audio CITROEN C4 CACTUS 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 7.85 MB
Page 5 of 328

.
Pokazivači smjera 124
če
tiri žmigavca
1
24
zv
učna signalizacija
1
25
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
1
25
ot
krivanje preniskog tlaka u gumama
1
26
su
stav es
C
1
29
si
gurnosni pojasi
1
32
zr
ačni jastuci
1
35
sigurnost
dječje sjedalice 1 41
is
ključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača
1
44
dj
ečje sjedalice iso
FiX
1
50
dj
ečje sjedalice i-
si
ze
1
53
si
gurnosna brava za djecu
1
55
sigurnost djece
P rovjere
spremnik goriva 1 56
za
štitni profil za gorivo (dizel)
1
58
os
tali ste bez goriva (dizel)
1
60
a
ditiv
a
dBlue
® i sustav sCr
(dizel BlueHdi
) 1 61
Pribor za privremeni popravak gume
1
69
za
mjena kotača
1
76
Lanci za snijeg
1
82
za
mjena žarulje
1
83
za
mjena osigurača
1
91
ak
umulator 12
V
1
98
Štedljiv način rada
2
02
za
mjena metlice brisača
2
03
Vuča
2
04
ku
ka za prikolicu
2
06
kr
ovni nosači
2
08
Štitnici za snijeg
2
10
Štitnici
air
B
UMP
® 2 11
do
datna oprema
2
12
sa
vjeti za održavanje
2
14
Praktične informacije Tehnički podaci
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti 231
Taktilni tablet 7"
2
33
audio i telematika
abec
edno kazalo
Poklopac motora 2 16
Benzinski motori
2
17
di
zel motori
2
18
Provjera razine tekućina
2
19
Provjere
2
23Benzinski motori
2
25
Mase (benzinski motori)
2
26
di
zel motori
2
27
Mase (dizel motori)
2
28
di
menzije
2
29
el
ementi identifikacije
2
30
sadržaj
Page 30 of 328

28
Taktilni tablet 7"
Taktilni tablet omogućuje pristup:
- u pravljačkim tipkama sustava grijanja /
klima uređaja,
-
p
utnom računalu i parametrima nekih
funkcija vozila,
-
u
pravljačkim tipkama audio opreme i
telefona,
-
i
nteraktivnoj pomoći, postavkama zvuka i
osvijetljenosti vozačkog mjesta.
i, ovisno o opremi:
-
u
pravljačkim tipkama navigacije i interneta.Radi sigurnosti, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač
smije obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
ne
ke funkcije nisu dostupne u vožnji.Opći prikaz
Preporuke
Potrebni su jači pritisci, naročito kad je
potrebno povlačenje prsta (pregled popisa,
pomicanje kar te...).
sa
mo dodirivanje nije dovoljno.
Tablet ne uvažava pritiske s više prstiju.
Ugrađena tehnologija omogućuje korištenje na
svakoj temperaturi i s rukavicama.
ne d
odirujte taktilni tablet šiljastim predmetima.
ne d
irajte taktilni tablet mokrim rukama.
za č
išćenje taktilnog tableta koristite čistu i
mekanu krpicu.
ov
om tipkom otvara se druga
stranica.
ov
om tipkom vraćate se na prvu
stranicu.
ov
om tipkom prikazuju se dodatni
podaci i otvaraju se postavke nekih
funkcija.
ov
a tipka služi za potvrdu i
spremanje promjena.
ov
a tipka služi za izlazak.
Principi
za otvaranje izbornika koristite tipke na obje
strane taktilnog tableta, zatim pritisnite tipke na
taktilnom tabletu.
sv
aki izbornik ima jednu ili dvije stranice (prva i
druga stranica).
ak
o ništa ne dirate nekoliko trenutaka
kad ste na drugoj stranici, prva stranica
automatski se prikazuje.
Po vrlo toplom vremenu, sustav se
može isključiti (potpuno gašenje
slike i prekid zvuka) tijekom najmanje
5
minuta.
Status žaruljica
neke tipke imaju žaruljicu koja pokazuje status
odgovarajuće funkcije.
ze
lena žaruljica: odgovarajuća funkcija je
uključena.
na
rančasta žaruljica: odgovarajuća funkcija je
isključena.
P
Page 35 of 328

33
C4-cactus_hr_Chap01_controle-de-marche_ed02-2014
U ovoj tablici opisane su funkcije dostupne u ovom izborniku.
Izbornik "Configuration"
TipkaOdgovarajuća funkcija Komentari
Audio settings Podešavanje glasnoće, balansa...
Turn off screen Gašenje prikaza na taktilnom tabletu (crni ekran). Prikaz se ponovo pali pritiskom na crni
ekran.
Interactive help Pristup interaktivnim uputama za rukovanje.
Brightness Podešavanje osvijetljenosti vozačkog mjesta.
1
P
Page 83 of 328

