ESP CITROEN C4 CACTUS 2015 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 8.61 MB
Page 138 of 328

136
C4-cactus_lv_Chap07_securite_ed02-2014
Priekšējā pasažiera spilvena 
atslēgšana
Atslēgt iespējams tikai priekšējā pasažiera 
drošības spilvenu  :
F
 
a
 izdedze izslēgta , ievietojiet atslēgu 
priekšējā pasažiera spilvena atslēgšanas 
slēdzī
  ;
F
 
p
 agrieziet to pozīcijā "OFF"
 
 ;
F
 
i
 zņemiet atslēgu, nemainot pozīciju. Pēc aizdedzes ieslēgšanas šī 
signāllampiņa iedegas drošības 
jostu ekrānā. Tā paliek degot visu 
atslēgšanas laiku. Lai garantētu sava bērna drošību, 
obligāti atslēdziet pasažiera priekšējo 
drošības spilvenu, uzstādot priekšējā 
pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti 
pozīcijā "ar muguru pret ceļu".
Pretējā gadījumā, drošības spilvenam 
atveroties, bērns var gūt smagus 
ievainojumus vai tikt nogalināts.
Priekšējā pasažiera drošības 
spilvena aktivizācijas atjaunošana
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti no pozīcijas "
ar 
muguru pret ceļu ", aizdedze ir izslēgta,  pagrieziet 
slēdzi pozīcijā "ON" , lai no jauna aktivizētu drošības 
spilvenu, un tādējādi trieciena gadījumā nodrošinātu 
priekšējā pasažiera aizsardzību.
Priekšējie drošības spilveni
Atvēršanās
Drošības spilveni aktivizējas smaga frontāla 
trieciena gadījumā vai priekšējā trieciena 
zonā
  A, izņemot gadījumus, ja pasažiera 
priekšējais drošības spilvens ir atslēgts.
Priekšējais drošības spilvens atrodas starp 
automašīnas priekšējā braucēja krūškurvi, 
galvu un stūri vadītāja pusē, un priekšējo 
paneli pasažiera pusē. Sistēma smaga frontāla trieciena gadījumā 
samazina traumu risku vadītāja un priekšējā 
pasažiera galvai un krūškurvim.
Vadītāja drošības spilvens ir iemontēts stūres 
vidusdaļā, bet priekšējā pasažiera drošības 
spilvens, lai atbrīvotu vietu cimdu nodalījumā, 
priekšējā paneļa korpusā.
Pēc aizdedzes ieslēgšanas šī 
signāllampiņa uz 1 minūti iedegas 
drošības jostu ekrānā, norādot, 
ka priekšējais drošības spilvens ir 
aktivizēts. 
Drošība  
Page 142 of 328

140
C4-cactus_lv_Chap07_securite_ed02-2014
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas,  
un tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem un 
drošības spilveniem (bērni, dzīvnieki, 
priekšmeti). Tas var traucēt drošības 
spilvenu darbību un ievainot pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības 
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu 
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu veic 
vienīgi kvalificēts CITROËN pārstāvniecības 
vai kvalificētas remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos 
nosacījumus, galvas, krūškurvja, roku 
traumas un ievainojumu risks netiek 
izslēgts pat drošības spilvenu atvēršanās 
gadījumā. Drošības spilvens piepūšas 
gandrīz acumirklī (dažas milisekundes), 
tad vienlaikus saplok, pa tam paredzētām 
atverēm izdalot karstu gāzi.Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūres 
spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas uz 
priekšējā paneļa.
Nesmēķējiet automašīnas salonā, jo, 
drošības spilvenam piepūšoties, iespējams 
apdedzināties vai gūt ievainojumus no 
cigaretes vai pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet 
triecieniem automašīnas stūri.
Neko nepielīmējiet un nenostipriniet uz 
stūres vai borta paneļa, jo drošības spilvenu 
atvēršanās gadījumā tie var radīt papildu 
savainojumus.
Lai nodrošinātu vislielāko drošības spilvenu efektivitāti, jāievēro šeit minētie noteikumiSānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja 
apstiprinātus pārvalkus, kas saderīgi ar sānu 
drošības spilvenu atvēršanos. Lai noskaidrotu, 
kādi pārvalki ir piemēroti jūsu automašīnai, 
vērsieties CITROËN pārstāvniecībā.
Skatiet sadaļu "Papildpiederumi".
Aizliegts uzlikt vai piestiprināt jebkādus 
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm 
(apģērbu...), jo sānu drošības spilvenu 
piepūšanās gadījumā tie var izraisīt krūškurvja 
vai roku ievainojumus.
Netuviniet krūškurvi durvīm vairāk, nekā tas ir 
nepieciešams.
Drošības aizkari
Neko nepiestipriniet vai nepielīmējiet 
virs sānu logiem un salona augšējā daļā. 
Atveroties sānu drošības aizkariem, šādi 
priekšmeti var izraisīt savainojumus.
Nenoņemiet rokturus virs sānu durvīm, 
ja jūsu automašīna ar tādiem ir aprīkota. 
Tie daļēji nodrošina drošības spilvenu un 
aizkaru stiprinājumu. 
Drošība  
Page 147 of 328

