gas type CITROEN C4 CACTUS 2014 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.7 MB
Page 28 of 334

26
Varsellamper
Hvis en av disse lampene lyser når motoren går eller bilen kjører, betyr det at det har oppstått en feil som fordrer inngrep fra føreren.
Enhver feil som fører til at en varsellampe tennes, skal være gjenstand for en ekstra diagnostisering ved hjelp av den tilhørende meldingen.
For alle typer feil, nøl ikke med å kontakte CITROËN-forhandlernett eller et kvalifisert verksted.STOP vedvarende,
forbundet med en
annen varsellampe
og medfulgt av en
melding. Tenning av lampen er forbundet med
en alvorlig uregelmessighet som
er detektert på bremsesystemene
eller servostyringen, den elektriske
kretsen, oljekretsene motor eller
kjølekretsen, eller en punktering. Stans bilen umiddelbart og under så sikre forhold som
mulig, fordi motoren risikerer å stoppe.
Parker bilen, slå av tenningen og kontakt CITROËN-
forhandlernett et eller et kvalifisert verksted.
Indikator
TilstandÅrsak Aktivering / Observasjoner
Service lyser periodisk. Det dreier seg om mindre
uregelmessigheter som ikke er
forbundet med en egen lampe. Uregelmessigheten identifiseres ved hjelp av
tilhørende melding, slik som:
-
å
pning av dører, bagasjerom eller panser,
-
m
ini oljenivå motor,
-
m
ini kjølevæskenivå
-
d
årlig batteri i fjernkontroll,
-
l
avt dekktrykk,
-
t
ilstopping av partikkelfilteret (DPF) på dieselbiler.
For ytterligere opplysninger om FAP, se avsnittet
"Kontroller - Kontroller - Partikkelfilter".
For andre uregelmessigheter, kontakt CITROËN-
forhandlernett eller et kvalifisert verksted.
vedvarende. Det dreier seg om større
uregelmessigheter som ikke er
forbundet med en egen lampe. Identifiser uregelmessigheten ved hjelp av meldingen i
displayet, og ta kontakt med CITROËN-forhandlernett
eller et kvalifisert verksted.
Kontroll under kjøring
Page 125 of 334

123
E3_no_Chap06_visibilite_ed01-2014
Vindusvisker bak
Stopp,I snøvær eller fros,t eller ved bruk av
sykkelstativ på bagasjeromsluken,
skal den automatiske funksjonen for
vindusviskeren bak deaktiveres.
Intervallvisk,
Visking med vindusspyler (bestemt
varighet).
Ring for valg av vindusviskerfunksjon på bakrute:
Revers
Dersom vindusviskeren på frontruten
er i funksjon når bilen settes i revers, vil
vindusviskeren på bakruten automatisk
aktiveres.
Aktivering eller deaktivering av denne
automatiske funksjonen kan parametreres
berøringsskjermen.
Vindusspyler foran
Trekk vindusviskerarmen mot deg.
Vindusspyleren og vindusviskeren fungerer en
viss tid.
Bilen din er utstyrt med en ny type
vindusspyler foran.
Spylervæsken sprutes langs
vindusviskerbladet, slik at synsfeltet til
fører og passasjerer ikke berøres.
F
V
elg menyen " Driving
assistance " (kjøreassistanse).
F
P
å sekundærsiden, trykk
på " Vehicle settings "
(parametrering bil).
Funksjonen er aktivert som
standardinnstilling.
6
Sikt
Page 176 of 334

174
E3_no_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Dette settet finner du i esken under
bagasjeromsgulvet.
Dette settet er et komplett system som
består av en kompressor og en patron med
et tetningsprodukt, slik at du kan foreta en
midlertidig
reparasjon av dekket for å kunne
kjøre til nærmeste verksted.
Det er beregnet på reparasjon av de aller fleste
typer punkteringer som inntreffer på dekket.
Sett for midlertidig reparasjon av dekk
Tilgang til settet
Liste over verktøy
Disse verktøyene er spesifikke for din bil og
kan variere avhengig av utstyr. Benytt dem ikke
til andre formål.
1.
K
ompressor 12 V.
I
nneholder et tetningsprodukt for en
midlertidig reparasjon av hjulet og justere
dekktrykket.
2.
T
auering.
S
e avsnittet "Tauing".
Praktiske opplysninger
Page 225 of 334

