AUX CITROEN C4 CACTUS 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, tamaño PDF: 7.79 MB
Page 194 of 328
192
C4_cactus_es_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
CitROËn declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por
los fallos de funcionamiento que
puedan resultar de la instalación de
accesorios auxiliares no suministrados
ni recomendados por C
i
t
R
OË
n
y no
instalados según sus prescripciones,
en particular, cuando el consumo del
conjunto de los dispositivos conectados
supera los 10
miliamperios.
Instalación de accesorios
eléctricos
el circuito eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con los
equipamientos de serie u opcionales.
an
tes de instalar otros equipamientos
o accesorios eléctricos en el vehículo,
consulte en la red C
i
t
R
OË
n
o en un
taller cualificado.
información práctica
Page 202 of 328
200
C4_cactus_es_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Si la batería del vehículo está descargada,
el motor se puede arrancar mediante una
batería auxiliar (externa o de otro vehículo)
y los cables de emergencia.
Arranque a partir de otra
batería
F accione el arranque del vehículo averiado y deje el motor en marcha.
S
i el motor no arranca inmediatamente,
corte el contacto y espere unos instantes
antes de volver a intentarlo.
F
R
etire la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
F
C
onecte el cable rojo al borne (+) de la
batería descargada A y luego al borne (+)
de la batería auxiliar B .
F
C
onecte un extremo del cable verde o
negro al borne (-) de la batería auxiliar B (o
al punto de masa del vehículo auxiliar).
F
C
onecte el otro extremo del cable verde
o negro al punto de masa C
del vehículo
averiado (o al soporte de motor).
F
a
r
ranque el motor del vehículo auxiliar y
manténgalo en funcionamiento durante
unos minutos.
an
tes iniciar el procedimiento,
compruebe que la batería auxiliar tiene
una tensión nominal de 12
V y una
capacidad, como mínimo, igual a la de
la batería descargada.
no a
rranque el motor utilizando un
cargador de baterías.
no d
esconecte el borne (+) cuando el
motor esté en funcionamiento.
Antes de la desconexión
antes de desconectar la batería, espere
2
minutos después de cortar el contacto.
Cierre las lunas y las puertas antes de
desconectar la batería.
Después de la reconexión
después de volver a conectar la batería,
ponga el contacto y espere 1 minuto antes de
arrancar para permitir la inicialización de los
sistemas electrónicos.
n
o o
bstante, si después
de esta manipulación subsisten ligeras
perturbaciones, contacte con la red C
i
t
R
OË
n
o con un taller cualificado.
Consultando el apartado correspondiente,
debe reinicializar usted mismo (según versión):
-
l
a l
lave con mando a distancia.
-
...
F
e
s
pere a que vuelva al ralentí y
desconecte los cables de emergencia en
orden inverso.
F
V
uelva a colocar la tapa de plástico del
borne (+) si el vehículo dispone de ella.
información práctica
Page 238 of 328
02
236
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
Selección de la fuente de audio (según versión):
- e misoras "FM" / " a M"/ " da B"*.
-
l lave " u SB".
-
Reproductor de C
d (situado bajo el asiento delantero derecho)**.
-
Jukebox*, después de haber copiado previamente los archivos de audio \
en la memoria interna del sistema.
-
t
eléfono conectado mediante Bluetooth* y difusión multimedia Blueto\
oth * (streaming).
-
Reproductor multimedia conectado mediante la toma auxiliar (jack, cable\
no incluido).
La pantalla es de tipo "resistiva", por lo que es necesario pulsarla con firmeza, especialmente en las acciones que requieren arrastrar el dedo por
la pantalla (desfile de una lista, desplazamiento del mapa, etc.). Un simple toque no será suficiente. No se tendrá en cuenta ninguna acción si se
pulsa la pantalla con varios dedos.
l
a pantalla se puede utilizar con guantes. e sta tecnología permite su uso en cualesquiera condiciones de temperat\
ura.
PRIMEROS PASOS
* Según equipamiento.
** e l reproductor de C d está disponible en accesorios, en la red C it ROË n .
Para el mantenimiento de la pantalla, se recomienda utilizar una gamuza \
suave no abrasiva (gamuza para gafas) sin añadir ningún producto\
.
n
o utilice objetos puntiagudos para manejar la pantalla.
n
o toque la pantalla con las manos mojadas.
Con el motor en marcha, el sonido se
corta mediante una pulsación.
Con el contacto cortado, el sistema se
activa mediante una pulsación.