145
ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DaBrug ALDRIG  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT 
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, 
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
enNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the 
CHILD can occur
esNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un 
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja 
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE 
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO 
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
8 
Bērnu drošība  
Page 149 of 328

147
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgL1 
"RÖMER Baby-Safe Plus" 
Piestiprina "ar muguru pret ceļu".
Grupas 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg L4 
"KLIPPAN Optima"
Sākot no 22 kg (aptuveni no 6 gadu vecuma) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5 
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām. Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot 
ar trīspunktu drošības jost ām fiksējamu bērnu  
sēdeklīšu sēriju.
8 
Bērnu drošība  
Page 150 of 328

148
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Ar drošības jostām nostiprināmu bērnu sēdeklīšu  
uzstādīšana
Saskaņā ar Eiropas standartiem (a) šajā tabulā norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu, atbilstoši bērna svaram un vietai 
automašīnā.
Vieta Bērna svars / aptuvenais vecums
Grupa 0 (b) un 0+ 
No dz  imšanas līdz 13 kg  Līdz ~ 1 gadam Grupa 1 
No 9 līdz 18 kg 
No 1 līdz ~ 3 gadiem Grupa 2 
No 15 līdz 25 kg 
No 3 līdz ~ 6 gadiem Grupa 3 
 No 22 līdz 36 kg  
No 6 līdz ~ 10 gadiem
1. rinda Priekšējā pasažiera vieta (
c) bez 
noregulēšanas augstumā ( d) U
UUU
2. rinda Sānu vietas aizmugurē (
e) U UUU
Centrālā vieta aizmugurē ( e) U (f) U (f) U U 
Bērnu drošība  
Page 151 of 328

149
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
(a )  Universālie bērnu sēdeklīši - bērnu 
sēdeklīti var uzstādīt jebkurā vietā 
automašīnā un nostiprināt ar drošības 
jostu.
( b )
 
G
 rupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg. 
Priekšējā sēdeklī nav iespējams uzstādīt 
šūpulīšus vai "autogultiņas".
 J
a tās tiek uzstādītas 2. rindā, tad tās 
traucē pārējo sēdekļu izmantošanu.
( c )
 
P
 irms bērna sēdeklīša nostiprināšanas 
šajā vietā, vispirms iepazīstieties ar jūsu 
valstī spēkā esošo likumdošanu. Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni 
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet 
galvas balstu. Tad, kad bērnu sēdeklītis 
ir izņemts, ievietojiet galvas balstu 
atpakaļ savā vietā.
U
 V ieta piemērota bērnu sēdeklīša 
nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās 
"ar muguru braukšanas virzienā" un / vai 
"ar seju braukšanas virzienā".
( d )
 
