USB CITROEN C4 CACTUS 2019 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Dimensioni: 7.73 MB
Page 6 of 256

4
Posto di guida
1
Alzacristalli elettrici anteriori
2
Apertura del cofano motore
3
Plafoniera
Retrovisore interno
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
4
Touchscreen con CITROËN
Connect Radio oppure
CITROËN Connect Nav
Impostazione di data e ora
Luminosità del posto di guida
Riscaldamento, ventilazione
Climatizzazione manuale
Climatizzazione automatica
5
Presa accessori 12 V
Porta USB
6
Cambio manuale a 5/6 marce
Cambio automatico (EAT6)
Cambio pilotato (ETG6).
Partenza assistita in pendenza
7
Freno di stazionamento
8
Cassettino portaoggetti
Presa ausiliaria Jack
9
Fusibili nel cruscotto
10
Quadro strumenti
Spie
Indicatore (manutenzione,
livello olio motore, cambio marcia)
Contachilometri
1
Leva comando luci
Accensione automatica dei fari
Indicatori di direzione
2
Comando tergicristallo
Computer di bordo
3
Limitatore di velocità
Regolatore di velocità
Comandi al volante
Vista d'insieme
Page 58 of 256

56
Allestimenti interni5.Portaoggetti aperto.
(secondo la versione).
6. Portabicchieri.
7. Appoggiagomito anteriore con
portaoggetti.
(secondo la versione).
8. Portaoggetti sulle porte anteriori.
9. Tappetini.
Visiera parasole
La visiera parasole guidatore è munita di
uno specchio di cortesia con sportellino
d'occultamento e di un porta carte (o porta ticket).
Non fissare o incollare nulla alla visiera
parasole lato passeggero, ciò potrebbe
provocare delle ferite durante l'apertura
dell'airbag frontale (situato nel cruscotto).
1. Visiera parasole.
2. Cassettino portaoggetti.
È equipaggiato di una presa Jack ausiliaria.
3. Presa di alimentazione da 12
V (max.
120
W )
4. Porta USB. Permette di riporre una bottiglia d'acqua, la
documentazione di bordo del veicolo, ecc.
F
Pe r aprire il cassettino portaoggetti,
sollevare il comando e accompagnare il
coperchio fino alla sua tacca di tenuta in
posizione aperta.
Contiene una presa ausiliaria JACK ed
il comando di disattivazione dell'airbag
frontale passeggero anteriore.
Non guidare mai con il cassettino
portaoggetti aperto, se un passeggero
occupa il sedile anteriore – rischio di
lesioni in caso di frenata brusca!
Cassettino portaoggetti
Ergonomia e confort
Page 59 of 256

57
Presa 12 V
F Per collegare un accessorio 12 V (potenza massima: 120 W), aprire il coperchio e
collegare un adattatore corretto.
Rispettare la potenza massima della
presa (diversamente si rischierebbe di
danneggiare l'accessorio).
Il collegamento di un equipaggiamento
elettrico non omologato da CITROËN,
come un apparecchio di ricarica con
presa USB, potrebbe provocare dei
malfunzionamenti degli equipaggiamenti
elettrici del veicolo, ad esempio una
cattiva ricezione radio o disturbi della
visualizzazione sui display.
Presa USB
La console centrale contiene una porta USB.
Permette di collegare un dispositivo portatile o
una chiavetta USB.
Legge i file audio che vengono inviati al
sistema audio e riprodotti attraverso gli
altoparlanti del veicolo.
Questi file possono essere gestiti con i
comandi al volante o con quelli del display
touch screen.
Durante l'utilizzo della porta USB,
il dispositivo portatile si ricarica
automaticamente.
Durante la ricarica, appare un messaggio
se l'assorbimento dell'equipaggiamento
portatile è superiore all'amperaggio fornito
dal veicolo.
Presa ausiliaria (JACK)
Per collegare un dispositivo portatile per
l'ascolto dei file audio attraverso gli altoparlanti
del veicolo.
La gestione dei file si effettua dal dispositivo
portatile.Per ulteriori dettagli sull' Audio e
telematica e particolarmente sull'utilizzo
di questo equipaggiamento, leggere la
rubrica corrispondente.
3
Ergonomia e confort
Page 60 of 256

58
Appoggiagomito anteriore
Sbloccaggio
F Per accedere al vano portaoggetti chiuso, sollevare la levetta per aprire il coperchio.
Questi portaoggetti consentono di riporre
degli equipaggiamenti portatili (telefono,
lettore MP3, ecc.) che possono essere
collegati allo spinotto USB o caricati
dalla presa accessori 12 V della console
centrale.
Ganci appendiabiti
Sono situati sopra ad ogni porta posteriore.
Tappetini
Collocazione
Alla prima collocazione, posizionare il tappetino
lato guidatore utilizzando esclusivamente i
fissaggi in dotazione.
Gli altri tappetini sono semplicemente
appoggiati sulla moquette.
Smontaggio
Per rimuovere il tappetino lato guidatore:
F a rretrare il più possibile il sedile,
F
s
ganciare i fissaggi,
F
t
ogliere il tappetino.
Rimontaggio
Per ricollocare il tappetino lato guidatore:
F p osizionare correttamente il tappetino,
F
r
icollocare i fissaggi premendo,
F
v
erificare il corretto fissaggio del tappetino.
Ergonomia e confort
Page 184 of 256

