sat nav CITROEN C4 CACTUS 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 7.7 MB
Page 142 of 328
140
C4-cactus_sv_Chap07_securite_ed02-2014
Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in det
rätt.
Ingenting får befinna sig mellan framsätena
och krockkuddarna (djur, föremål …). Det
kan skada föraren eller passageraren eller
hindra krockkudden från att aktiveras på rätt
sätt.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska
krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemet får enbart
utföras på en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Även om alla dessa försiktighetsåtgärder
vidtas går det inte att utesluta en risk för
skador eller lättare brännsår på huvud,
överkropp eller armar när en krockkudde
löser ut. Krockkudden blåses i själva
verket upp nästan momentant (inom några
millisekunder) och töms sedan samtidigt som
den evakuerar varm gas genom hål som är
avsedda för detta.Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte
händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan,
på passagerarens sida.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i
eller utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på
varken ratten eller instrumentbrädan,
eftersom det kan leda till skador när
krockkuddarna blåses upp.
För att krockkuddarna ska vara maximalt effektiva bör följande säkerhetsregler iakttas:Sidokrockkuddar
Använd endast godkända överdragsklädslar
som är kompatibla med sidokrockkuddarnas
funktion. Vänd dig till din CITROËN-handlare
för en presentation av sortimentet med
godkända överdragsklädslar till din bil.
Se avsnittet "Tillbehör".
Fäst ingenting och limma ingenting på
sätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.),
detta kan förorsaka skador i bröstkorgen
eller armen då sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte så att överkroppen befinner sig
närmare dörren än nödvändigt.
Krockgardiner
Fäst ingenting och limma ingenting i taket,
detta skulle kunna förorsaka skador i
huvudet då krockgardinen aktiveras.
Om din bil är försedd med kurvhandtag i
taket får dessa inte demonteras. De bidrar till
att hålla fast krockgardinerna.
Säkerhet
Page 183 of 328
181
C4-cactus_sv_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Gör så här
F Sätt hjulet på plats på navet.
F S kruva fast bultarna för hand så långt det
g å r.
F
D
ra åt bultarna en aning med fälgnyckeln 1 .F
S änk åter bilen helt ned på marken.
F F äll ihop domkraften 2 och ta bort den.F
D ra fast bultarna helt med fälgnyckeln 1
.
F Å termontera kåporna (beroende på
ve r s i o n).
9
Praktisk information
Page 215 of 328
213
C4-cactus_sv_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Montering av elektriska utrustningar
eller tillbehör som inte rekommenderas
av CITROËN kan medföra fel på
fordonets elsystem och för hög
elförbrukning.
Ta kontakt med en CITROËN-handlare
för att ta reda på vilka utrustningar eller
tillbehör som är godkända.
Installation av radiosändare
Före all eftermontering av radiosändare
med utvändig antenn på bilen,
rekommenderar vi att du vänder
dig till din CITROËN-handlare, som
kan förse dig med information om
vilka specifikationer som måste
uppfyllas (frekvensband, maximal
uteffekt, antennposition, specifika
installationsvillkor) av de sändare som
kan monteras, i enlighet med direktivet
för elektromagnetisk kompabilitet för
fordon (2004/104/EG).Beroende på lagstiftningen i landet
kan det vara obligatoriskt med viss
säkerhetsutrustning: reflexväst,
varningstriangel, alkotestare,
reservlampor, reservsäkringar,
brandsläckare, första hjälpen-sats,
stänkskydd baktill på bilen etc.
"Multimedia"
Handsfree-sats med Bluetooth, portabla
navigatorer, trafikvarningssystem, hållare
för telefon/smartphone, DVD-spelare,
CD-spelare, 230
V-uttag, halvintegrerade
navigationssystem, multimediahållare bak,
kartuppdateringar till navigationssystem,
digitalradio som tillval...
Hos din CITROËN-handlare hittar du även
produkter för (in- och utvändig) rengöring, som
t.ex. våra miljöprodukter "TECHNATURE",
produkter för påfyllning (spolarvätska etc.),
sprayburkar och pennor för bättring av
karosslack som exakt motsvarar färgtonen på
din bil, refill-produkter (patron till satsen för
provisoriska däckreparationer etc.) ...
9
Praktisk information
Page 235 of 328
233
Systemet är skyddat på så sätt att det endast fungerar
i din bil.
7-tums pekskärm
01 Allmän funktion
Av säkerhetsskäl måste föraren stanna bilen före alla
inställningar som kräver full uppmärksamhet.