J
 a bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar muguru 
braukšanas virzienā" ir uzstādīts priekšējā 
pasažiera vietā, pasažiera priekšējais 
drošības spilvens ir obligāti jāatslēdz. 
Pretējā gadījumā, drošības spilvena 
atvēršanās gadījumā bērns var tikt nopietni 
savainots vai nogalināts.
 J
a bērnu sēdeklītis priekšējā pasažiera 
vietā tiek ievietots pozīcijā "ar seju 
braukšanas virzienā", atstājiet pasažiera 
priekšējo drošības spilvenu aktīvu. (
e )  L ai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā 
vietā pozīcijā "ar muguru braukšanas 
virzienā" vai "ar seju braukšanas virzienā", 
lai atbrīvotu brīvu vietu bērnu sēdeklītim un 
bērna kājām, pārbīdiet priekšējo sēdekli uz 
priekšu, tad paceliet atzveltni.
( f )
 
B
 ērnu sēdeklītis ar atbalsta stieni nekādā 
gadījumā nav uzstādāms aizmugurējā 
centrālajā vietā.
8 
Bērnu drošība  
Page 152 of 328

150
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu 
jaunākajām 
isoF iX  normām.
Šeit aprakstītie sēdeklīši ir aprīkoti ar ISOFIX 
normām atbilstošiem stiprinājumiem.
ISOFIX stiprinājumi
Katram sēdeklim ir 3 stiprinājumi : -  
a
 izvars B
, kas atrodas aiz sēdekļa un kuru 
sauc par TOP TETHER stiprinājumu, lai 
nostiprinātu drošības jostu.
Ar TOP TETHER, kas atrodas aiz atzveltnes, 
ļauj nostiprināt augšējo siksnu sēdeklīšiem, kas 
ar tādu aprīkoti. Frontāla trieciena gadījumā 
šis aprīkojums ierobežos bērna sēdeklīša 
pārvietošanos uz priekšu.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru 
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
Lai noskaidrotu ISOFIX bērnu 
sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas jūsu 
automašīnā, skatiet apkopojuma tabulu.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana 
automašīnā sadursmes gadījumā var 
mazināt bērna aizsardzību pret triecieniem.
Rupīgi ievērojiet bērnu sēdeklīša 
uzstādīšanas kārtību, kāda aprakstīta tā 
lietošanas instrukcijā.
Pirms ISOFIX sēdeklīša uzstādīšanas 
vienlaidu sēdekļa aizmugurējā kreisās puses 
vietā, pirms tā nostiprināšanas sēdeklī, 
pārceliet aizmugurējo centrālās vietas drošības 
jostu uz automašīnas vidusdaļu, lai netraucētu 
tās lietošanai.ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir 2 integrēti 
aizvari, kas ievietojas šajos 2 stiprinājumos A
.
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu , 
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti ar TOP TETHER   :
-  
p
 irms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā 
vietā noņemiet galvas balstu (novietojiet 
to atpakaļ vietā, kad bērnu sēdeklītis ir 
izņemts)   ;
-
 p
 ārlieciet bērnu sēdeklīša siksnu aiz sēdekļa 
atzveltnes augšējās daļas, nocentrējot to 
starp galvas balsta kāju atverēm   ;
-  
n
 ostipriniet augšējo siksnu aizvarā B   ;
-  
p
 ievelciet augšējo siksnu.
-
 
2 a
izvari A , kas novietoti starp 
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu, 
norādīti uz marķējuma
 
; 
Bērnu drošība  
Page 154 of 328

152
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Apkopojuma tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu  
novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX 
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A līdz G 
norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
IUF - 
 
vietās, kas piemērotas universālo ISOFIX sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā 
"ar seju pret ceļu", tie nostiprināmi ISOFIX vietās ar augšējo siksnu.
IL- SU  -   vietās, kuras piemērotas daļēji universālo ISOFIX sēdeklīšu nostiprināšanai :- "ar muguru pret ceļu" aprīkotas ar augšējo siksnu vai balstu   ;
-  " ar seju pret ceļu" aprīkotas ar balstu   ;
-
 