2
Operazioni preliminari
A motore avviato, una pressione
permette di interrompere il suono.
A contatto interrotto, una pressione
attiva il sistema.
Alzare o abbassare il volume utilizzando la
ghiera o i tasti "più" o "meno" (a seconda
dell'equipaggiamento).
Utilizzare i tasti menu disposti da ogni lato o al
di sotto del display touch screen per accedere
ai menu, poi premere i pulsanti che appaiono
sul display.
A seconda del modello, utilizzare i tasti "Modo"
o "Menu" per accedere ai menu, poi premere i
tasti che appaiono sul display touch screen.
In qualsiasi momento, è possibile visualizzare
il menu premendo brevemente sullo schermo
con tre dita.
Tutte le aree sensibili del display touch screen
sono bianche.
Premere sulla freccia indietro per risalire di un
livello.
Premere "OK" per confermare. Il display touch screen è di tipo
"capacitivo".
Per la manutenzione del display, si
raccomanda di utilizzare un panno
morbido non abrasivo (panno per occhiali)
senza prodotto di pulizia additivo.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.
Non toccare il display con le mani
bagnate.
Alcune informazioni sono visualizzate in
permanenza nelle fasce laterali o nella fascia
superiore del display touch screen:
-
P
romemoria delle informazioni sulla
climatizzazione (secondo la versione) e
accesso diretto al menu corrispondente.
-
A
ccesso diretto alla scelta della modalità
sonora e all'elenco delle stazioni (o elenco
dei titoli a seconda della modalità).
-
A
ccesso alle Notifiche dei messaggi, alle
email, agli aggiornamenti cartografici e,
a seconda dei ser vizi, alle notifiche della
navigazione.
-
A
ccesso alle regolazioni del display touch
screen e del quadro strumenti digitale. Selezione della modalità sonora (secondo la
versione):
-
S
tazioni radio FM / DAB / AM (secondo
l'equipaggiamento).
-
T
elefono collegato tramite Bluetooth e
trasmissione multimediale Bluetooth*
(streaming).
-
Ch
iavetta USB.
-
L
ettore multimediale collegato
mediante la presa ausiliaria (secondo
l'equipaggiamento).
-
L
ettore CD (secondo l'equipaggiamento).
-
V
ideo (secondo l'equipaggiamento).
CITROËN Connect Nav
Page 192 of 256

10
Comandi vocaliMessaggi d'aiuto
Attivare modalità radio – Streaming
Bluetooth – … Per selezionare una modalità audio dica "attivare modalità" seguito dal nome del dispositivo.
Ad esempio dica "attivare Streaming Bluetooth", o "attivare radio". Usi il comando "riprodurre"
per specificare il tipo di musica che desidera ascoltare. Può scegliere tra "canzone", "artista" o
"album". Ad esempio dica "riprodurre artista Celentano", "riprodurre canzone Azzurro" o "riprodurre
album Acqua e sale".
Sintonizzarsi sul canale Rai Radio 1 Può selezionare una stazione radio dicendo "sintonizzarsi su" seguito dal nome della stazione o dalla
frequenza desiderata. Ad esempio, può dire "sintonizzarsi sul canale Radio Italia", oppure "sintonizzarsi
su 101 FM" . Per ascoltare un canale memorizzato dica "sintonizzarsi sul canale memorizzato" seguito
dal numero del canale. Ad esempio "sintonizzarsi sul canale memorizzato cinque".
Sintonizzarsi su 98.5 FM
Sintonizzarsi sul canale memorizzato cinque
Cosa sta suonando
Per selezionare il brano da ascoltare dica "riprodurre" seguito dal nome dell'elemento desiderato. Può dire ad
esempio "riprodurre canzone Azzurro", "riprodurre riga numero tre", oppure "selezionare riga numero due". Per
annullare l'ultima azione e ricominciare, dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale, dica "cancellare".
Riprodurre canzone AzzurroNon ho capito che cosa intende riprodurre. Per favore, dica "riprodurre" seguito dal titolo della
canzone o dell'album, oppure il nome dell'artista o del compositore. Può dire ad esempio
"riprodurre canzone Azzurro", o "riprodurre artista Celentano". Può dire anche "selezionare riga
numero due". Per scorrere l'elenco dica "pagina precedente" o "pagina successiva". Per annullare
l'ultima azione e ricominciare, dica "annullare". Per cancellare l'azione attuale, dica "cancellare".
Riprodurre artista Celentano
Riprodurre album Acqua e sale
Comandi vocali "Radio
Media"
Questi comandi possono essere effettuati a partire da qualsiasi schermata dopo aver premuto il tasto "Comandi vocali" situato sul volante, a
condizione che non ci sia nessuna telefonata in corso.
I comandi vocali media sono disponibili unicamente in connessione USB.
CITROËN Connect Nav
Page 197 of 256