För att spara på batteriet då motorn är avstängd, stängs
systemet av när energisparläget aktiveras.
INNEHÅLL
02
Komma igång
- Frontpanelen
04
Media
05
Navigation
06
Inställningar
07
Uppkopplade
tjänster
08
Telefon s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
Vanliga frågor s.
GPS / Navigation
Multimedia, bilradio,
Bluetooth
®, telefon
234
236
256 238
276
286
288
298
03
Rattreglage s. 237
Page 264 of 328
05
262Till en ny destination
Välja en destination
Välj "Enter destination" (Ange färdmål).
Välj "Save" (Spara) för att spara den angivna
adressen i en kontaktpost.
Du kan spara upp till 200
sådana poster i
systemet. Välj "Validate" (Godkänn)
eller tryck på "Show
route on map " (Visa färdväg på karta) för att
starta vägvisningen.
Väj "Address"
(Adress).
Ange "Country :" (Land) i listan som visas och
fortsätt därefter på samma sätt med:
eller "City :" (Stad) eller postnummer, "Road :"
(Väg), eller "N°:" (Nr). Godkänn efter varje
gång (Validate). Välj "Navigate to" (Visa vägen till).
Välj uteslutningsvillkor: "
Close" (Nära), "Strict"
(Strikt), "Traffic" (Trafik), "Include ferries"
(Med färjor), "Include tollroads " (Med
betalvägar). Välj villkor för vägvisningen: " The fastest"
(Snabbast) eller "Shortest route" (Kortast)
eller "Time / distance" (Optimerat) eller
"Ecological " (Miljövänligt) .
Tryck på "Settings" (Inställningar) och sedan
på "Stop navigation " (Avsluta vägvisning) för
att ta bort navigationsinformationen.
Tryck på "Settings" (Inställningar) och
sedan på " Resume navigation" (Återuppta
vägvisning) för att komma tillbaka till
navigationsinformationen.
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
NAVIGATION - VÄGVISNING
Page 294 of 328
08
292
Parkoppla en Bluetooth-telefon
Första anslutningenAv säkerhetsskäl måste du stanna bilen före parkoppling av
Bluetooth-telefonen med bilradions handsfreesystem, eftersom detta
kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida.
Välj "Bluetooth Connection "
(Bluetooth-anslutning) .
Tryck på Telephone (Telefon) för att öppna
första sidan och tryck sedan på symbolen för att
öppna andra sidan. Välj "Search" (Sök).
Listan över identifierade telefoner visas.
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion
och försäkra dig om att den "syns av alla"
(inställning på telefonen). Kort tillvägagångssätt med telefonen
Gå till Bluetooth-menyn i din telefon och välj
systemets namn i listan över de enheter som
upptäcks.
Ange en kod på minst 4
siffror i din telefon och
godkänn.
Ange samma kod i systemet, välj "OK" och
godkänn.
Tillvägagångssätt i systemet
Systemet föreslår anslutning av telefonen:
-
med "
Telephone" (enbart handsfree, telefon),
-
med "
Audio streaming" (streaming: trådlös uppspelning av
ljudfiler från telefonen),
-
med "
Internet" (enbart Internetsurf om din telefon är kompatibel
med standarden Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Välj en eller flera profiler och Godkänn. Välj namnet på den telefon som valts i listan
och tryck sedan på "Validate" (Godkänn).
BLUETOOTH
Om det här inte fungerar råder vi dig att stänga av och sedan starta
Bluetooth-funktionen igen i din telefon.
Ange en kod på minst 4
siffror för anslutningen
och "Validate" (Godkänn) .
Ange samma kod på telefonen och godkänn
anslutningen.
Page 300 of 328
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
298FRÅGA
SVAR LÖSNING
Navigation, vägvisning
Beräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: Navigation
Menu (Navigationsmenyn) / Guidance options
(Vägvisningsalternativ) / Define calculation criteria
(Ange beräkningsvillkor)
Jag kan inte ange mitt
postnummer. Det går endast att ange postnummer med högst 5 siffror.
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
Ljudsignalen för Risk
areas (Riskområden)
fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -
guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
Systemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC).
Välj funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listan
över vägvisningskriterer.
Jag tar emot
varningen Risk areas
(Riskområden) trots att
inga sådana finns på min
väg. Förutom vägvisningen meddelar systemet när det finns riskområden
(Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det finns riskområden på närliggande eller
parallella vägar.
Zooma in kartan för att visa det exakta läget för
Risk areas (Riskområden). Välj On the route
(Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.