła awaryjne
1
29
Sygnał dźwiękowy
1
30
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym
1
30
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w ogumieniu
1
31
System ESC
1
34
Pasy bezpieczeństwa
1
37
Poduszki powietrzne
1
40
Bezpieczeństwo
Foteliki dziecięce 146
Wyłączanie przedniej poduszki
powietrznej pasażera
1
49
Foteliki dziecięce ISOFIX
1
55
Foteliki dziecięce i-Size
1
58
Bezpieczeństwo dzieci
1
60
Bezpieczeństwo dzieci
Kontrole
Zbiornik paliwa 161
Zabezpieczenie przed pomyłką przy
tankowaniu (Diesel)
1
63
Brak paliwa (Diesel)
1
65
Dodatek AdBlue i system SCR
(Diesel Blue HDi)
1
66
Zestaw do prowizorycznej naprawy
opony
1
74
Zmiana koła
1
81
Łańcuchy śniegowe
1
87
Wymiana żarówki
1
88
Wymiana bezpiecznika
1
96
Akumulator 12
V
2
03
Tryb ekonomiczny
2
07
Wymiana pióra wycieraczki szyby
2
08
Holowanie
20
9
Hak holowniczy
2
11
Drążki dachowe
2
13
Osłony zimowe
2
15
Zabezpieczenia AIRBUMP
® 2 16
Akcesoria
2
17
Informacje praktyczne Dane techniczne
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
2 35
Tablet dotykowy
2
37
Audio i telematyka
Wyszukiwanie wizualne Indeks alfabetyczny
Pokrywa silnika 2 20
Silniki benzynowe
2
21
Silniki Diesel
2
22
Kontrola stanu płynów
2
23
Kontrole
2
26Silniki benzynowe
2
28
Masy – benzyna
2
29
Silniki Diesla
2
30
Masy Diesel
2
31
Wymiary
2
32
Elementy identyfikacyjne
2
33
Spis treści
Page 9 of 334

7
E3_pl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Wewnątrz
Tablet dotykowy 7-calowy
37
241
Sterowanie multimediami
Manualna sterowana
skrzynia biegów
90
Ogranicznik / regulator
prędkości
99, 101
Te dwa urządzenia umożliwiają panowanie
nad prędkością samochodu w zależności od
zaprogramowanej wartości.
Oferuje wygodę automatycznej zmiany biegów
bez ingerencji kierowcy.
Umożliwia dostęp do sterowania klimatyzacją,
wprowadzanie parametrów urządzeń
stanowiących wyposażenie samochodu,
sterowanie systemami audio nawigacji
i telematyki, konfigurowanie wyświetlacza... Umożliwia dostęp do poszczególnych źródeł
(radio, MP3, odtwarzacz przenośny, jukebox,
telefon) i regulację głośności.
.
Wprowadzenie
Page 10 of 334

8
E3_pl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Stanowisko kierowcy
1. Dysze odmrażania lub osuszania przednich bocznych szyb.
2.
N
awiewy boczne, regulowane i zamykane.
3.
S
terowanie zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi.
4.
R
egulacja wysokości reflektorów.
5.
P
rzełączniki oświetlenia
i kierunkowskazów.
6.
P
rzełączniki ogranicznika prędkości /
regulatora prędkości.
7.
S
terowanie pod kierownicą (manualna
sterowana skrzynia biegów).
8.
Z
estaw wskaźników.
9.
C
zołowa poduszka powietrzna kierowcy.
S
ygnał dźwiękowy.
10.
S
terowanie przy kierownicy systemami
audio i telefonu.
11.
P
rzełącznik wycieraczek / spryskiwacza
szyb / komputera pokładowego.
12 .
T
ablet dotykowy 7-calowy.
13.
P
rzełączniki: osuszania / odmrażania
przedniej i tylnej szyby, zamka
centralnego, wyłączania CDS, Park Assist,
świateł awaryjnych.
14 .
N
awiewy środkowe, regulowane i zamykane.
15.
G
niazdo zasilania osprzętu 12 V.
16.
Gn
iazdo USB.
17.
Ze
spół sterowania (manualna sterowana
skrzynia biegów).
18.
S
chowek środkowy.
19.
H
amulec postojowy.
Wprowadzenie
Page 20 of 334