15
EPremere questo tasto per inserire
i valori della " Longitudine" sulla
tastiera virtuale.
TMC (Traffic Message
Channel)
I messaggi TMC (Traffic Message
Channel) sono relativi ad una norma
europea che permette di diffondere
informazioni sul traffico attraverso
il sistema RDS della radio FM per
trasmettere delle informazioni stradali in
tempo reale.
Le informazioni TMC sono
successivamente visualizzate su una
mappa di navigazione GPS e prese in
conto istantaneamente durante la guida per
evitare incidenti, code e strade bloccate.
La visualizzazione delle zone a rischio è
condizionata dalla legislazione in vigore e
dalla sottoscrizione del servizio.
Navigazione connessa a
Internet
Secondo la versione
Secondo il livello di equipaggiamento del veicolo
Connessione rete fornita dal
veicolo
oppure
Connessione rete fornita
dall'utente
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese.
Navigazione connessa a
Internet
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita di un'attenzione particolare
da parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
Le manipolazioni devono essere effettuate
a veicolo fermo . Per accedere alla navigazione
connessa a Internet, è possibile
utilizzare la connessione apportata dal
veicolo attraverso i ser vizi "Chiamata
d’emergenza o d’assistenza" oppure
utilizzare lo smartphone come modem.
Attivare e impostare la condivisione di
connessione dello smartphone.
Connessione rete fornita dal
veicolo
Il sistema è collegato
automaticamente al modem
integrato per i ser vizi "Chiamata
d’emergenza o d’assistenza" e
non necessita di una connessione
fornita dall'utente mediante il suo
smartphone.
Connessione rete fornita
dall'utente
Collegare un cavo USB.
Lo smartphone è in modalità carica
quando è collegato mediante il cavo
USB.
Connessione USB
Attivare la funzione Bluetooth
del telefono e accertarsi che sia
visibile a tutti (vedere la sezione
"Applicazioni").
Connessione Bluetooth
.
CITROËN Connect Nav
Page 198 of 256

16
Selezionare una rete Wi-Fi trovata
dal sistema e collegarsi.
Connessione Wi-Fi
Questa funzione è disponibile solo se è
stata attivata dalle "Notifiche" o dal menu
"Applicazioni". Premere " Notifiche".
Selezionare Wi-Fi per attivarla.
OPPURE Premere Applicazioni per
visualizzare la pagina principale.
Premere il tasto " OPZIONI" per accedere alla
seconda schermata.
Selezionare " Connessione rete
Wi-Fi ".
Selezionare la scheda " Sicurezza" o
" Non Sicuro " oppure "Memorizzato ".
Selezionare una rete. Con la tastiera virtuale, digitare
la "
Chiave " per la rete Wi-Fi e la
" Password ".
Premere " OK" per lanciare la
connessione.
Restrizioni di utilizzo:
-
I
n CarPlay
®, la condivisione della
connessione si limita alla modalità di
connessione Wi-Fi.
-
I
n MirrorLink™, la condivisione della
connessione si limita alla modalità di
connessione USB.
La qualità dei servizi dipende dalla qualità
della rete internet.
Alla comparsa di "TOMTOM
TR AFFIC", i ser vizi sono disponibili.
I ser vizi proposti nella navigazione
connessa a Internet sono i seguenti.
Un pack ser vizi Internet disponibili:
-
Meteo,
-
S
tazioni di servizio,
-
Parking,
-
Tr a f f i c o ,
-
P
OI ricerca locale.
Un pack Zona di pericolo (opzionale). I principi e le norme sono costantemente
in evoluzione; per garantire il corretto
funzionamento del processo di
comunicazione tra smartphone e sistema,
si raccomanda di aggiornare il sistema
operativo del telefono e la data e l'ora
del telefono e del sistema
.
Impostazione specifica per la
navigazione connessa a Internet
Mediante il menu "Impostazioni" è
possibile creare un profilo relativo ad
una sola persona o ad un gruppo di
persone che hanno interessi condivisi,
con la possibilità di impostare diverse
regolazioni (memorie radio, impostazioni
audio, storico navigazione, ecc.), la
presa in conto delle impostazioni avviene
automaticamente.
Premere Navigazione per
visualizzare la pagina principale.
Premere il tasto " MENU" per accedere alla
seconda schermata.
Selezionare " Regolazioni".
CITROËN Connect Nav
Page 201 of 256