81
C4-cactus_hr_Chap05_conduite_ed02-2014
Neizvađen ključ iz kontakt
brave
ako ključ ostane u kontakt bravi u
položaju 2
(kontakt), kontakt se
automatski prekida nakon jednog sata.
za p
onovno uključivanje kontakta,
okrenite ključ u položaj 1
(Stop), zatim
ponovo u položaj 2
(kontakt).
nikada ne prekidajte kontakt prije potpunog
zaustavljanja vozila.
na kon gašenja motora,
isključuju se i funkcije servo uređaja kočnica
i upravljača.
na
kon gašenja motora, isključuju se i funkcije
servo uređaja kočnica i upravljača. Postoji
opasnost od gubitka nadzora nad vozilom.
kad izlazite iz vozila, uzmite kontakt
ključ i zaključajte vozilo.
ra
di lakšeg otključavanja stupa
upravljača, preporučuje se da kotači
budu usmjereni u osi vozila prije
gašenja motora.
Gašenje
F zakočite vozilo.
F do k motor radi u praznom hodu, okrenite
ključ u položaj 1 .
F
i
z
vadite ključ iz kontakt brave.
F
z
a z
aključavanje stupa upravljača, okrećite
obruč upravljača dok se ne blokira.
F
P
rovjerite da je ručna kočnica dobro
pritegnuta, naročito ako je vozilo na nagibu. Više podataka možete naći u točki
"Štedljiv način rada".Štedljiv način rada
nakon gašenja motora (položaj 1- Stop
),
možete i dalje koristiti neke funkcije, poput
audio sustava i telematike, brisača, kratkih
svjetala, stropnih svjetala, ..., u ukupnom
trajanju od najviše trideset minuta.
5
Vožnja
Page 127 of 328

125
C4-cactus_hr_Chap07_securite_ed02-2014
Ta funkcija omogućuje upućivanje poziva u
pomoć ili poziva za pomoć na cesti službama
hitne pomoći ili posebnom centru C
iTr
o
Ën.
Poziv u pomoć ili poziv
za pomoć na cesti
za više detalja o korištenju te mogućnosti,
pogledajte točku "audio i telematika".
zvučna signalizacija
F Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
7
Sig
Page 204 of 328

202
C4-cactus_hr_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
sustav rasterećenja
sustav koji nadzire korištenje određenih
funkcija, ovisno o preostaloj energiji u
akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput klima
uređaja, grijača stražnjeg stakla …
is
ključene funkcije automatski se ponovo
uključuju čim to dopuste uvjeti.su stav nadzire vrijeme korištenja određenih
funkcija, kako bi se održala dovoljna
napunjenost akumulatora.
na
kon gašenja motora, neke funkcije, poput
audio sustava i telematike, brisača, kratkog
svjetla, stropnih svjetala …, mogu se koristiti
još u ukupnom trajanju od oko četrdeset
minuta.
Štedljiv način rada
Uključivanje štedljivog
načina rada
nakon isteka tog vremena, na ekranu na ploči
s instrumentima prikazuje se poruka o prelasku
u štedljiv način rada, a aktivne funkcije se
isključuju.
ak
o je u tom trenutku u tijeku telefonski
razgovor, moći ćete ga nastaviti još oko
10
minuta s kompletom za telefoniranje bez
ruku u autoradiju.
Prestanak štedljivog načina
rada
isključene funkcije automatski se ponovo
uključuju nakon narednog pokretanja motora.
ak
o te funkcije odmah želite koristiti, pokrenite
motor i ostavite ga da radi:
-
k
raće od deset minuta, za korištenje
funkcija oko pet minuta,
-
d
ulje od deset minuta, za korištenje
funkcija oko trideset minuta.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora, kako bi se osiguralo ispravno punjenje
akumulatora.
Postupak pokretanja motora radi punjenja
akumulatora ne koristite često i stalno.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen (vidi točku
"
ak
umulator").
Praktične informacije
Page 238 of 328