18
E3_pl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze
zmianą biegu na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość
wcześnie.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do włączenia optymalnego
biegu: gdy tylko zalecenie wyświetli się w zestawie wskaźników,
zastosować się do niego jak najszybciej.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia
elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją,
opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury
w kabinie (osłony przeciwsłoneczne, roleta dachu przeszklonego...).
Aby oszczędzać energię, nie nastawiać klimatyzacji na zbyt niską
temperaturę.
Z chwilą osiągnięcia żądanej temperatury komfortu, ograniczyć
działanie klimatyzacji, chyba że ma ona automatyczną regulację.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, gdy tylko można
uznać to za konieczne.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
Nie używać reflektorów i światła przeciwmgłowego, gdy warunki
drogowe tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zimą).
Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/
wideo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia energii, a więc
i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.
W przypadku manualnej sterowanej skrzyni biegów nie naciskać
mocno i nagle pedału przyspieszenia.
Zachowanie spokojnego sposobu
prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między pojazdami, starać
się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie zachowanie przyczynia się
do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
ograniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik
"Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40
km/h.
Wprowadzenie
Page 39 of 334

37
E3_pl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Tablet dotykowy 7-calowy
Tablet dotykowy umożliwia dostęp do:
- s terowania systemem ogrzewania/
klimatyzacji,
-
k
omputera pokładowego oraz ustawiania
parametrów niektórych funkcji pojazdu,
-
s
terowania wyposażeniem audio i
telefonem,
-
i
nteraktywnej pomocy, parametrów
ustawień dźwięku oraz natężenia
oświetlenia stanowiska kierowcy,
oraz, w zależności od wyposażenia, dostęp do:
-
s
terowania systemem nawigacji
i do powiązanych usług.
Ze względów bezpieczeństwa
operacje wymagające szczególnej
uwagi muszą być w ykonywane na
postoju.
Niektóre funkcje nie są dostępne
podczas jazdy.Informacje ogólne
Zalecenia
Należy mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy...).
Zwykłe muśnięcie nie wystarcza.
Tablet nie uwzględnia naciskania ekranu
kilkoma palcami naraz.
Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala
na używanie tabletu w każdej temperaturze
oraz w rękawiczkach.
Nie dotykać tabletu ostrymi przedmiotami.
Nie dotykać tabletu mokrymi rękami.
Do czyszczenia używać czystej, miękkiej
ściereczki. Użyć tego przycisku, aby przejść do
podstrony.
Użyć tego przycisku, aby powrócić
do strony głównej.
Za pomocą tego przycisku można
przejść do dodatkowych informacji
i ustawień niektórych funkcji.
Użyć tego przycisku do
zatwierdzenia i zapamiętania zmian.
Użyć tego przecisku do wyjścia.
Zasady
Używać przycisków znajdujących się po obu
stronach tabletu, aby wejść w poszczególne
menu, a następnie naciskać przyciski
wyświetlone na tablecie.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).
Jeżeli przez pewien czas na podstronie
nie są wykonywane żadne czynności,
następuje automatyczny powrót na
stronę główną.
W przypadku bardzo wysokiej
temperatury otoczenia system może
przełączyć się w stan czuwania
(całkowite wyłączenie obrazu i dźwięku)
przez minimum 5
minut.
Stan kontrolek
Niektóre przyciski posiadają kontrolę
wskazującą stan danej funkcji.
Zielona kontrolka: dana funkcja została
włączona.
Pomarańczowa kontrolka: dana funkcja została
wyłączona.
1
Kontrola jazdy
Page 40 of 334

38
* W zależności od wyposażenia.
"Klimatyzacja"
umożliwia sterowanie ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
"Wspomaganie jazdy"
umożliwia dostęp do komputera
pokładowego oraz włączenie,
wyłączenie i ustawienie parametrów
niektórych funkcji pojazdu.
"Media"
umożliwia wybór stacji radiowej,
różnych źródeł muzycznych
i wyświetlenie zdjęć.
"Nawigacja"*
umożliwia ustawienie parametrów
prowadzenia i wybór miejsca
docelowego.
"
Konfiguracja "
umożliwia ustawienie parametrów
dźwięków, natężenia oświetlenia
stanowiska kierowcy a także dostęp
do pomocy interaktywnej związanej
z głównymi elementami wyposażenia
i kontrolkami świetlnymi pojazdu.
" Usługi towarzyszące"*
umożliwia, za pomocą klucza
połączeniowego dostępnego w
abonamencie w sieci CITROËNA,
połączenie się z portalem aplikacji,
które służą ułatwieniu przejazdów,
ich personalizacji oraz zwiększeniu
ich bezpieczeństwa.
"Telefon"
umożliwia podłączenie telefonu przez
Bluetooth.
Menu tabletu dotykowego
Odnośnie do menu "Klimatyzacja ",
patrz rubryka "Komfort". Odnośnie do menu "Media"
,
"Nawigacja" , "Usługi towarzyszące"
i "Telefon " , patrz rubryka "Audio
i telematyka".
Kontrola jazdy
Page 82 of 334