19
La sincronizzazione di uno smartphone
permette agli utenti di visualizzare le
applicazioni adattate alla tecnologia
CarPlay
® dello smartphone sul display del
veicolo, avendo in precedenza attivato la
funzione CarPlay
® dello smartphone.
Poiché i principi e le norme sono
costantemente in evoluzione, si consiglia
di mantenere sempre aggiornato il
sistema operativo dello smartphone .
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese.
Collegare un cavo USB. Lo smartphone
è in modalità carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Premere " Telefono" per visualizzare
l'interfaccia CarPlay®.
Oppure
Collegare un cavo USB. Lo smartphone
è in modalità carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere
" Applicazioni" per visualizzare la
prima schermata.
Premere " Connettività " per andare alla
funzione CarPlay
®. Premere "
CarPlay" per visualizzare
l'interfaccia CarPlay
®.
Al collegamento del cavo USB, la funzione
CarPlay
® disattiva la modalità Bluetooth ®
del sistema.
Connessione smartphone
MirrorLink™
Disponibile secondo il Paese di commercializzazione.
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita di un'attenzione particolare
da parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
Le manipolazioni devono essere effettuate
a veicolo fermo . La sincronizzazione dello smartphone
permette agli utenti di visualizzare le
applicazioni adattate alla tecnologia
MirrorLink™ dello smartphone sul display
del veicolo.
I principi e le norme sono costantemente
in evoluzione; per garantire il corretto
funzionamento del processo di
comunicazione tra smartphone e sistema,
lo smartphone deve obbligatoriamente
essere sbloccato; aggiornare il sistema
operativo dello smar tphone e la data e
l'ora dello smar tphone e del sistema.
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese.
Per ragioni di sicurezza, le applicazioni
sono consultabili solo a veicolo fermo, alla
ripresa della guida la loro visualizzazione
s'interrompe.
La funzione "
MirrorLinkTM " necessita
di uno smartphone e di applicazioni
compatibili.
Durante il collegamento dello
smartphone al sistema, si
raccomanda di attivare il Bluetooth
®
sullo smartphone
.
CITROËN Connect Nav
Page 202 of 256

20
Collegare un cavo USB. Lo smartphone
è in modalità carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere
"Applicazioni" per visualizzare la
prima schermata.
Premere " Connettività " per andare alla
funzione MirrorLink™.
Premere " MirrorLink ™" per lanciare
l'applicazione dal sistema.
In funzione del modello di smartphone, potrebbe
essere necessario attivare la funzione " MirrorLink™" ..
Durante la procedura, appaiono
più schermate associate ad alcune
funzioni.
Accettare per lanciare e terminare la
connessione.
Una volta effettuata la connessione, appare
una pagina con le applicazioni scaricate in
precedenza nello smartphone e adattate alla
tecnologia MirrorLink™.
Diverse modalità audio rimangono accessibili
sul margine del display MirrorLink™, utilizzando
i pulsanti touch nella barra superiore.
L'accesso ai menu del sistema può avvenire in
qualsiasi momento mediante dei tasti dedicati.
In funzione della qualità della rete internet,
potrebbe essere necessario un tempo d'attesa
prima che le applicazioni siano disponibili.
Connessione smartphone
Android Auto
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita di un'attenzione particolare
da parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
Le manipolazioni devono essere effettuate
a veicolo fermo .
La sincronizzazione dello smartphone
permette agli utenti di visualizzare le
applicazioni adattate alla tecnologia
Android Auto dello smartphone sul display
del veicolo.
I principi e le norme sono costantemente
in evoluzione; per garantire il corretto
funzionamento del processo di
comunicazione tra smartphone e sistema,
lo smartphone deve obbligatoriamente
essere sbloccato; aggiornare il sistema
operativo dello smar tphone e la data e
l'ora dello smar tphone e del sistema.
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese. Per ragioni di sicurezza, le applicazioni
sono consultabili solo a veicolo fermo, alla
ripresa della guida la loro visualizzazione
s'interrompe.
La funzione "
Android Auto " necessita
di uno smartphone e di applicazioni
compatibili.
Collegare un cavo USB. Lo smartphone
è in modalità carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere
" Applicazioni" per visualizzare la
prima schermata.
Premere " Connettività " per andare alla
funzione Android Auto.
Premere "Android Auto" per lanciare
l'applicazione dal sistema.
Durante la procedura, appaiono
più schermate associate ad alcune
funzioni.
Accettare per lanciare e terminare la
connessione.
Diverse modalità audio rimangono accessibili
sul margine del display Android Auto,
utilizzando i pulsanti touch nella barra
superiore.
CITROËN Connect Nav