Reglaje del volumen (cada fuente es
independiente, incluidas la "
i nformación
del tráfico (TA)" y las consignas de
navegación).
e
n caso de exposición prolongada al
sol, el volumen sonoro puede limitarse
con el fin de preservar el sistema. El
restablecimiento del estado inicial se
efectúa cuando la temperatura del
habitáculo disminuye.
a
cceso directo: Mediante las teclas táctiles
situadas en la banda superior de la pantalla
táctil, se puede acceder directamente a
la selección de la fuente de audio, a la
lista de emisoras (o a los títulos, según la
fuente) o al reglaje de la temperatura.
Page 241 of 328
239
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
Nivel 1Nivel 2 Comentarios
Multimedia Lista Lista de emisoras FM
Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla.
Multimedia
Fuente Radio FMSeleccionar el cambio de fuente.
Radio DAB
Radio AM
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Multimedia Memorizar
Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en
"Memorizar".
Page 245 of 328
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
243
Nivel 1
Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Multimedia
Página secundaria Lista multimedia
Presentación del último soporte multimedia utilizado.
Multimedia
Página secundaria Ajustes Multimedia
Ajustes Reproducción aleatoria
(todas las pistas)
Seleccionar los parámetros de reproducción.Reproducción aleatoria
(álbum actual)
Reproducción en circuito
Amplificación AUX
Radio
Ajustes Seguimiento R
d S
activar o desactivar las opciones.
Seguimiento daB/FM
V isualización Radio t
ext
a
pariencia de las viñetas de
radio
da B
Avisos
Ajustes Información del tráfico (TA)
activar o desactivar las opciones.el tiempo
e
ntretenimiento - d eporte
Config. alertas
Validar
Guardar los cambios.
Page 252 of 328
04
250
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
CD, CD MP3, reproductor USB, entrada auxiliar
inserte el Cd en el reproductor, la llave uSB en
la toma u SB o conecte el dispositivo u SB a la
toma
u SB mediante un cable adaptado
(no incluido).
e
l sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal).
e l tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
l
as listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que
se conecta una llave
u SB. n o obstante, el
autorradio memoriza dichas listas, y si no se
han modificado, el tiempo de carga se reducirá. Seleccionar la fuente
l
a tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, que estará disponible si l\
a
fuente está activa.
Pulse una vez la tecla OK para validar la selección.
"CD/CD MP3"
"USB, IPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Auxiliar"
"Radio" Seleccione el cambio de fuente y escoja la
fuente. Pulse en Multimedia para visualizar la página
primaria.
MúSICA
el reproductor de Cd está disponible en accesorios en la red
C it ROË n .
Page 253 of 328
04
251
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
CD, CD MP3, reproductor USB
el autorradio reproduce archivos de audio con formato "wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y
320
Kbps.
también reproduce el modo VBR (V
ariable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se reproducirá.
l
os archivos WM a
deben ser de tipo wma 9
estándar.
l
as frecuencias de muestreo reproducidas son 11, 22, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos de menos de
20
caracteres, sin utilizar caracteres especiales (ej.: " " ? ;) para
evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un C
d R o un C d RW grabado, durante la
grabación, seleccione los estándares
i SO 9660 nivel 1, 2 o Joliet,
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
e
n un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo
estándar de grabación, a una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
e
n el caso particular de un disco multisesión, le recomendamos el
estándar Joliet. Información y consejose l sistema también reproduce dispositivos portátiles u SB de
almacenamiento masivo, BlackBerry® o reproductores a pple® a
través de las tomas
u
SB.
e
l cable de adaptación no está incluido.
l
a gestión del dispositivo se realiza a través de los mandos del
sistema de audio.
e
l resto de dispositivos, no reconocidos por el sistema en el
momento de la conexión, deben conectarse a la toma auxiliar
mediante un cable Jack (no incluido).
u
tilice únicamente llaves
u
SB con formato F
a
t
32
(File
a
llocation
table 28
bits).
MúSICA
el sistema no funciona si se conectan dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves, dos reproductores a pple®) pero sí es
posible conectar una llave y un reproductor a
pple®.
Se recomienda utilizar cables
u
SB originales
a
pple
® para garantizar
una utilización óptima.
Page 256 of 328
04
C4_Cactus_es_Chap12b_SMeGplus_ed02-2014
Utilizar la entrada auxiliar (AUX)
(cable de audio no incluido)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma
Ja CK mediante un cable de audio.
a
juste primero el volumen del dispositivo portátil (nivel alto) y lu\
ego
el volumen del autorradio.
e
l control de los mandos se efectúa a través del dispositivo portá\
til.
Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Multimedia para visualizar la página
primaria.
Seleccione la fuente "
AUXILIAR".
MúSICA
254