02
236
i
zbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
- r adio "FM" / " a M" / " da B"*.
-
"U
s B" memorija.
-
C
d uređaj (ispod prednjeg desnog sjedala)**.
- d žuboks*, nakon prethodnog kopiranja audio datoteka u internu memoriju sustava.
-
Mobitel spojen Bluetooth vezom* i Bluetooth vezom (streaming)*.
-
Uređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu (kabel nije priložen).
r
iječ je o "rezistivnom" ekranu. Potrebni su jači pritisci, naročito kad je potrebno povlačenje prsta (pregled popisa, pomicanje karte...). s amo
dodirivanje nije dovoljno. e kran ne uvažava pritiske s više prstiju.
e
kran se može koristiti s rukavicama. Ugrađena tehnologija omogućuje korištenje na svakoj temperaturi.
PRVI KORACI
* ovisno o opremi.
** C d uređaj se može nabaviti kao dodatna oprema u mreži C i T ro Ë n .
z
a čišćenje ekrana preporučuje se mekana, neabrazivna krpica (na primjer
, za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava.
n
e dirajte ekran šiljastim predmetima.
n
e dirajte ekran mokrim rukama.
Uz pokrenut motor, pritiskom na tipku
isključuje se zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom na tipku
uključuje se sustav.
Podešavanje glasnoće (za svaki
izvor posebno, uključujući "Traffic
announcements (T
a
)" i upute
navigacije). U slučaju duže izloženosti suncu,
glasnoća se može ograničiti radi
zaštite sustava. Glasnoća se vraća
na normalnu vrijednost nakon
snižavanja temperature u kabini.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog tableta možete izravno izabrati
izvor slušanja, otvoriti popis stanica
(ili naslova ovisno o izabranom izvoru) ili
podešavati temperaturu.
Page 251 of 328

04
249
RADIO
ako je "daB / FM auto tracking" uključen, potrebno je nekoliko
sekunda za prelazak sustava na analogni radio "FM", ponekad uz
promjenu glasnoće.
k
ad kvaliteta digitalnog signala ponovo postane dobra, sustav se
automatski vraća na "
da B".
o
značite promjenu izvora.
Pritisnite Media za otvaranje prve stranice.
o
značite " DAB Radio ".o
značite " List " na prvoj stranici.
ili
o
značite " Radio list " na drugoj stranici.
o
značite stanicu na prikazanom popisu.
d
igitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka i omogućuje grafički
prikaz informacija o stanici koju slušate.
o
značite "List" na prvoj
stranici.
Pojedini "multipleksi/skupine" poredani su abecednim redom.
Pritisnite Media za otvaranje prve stranice,
zatim pritisnite drugu stranicu.
o
značite " Settings ".
o
značite " RADIO ".
o
značite "Digital radio/FM tracking
" i potvrdite
s " Validate ". " da B" ne pokriva 100% teritorija.
a
ko kvaliteta digitalnog signala postane loša, " da B / FM auto
tracking" omogućuje nastavak slušanja iste stanice, automatskim
prelaskom na odgovarajuću analognu stanicu "FM" (ako postoji).
a
ko stanica " da B" koju slušate nije dostupna u "FM" (zasivljena
opcija " DAB/FM "), ili ako "
da B / FM auto tracking" nije uključen,
zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala postane loša.
Digitalni radio - Praćenje DAB / FMDAB (Digital Audio Broadcasting) Digitalni radio
Page 252 of 328

04
250
CD, CD MP3, USB čitač, pomoćna utičnica
Umetnite Cd u uređaj, umetnite UsB memoriju
u U s B utičnicu ili priključite periferni U s B uređaj
na U
s B utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
s
ustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekunda do više minuta.
To vrijeme može se skratiti smanjivanjem broja
neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja U
s B memorije. Međutim, autoradio
memorira te popise, tako da će vrijeme
učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni. Izbor izvora
Tipkom SRC (source) na obruču upravljača možete izravno prijeći na
naredni medij, ako je taj izvor aktivan.
Potvrdite pritiskom na tipku OK.
"CD / CD MP3"
"USB, iPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Auxiliary"
"Radio"
o
značite promjenu izvora i izaberite audio izvor.
Pritisnite Media za otvaranje prve stranice.
GLAZBA
Cd uređaj se može nabaviti kao dodatna oprema u mreži CiTroËn.
Page 253 of 328

04
251
CD, CD MP3, USB čitač
autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma,.aac,.flac,.
ogg,.mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VB
r (Variable Bit r ate).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, ...).
d
atoteke WM a
moraju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 1
1, 22, 44 i 48 k Hz.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20
znakova,
bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
k
ako biste mogli slušati snimljeni C dr ili C dr
W
, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard
iso 9660 razine 1,2 ili Joliet.
a
ko disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga
neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja C
d -a (multi-sessions), preporučuje
se standard Joliet. Informacije i savjetis ustav podržava prijenosne uređaje U s B Mass s torage, uređaje
BlackBerry® ili svirače a pple®, priključene na UsB utičnice. a
dapterski kabel nije priložen.
z
a upravljanje perifernim uređajem koriste se sklopke audio sustava.
d
ruge periferne uređaje koje sustav ne prepoznaje u U s B utičnici
treba priključiti na pomoćnu utičnicu kabelom Jack (nije priložen).
k
oristite samo U
s
B memoriju u formatu F
aT32
(File
a
llocation Table
28
bita).
GLAZBA
sustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje dva
ista uređaja (dvije U s B memorije, dva svirača a pple®), ali može biti
istovremeno spojena U
s
B memorija i svirač a
pple®.
r
adi ispravnog rada, preporučuje se korištenje originalnih U s B
kabela
a
pple
®.