223
E3_no_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontroll av nivåer
Vær forsiktig når det utføres arbeid i motorrommet, da enkelte områder i motoren være
veldig varme (risiko for forbrenninger) og kjøleviften kan starte når som helst (selv om
tenningen er av).
Motoroljenivå
Denne kontrollen utføres
enten ved hjelp av indikatoren i
instrumentbordet, eller med den
manuelle oljepeilepinnen.Oljeskift
Se i servicehefte og garantier for å få
kjennskap til intervallene til denne operasjonen.
For å bevare påliteligheten til motoren og
motorens avgassystem er det forbudt å bruke
tilsetningsmidler i motoroljen.
Spesifikasjoner for motoroljen
Oljen skal være tilpasset motoren og
tilfredsstille bilprodusentens krav.
Foreta regelmessig kontroll av disse nivåene i henhold til servicehefte og garantier. Etterfyll om nødvendig.
Dersom nivået synker mye, få systemet kontrollert hos CITROËN-forhandlernett eller hos et kvalifisert verksted.
Manuell peilepinne
Det er to merker på peilepinnen:
A = maxi.
Dersom nivået overstiger
dette merket, ta kontakt med
CITROËN-forhandlernett
eller et kvalifisert verksted.
B = mini.
Etter fyll nivået gjennom
påfyllingshullet med
oljetypen som passer til
motoren din. Nivået må aldri
være under dette merket.
Den er kun gyldig hvis bilen står parkert på
vannrett underlag og motoren har vært stanset
i minst 30
minutter.
Det er normalt å måtte etter fylle olje
mellom to kontroller (eller oljeskift).
CITROËN anbefaler en kontroll,
eventuelt med etter fylling, hver
5
000
km.
Etter en etter fylling, er ikke
oljenivået som vises i indikatoren i
instrumentbordet når tenningen settes
på, gyldig før etter 30
minutter.
10
Kontroller
Page 232 of 334

228
E3_no_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
MotorerVTi 75 VTi 82 e-VTi 82 e -T H P 110
Girkasse r Manuell
(5
gir)Manuell
(5
gir)Styrt manuell
(5
gir)Manuell
(5
gir)
Typer varianter versjoner OHMUOHMZOHNZ
Avgasskrav euro 5euro 5euro 6euro 6
Sylindervolum (cm
3) 1 19 91 19 91 19 9
Syl. diameter x slaglengde (mm) 75
x 90,575
x 90,575
x 90,5
Maks. effekt: EU-norm (kW)* 5560 81
Maks. effekt ved turtall (o/min) 5
7505
7506
250
Maks. dreiemoment : EU-norm (Nm) 11 6118205
Maks. dreiemoment ved turtall (o/min) 2
7502
7501
750
Drivstoff BlyfriBlyfriBlyfri
Katalysator jajaja
Oljekapasitet motor med skifte av filter (i liter) 3,253,25 3,5
* Maks. effekt svarer til godkjent verdi på prøvebenk, i henhold til det europeiske regelverket (direktiv 1999/99/CE).
Bensinmotorer og girkasser
Tekniske spesifikasjoner
Page 234 of 334

230
E3_no_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
Dieselmotorere - HDi 92Blue HDi 100
Girkasser Styrt manuell
(6
gir)Manuell
(5
gir)
Typer varianter versjoner O9HPOBHY
Avgasskrav euro 5euro 6
Sylindervolum (cm
3) 1 5601 560
Boring x slaglengde (mm) 75
x 88,375
x 88,3
Maks. effekt: EU-norm (kW)* 6870
Maks. effekt ved turtall (o/min) 3
7503
500
Maks. dreiemoment : EU-norm (Nm) 230254
Maks. dreiemoment ved turtall (o/min) 1
7501
750
Drivstoff DieselDiesel
Katalysator jaja
Partikkelfilter jaja
Kapasitet motorolje med skifte av oljefilter (i liter) 3,753,75
* Maks. effekt tilsvarer godkjent verdi på prøvebenk for motor, i overensstemmelse med det europeiske regelverk (direktiv 1999/99/CE).
Motorer og girkasser- DIESEL
Tekniske spesifikasjoner
Page 242 of 334

02
240
E3_no_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Med motoren i gang, lyden slås av med
et trykk.
Tenning av, systemet settes på med et
trykk.
Regulering av lydstyrke (hver
lydkilde er uavhengig, inkludert
"Traffic announcements (TA)" og
navigasjonanvisninger).Valg av lydkilde (avhengig av versjon):
-
Radio "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
"USB"-nøkkel.
-
CD-spiller (plassert under høyre sete foran)**.
-
Jukebox*, etter først å ha kopiert lydfilene i berøringsskjermens interne minne.
-
T
ilkoblet telefon i Bluetooth* og i Bluetooth-lydstreaming*.
-
Mediaspiller koblet til via den ekstra kontakten (jack-kabel følger \
ikke med).
Skjermen er av typen "resistiv". Man må trykke ordentlig på skjermen, spesielt når det gjelder "glidebevegelser" (gjennomgang av lister , forflytning
på kart, osv
.). Det er ikke tilstrekkelig med en lett, flyktig fingerbeveglese. Trykk med flere fingre blir ikke registrert.
Skjermen kan brukes med hansker. Denne teknologien kan brukes uansett temperatur.
FØRSTE SKRITT
* Avhengig av utstyr.
** CD-spilleren er tilgjengelig som tilbehør i CITROËN-forhandlern\
ett. For vedlikehold av skjermen anbefales det å bruke en myk klut som ikk\
e virker slipende (av typen som brukes til briller) uten å tilføye ekstra produkter.
Bruk ikke skarpe gjenstander på skjermen.
Ta ikke på skjermen med våte hender. Dersom kupéen blir utsatt for sterk
sol over tid, kan det hende at
lydnivået blir begrenset for å ta vare
på systemet. Systemet går tilbake til
normal situasjon når temperaturen i
kupéen synker.
Snarveier: ved hjelp av de taktile tastene
i øvre linje til berøringsskjermen, er det
mulig å få direkte adgang til lydkilden, liste
over stasjoner (eller titler avhengig av kilde)
eller til temperaturregulering.
Page 293 of 334