80
Gniazdo JACK
Gniazdo(a) USB*
Aby uzyskać lepszą jakość odbioru,
zaleca się podłączenie klucza
połączeniowego CITROËN MULTICITY
CONNECT do gniazda USB
znajdującego się w schowku po prawej
stronie (dostępne w zależności od wersji). Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować, gdy włożone
jest do gniazda USB.
Więcej szczegółowych informacji
dotyczących użytkowania tego
urządzenia zawiera rubryka "Audio
i telematyka".
Pozwala ono użytkownikowi na podłączenie
urządzenia przenośnego w celu odsłuchu
plików audio poprzez głośniki samochodowe.
Zarządzanie plikami odbywa się poprzez
urządzenie przenośne.
Umożliwia ono użytkownikowi podłączenie
urządzenia przenośnego albo pamięci USB.
Odczytuje pliki audio, które są przesyłane do
radioodtwarzacza w celu odsłuchu poprzez
głośniki samochodowe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami,
korzystając ze sterowania przy kierownicy albo
sterowania radioodtwarzaczem.
* W zależności od wersji. Więcej informacji na temat używania
gniazd można znaleźć w rubryce "Audio
i telematyka".
Wyposażenie
Page 132 of 334

130
E3_pl_Chap07_securite_ed01-2014
Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
alarmowego lub z pomocą drogową CITROËN.
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
Szczegółowe informacje na temat korzystania
z tej funkcji znajdują się w rubryce "Audio
i telematyka".
Sygnał dźwiękowy
System alarmu dźwiękowego w celu
ostrzegania innych użytkowników drogi
o grożącym niebezpieczeństwie.
F
N
acisnąć środkową część kierownicy.
Sygnału dźwiękowego należy używać
z umiarem i wyłącznie w przypadkach:
-
b
ezpośredniego zagrożenia,
-
w
yprzedzania rowerzysty lub
pieszego,
-
z
bliżania się do miejsca
o ograniczonej widoczności.
Bezpieczeństwo
Page 209 of 334

207
E3_pl_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w ruchu, niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja, ogrzewanie
tylnej szyby mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.System ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, przez łączny
maksymalny czas około 40
minut można
używać takich funkcji, jak systemy audio i
telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania,
lampki sufitowe...
Tryb ekonomiczny
Przejście w tryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
pojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego i aktywne funkcje zostają
przełączone w tryb czuwania.
Jeśli w momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza.
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z urządzeń przez około 5
minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z nich przez około 30
minut.
Należy pamiętać o odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika (patrz rubryka "Akumulator").
9
Informacje praktyczne
Page 242 of 334

02
240
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Gdy silnik jest włączony, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie, naciśnięcie
uruchamia system.
Ustawienie natężenia dźwięku (każde
źródło ustawiane jest niezależnie,
również "Komunikaty drogowe (TA)"
i wskazówki systemu nawigacji).Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
Zakres fal "FM" / "AM" / "DAB"*
-
Pamięć "USB".
-
Odtwarzacz CD (pod przednim prawym siedzeniem)**.
-
Jukebox*, po uprzednim skopiowaniu plików audio do pamięci wewnętrznej tabletu dotykowego.
-
T
elefon podłączony za pomocą Bluetooth* oraz systemu multimedialnego Bluetooth * (streaming).
-
Odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda dodatkowego (jack, kabel nie jest dostarczany).
Ekran jest tzw
. "rezystywny", trzeba mocniej nacisnąć zwłaszcza przy przesuwaniu (przewijanie listy , przesuwanie mapy...). Nie wystarczy zwykłe
muśnięcie. Ekran nie reaguje na dotyk wieloma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne umożliwia obsługę ekranu w rękawiczkach i używanie go w każdej temperaturze.
WPROWADZENIE
* Zależnie od wyposażenia.
** Odtwarzacz CD jest dostępny w sieci CITROËNA jako akcesorium. Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki (np. do okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostrymi przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi rękami. W przypadku zbyt długiego
nasłonecznienia głośność może się
zmniejszyć, aby chronić system.
Powrót do poprzedniego stanu
nastąpi po obniżeniu temperatury
wewnątrz pojazdu.
Skróty: za pomocą dotykowych przycisków
znajdujących się na górnym pasku tabletu
dotykowego możliwy jest bezpośredni
dostęp do wyboru źródła dźwięku, listy
stacji (lub tytułów w zależności od źródła)
lub ustawień temepratury.