š
 ūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu. Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0) 
Apmēram līdz   6 mēnešiem Mazāk par 10 kg 
(grupa 0) 
Mazāk par 13 kg  (grupa 0+) 
Apmēram  līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1) 
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips šūpulītis "ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
1. rinda Priekšējā pasažiera vieta Bez ISOFIX
2. rinda Sānu vietas aizmugurē
IL- SU IL- SU IL- SU IL- SU IL- SU IUF
 
 IL- SU
Centrālā vieta aizmugurē
ne
 
iso
F
i
X
P
irms bērnu sēdeklīša ar atzveltni uzstādīšanas pasažiera sēdvietā, noņemiet galvas balstu un novietojiet to drošā vietā.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet galvas balstu atpakaļ. Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatīt sadaļu - "ISOFIX stiprinājumi". 
Bērnu drošība  
Page 155 of 328

153
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Apkopojuma tabula par i-Size bērnu sēdeklīšu novietojumu
i-Size bērnu sēdeklīši ir aprīkoti ar 2 slēdžiem, ar kuru palīdzību tie ir nofiksējami pie 2 stiprinājumiem A.
Skatiet sadaļu - "ISOFIX fiksācijas".
i-U  -
   
p
 iemērots lietošanai ar universālās kategorijas i-Sizestiprinājumiem 
uzstādīšanai pozīcijā "ar seju pret ceļu" un "ar muguru pret ceļu".
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet galvas balstu un novietojiet to drošā vietā.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet galvas balstu atpakaļ. (
a )
 
L
 ai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā vietā ar muguru vai seju 
pret ceļu, pabīdiet priekšējo sēdekli uz priekšu, paceliet tā atzveltni 
tā, lai atbrīvotu pietiekami daudz vietas bērnu sēdeklītim un bērna 
kājām.
i-Size bērnu sēdeklīšiem ir arī
  :
-
 
a
 ugšējā siksna, kas nostiprināma ar stiprinājumu B (skatiet sadaļu - "ISOFIX fiksācijas")   ; vai
-
 
a
 tbalsta stienis, kas novietojams uz automašīnas grīdas, saderīgs ar i-Size atbilstīgu vietu, un kā mērķis ir aizkavēt bērnu sēdeklīša izkustēšanos 
sadursmes gadījumā.
Saskaņā ar jaunāko Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas i-Size bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar 
ISOFIX un i-Size saderīgiem stiprinājumiem.
i- Size bērnu sēdeklītis
1. rinda Priekšējā pasažiera vieta Bez i-Size
2. rinda Sānu sēdekļi aizmugurē (
a) i-U
Centrālā vieta aizmugurē Bez i-Size
8 
Bērnu drošība  
Page 156 of 328

154
C4-cactus_lv_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Bērnu sēdeklīši
Ieteikumi
Pamatnes  
uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri 
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa 
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar 
atzveltni, kas plecu daļā būtu aprīkota ar 
drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet  :
-
 
b
 ērnus automašīnā vienus pašus bez 
uzraudzības
  ;
-
 
b
 ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar 
aizvērtiem logiem, ja automašīna 
novietota saulē
  ;
-
 
a
 tslēgas automašīnas salonā, bērniem 
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas, 
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par 
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules 
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar 
saulsargiem.
Bērni priekšā
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju 
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu 
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar 
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni 
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet 
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots 
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas 
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet 
galvas balstu atpakaļ.
Likumdošana attiecībā uz bērnu pārvadāšanu 
priekšējā pasažiera vietā katrā valstī ir 
atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā valstī spēkā 
esošo likumdošanu, kurā jūs pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības 
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī tiek 
uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar muguru 
pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties 
drošības spilvenam, var tikt smagi ievainots vai 
nogalināts.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana 
automašīnas salonā, sadursmes gadījumā 
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša 
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze, 
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša 
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai 
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli 
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā 
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem 
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības 
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta 
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna 
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera 
sēdeklis ir regulējams, nepieciešamības 
gadījumā pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet 
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un
 
:
-
 
b
ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret 
c eļu",
-
 
b
ērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret 
ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli 
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet 
stāvus arī tā atzveltni. 
Bērnu drošība