07
E3_no_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CITROËN MULTICITY CONNECT
Applikasjonene benytter seg
av bilens data, som hastighet
i øyeblikket, kilometerstand,
rekkevidde eller GPS-posisjon, for
å gi nyttig informasjon til føreren.
Koble nøkkelen "CITROËN MULTICITY CONNECT" til én av USB-
kontaktene.
For et bedre mottak, anbefales det å koble nøkkelen "CITROËN
MULTICITY CONNECT " til USB-kontakten som er plassert i
hanskerommet (tilgjengelig avhengig av utstyr).
Applikasjonen MyCITROËN er
en forbindelse mellom brukeren,
Citroën og forhandlernettnettet.
Den gjør det mulig for kunden
å få all nødvendig informasjon
om bilen: instruksjonsbok,
vedlikeholdsplan, tilbud om
tilbehør, inngåtte kontrakter.
Den gjør det også mulig å bruke
kilometerstanden til å få tilgang til
nettstedet "MyCITROËN", eller til å
identifisere en forhandler.
"CITROËN MULTICITY CONNECT " er en applikasjonstjeneste for kjøreassistanse i sanntid som gir t\
ilgang til nyttig informasjon om
trafikkforhol, faresoner, drivstoffpriser, tilgjengelige parkeringsplasser, severdigheter, værmelding, interessante adresser, osv.
Denne tjenesten omfatter tilgang til mobiltelefonnettverket knyttet til \
bruk av applikasjonene. "CITROËN MULTICITY CONNECT " er en
servicekontrakt som inngås hos "CITROËN", tilgjengelig avhengig av\
land og typen berøringsskjerm, selv etter levering av bilen.
Av sikkerhetsgrunner er en del funksjoner kun tilgjengelige når bilen \
står stille.
Trykk på menyen for "Tilkoblede tjenester" for å vise applikasjonene.
291
Page 329 of 334

228
Tekniske spesifikasjoner
MotorerV Ti 75VTi 82e-VTi 82e -T H P 110
Girkasser Manuell (5 gir) Manuell (5 gir) Styrt manuell (5 gir) Manuell (5 gir)
Typer varianter versjoner : 0PHMU 0PHMZ 0PHNZ
Avgasskrav Euro 5 Euro 5 Euro 6 Euro 6
Sylindervolum (cm 3 ) 1 199 1 199 1 199
Syl. diameter x slaglengde (mm) 75 x 90,5 75 x 90,5 75 x 90,5
Maks. effekt: EU-norm (kW) * 55 60 81
Maks. effekt ved turtall (o/min) 5 750 5 750 6 250
Maks. dreiemoment : EU-norm (Nm) 11 6 118 205
Maks. dreiemoment ved turtall (o/min) 2 750 2 750 1 750
Drivstoff Blyfri Blyfri Blyfri
Katalysator ja oui oui
Oljekapasitet motor med skifte av filter ( i liter) 3,25 3,25 3,5
* Maks. effekt svarer til godkjent verdi på prøvebenk, i henhold til det europeiske regelverket (direktiv 1999/99/CE).
Bensinmotorer og girkasser Annullerer og erstatter
Page 333 of 334

228
Tekniske spesifikasjoner
MotorerV Ti 75VTi 82e-VTi 82e -T H P 110
Girkasser Manuell (5 gir) Manuell (5 gir) Styrt manuell (5 gir) Manuell (5 gir)
Typer varianter versjoner : 0PHMU 0PHMZ 0PHNZ
Avgasskrav Euro 5 Euro 5 Euro 6 Euro 6
Sylindervolum (cm 3 ) 1 199 1 199 1 199
Syl. diameter x slaglengde (mm) 75 x 90,5 75 x 90,5 75 x 90,5
Maks. effekt: EU-norm (kW) * 55 60 81
Maks. effekt ved turtall (o/min) 5 750 5 750 6 250
Maks. dreiemoment : EU-norm (Nm) 11 6 118 205
Maks. dreiemoment ved turtall (o/min) 2 750 2 750 1 750
Drivstoff Blyfri Blyfri Blyfri
Katalysator ja oui oui
Oljekapasitet motor med skifte av filter ( i liter) 3,25 3,25 3,5
* Maks. effekt svarer til godkjent verdi på prøvebenk, i henhold til det europeiske regelverket (direktiv 1999/99/CE).
Bensinmotorer og girkasser Annullerer og erstatter