isofix CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2018Pages: 706, veľkosť PDF: 14.97 MB
Page 5 of 706
C4-Picasso-II_sk_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Všeobecné odporúčania v oblasti
bezpečnosti 229
Výstražná svetelná signalizácia
2
30
Zvuková výstraha
2
30
Núdzový alebo asistenčný hovor
2
31
Elektronický stabilizačný program (ESC)
2
33
Bezpečnostné pásy
2
36
Airbagy
2
41
Detské sedačky
2
45
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
2
47
Uchytenia ISOFIX
2
54
Detská bezpečnostná poistka
2
61
Bezpečnosť
Palivo 262
Ochranná palivová vložka (diesel)
2
63
Snehové reťaze
2
65
Kryt(y) chladiča
2
66
Ťažné zariadenie s odnímateľnou guľou
bez použitia náradia (RDSO)
2
67
Ťahanie prívesu
2
69
Úsporný režim energie
2
70
Výmena lišty stierača skla
2
71
Strešné tyče
2
72
Kapota
2
74
Benzínové motory
2
75
Dieselové motory
2
76
Kontrola hladín
2
77
Kontroly
2
80
AdBlue
® a systém SCR (Diesel Blue HDi) 2 82
Praktické informácie
Výstražný trojuholník 2 86
Sada na dočasnú opravu pneumatiky
2
87
Rezervné koleso
2
94
Výmena žiarovky
3
04
Výmena poistky
3
13
12
V batéria
3
18
Ťahanie
3
22
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania
paliva (Diesel)
3
24
V prípade poruchy
Benzínové pohonné jednotky 325
Hmotnosti, benzínové motory
3
27
Dieselové pohonné jednotky
3
29
Hmotnosti, dieselové motory
3
31
Rozmery
333
I
dentifikačné prvky
3
34
Technické parametre
Spätné zrkadlá 2 08
Ovládač osvetlenia
2
11
Automatické rozsvietenie svetiel
2
16
Automatické prepnutie diaľkových svetiel
2
17
Svetlá s elektroluminiscenčnými diódami
2
19
Ukazovatele smeru (blikajúce)
2
20
Nastavenie svetlometov
2
20
Natáčacie osvetlenie
2
22
Ovládač stieračov skla
2
23
Ostrekovač skla
2
25
Automatické stieranie
2
26
Clona panoramatického strešného okna
2
28
Osvetlenie a viditeľnosť Abecedný zoznam
Viac informácií o systéme audio a
telematike získate v dodatku pripojenom
k palubnej dokumentácii vozidla alebo
na nasledovnej webovej stránke:
http://service.citroen.com/ddb/
Obsah
Page 7 of 706
5
C4-Picasso-II_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2016
Interiér
Zadné sedadlá v 3. rade 89 -90
Modularita / konfigurácia sedadiel
9
1-92
Predné sedadlá
7
6 - 83
-
m
anuálne ovládanie
-
e
lektrické ovládanie
Výbava vzadu
1 13 -114
Bočné clony 1 14
Bezpečnostné pásy
2
36 -240
Airbagy
24
1-244
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
2
42
Výbava vpredu
1
07-113
Koberce
1
12
Výbava kufra -
C4
Picasso
1
17-118, 122
-
o
ká, háčiky
-
os
vetlenie
Výbava kufra - Grand C4
Picasso
1
19 -122
-
oká
-
os
vetlenie
-
sk
ladacie podlahy
Navíjací kryt batožinového pr iestor u
12
0 -121
Výstražný trojuholník
2
86
Doplnenie hladiny AdBlue
® 283-285
Zadné sedadlá v 2. rade
8
4- 85
Detské sedačky
2
45 -253, 260
Detské sedačky ISOFIX
2
54-260
Detská bezpečnostná poistka
2
61 Multimediálny systém vzadu
1
15 -116
.
Celkový prehľad
Page 247 of 706
245
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Všeobecné informácie o detských sedačkách
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
-
v s
úlade s európskym nariadením musia
byť všetky deti do 12
rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat
prepravované v homologizovanej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa, na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi alebo
uchytením ISOFIX*,
-
š
tatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,
-
d
ieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg
musí byť povinne prepravované v
polohe „chrbtom k smeru jazdy“ vpredu
aj vzadu. CITROËN
vám odporúča prevážať deti
na zadných sedadlách vášho vozidla:
-
„
chrbtom k smeru jazdy“ do veku
3
rokov,
-
„
čelom k smeru jazdy“ od 3 rokov.
Základnou snahou spoločnosti CITROËN je, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, zachovanie
bezpečnosti, avšak táto závisí do značnej miery aj od vás.
*
P
ravidlá prepravy detí sú špecifické pre každú
krajinu. Oboznámte sa s legislatívou platnou
vo vašej krajine.
6
Bezpečnosť
Page 253 of 706
251
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Detské sedačky odporúčané spoločnosťou CITROËN
Skupina 0+: od narodenia do 13 kgS kupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Inštaluje sa "chrbtom k smeru jazdy". L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX vo vozidle.
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného pásu. L6
"GR ACO Booster"
Dieťa je zaistené pomocou bezpečnostného pásu.
Spoločnosť CITROËN vám ponúka sortiment odporúčaných detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou trojbodového bezpečnostného pásu
.
6
Bezpečnosť
Page 256 of 706
254
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Uchytenia „ISOFIX“
Vaše vozidlo bolo homologizované v súlade s najnovšími predpismi ISOFIX.
Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené predpísanými úchyteniami ISOFIX:
-
d
ve oká A , ktoré sa nachádzajú medzi
chrbtovým operadlom a sedacou časťou
sedadla vozidla a sú označené značkou,
- jedno oko B , ktoré sa nachádza pod krytom za
hornou časťou operadla, nazývané TOP TETHER
a slúžiace na upevnenie horného popruhu.
J
e označené značkou.
Oko TOP TETHER, nachádzajúce sa za
operadlom, umožňuje pripevniť horný popruh
detských sedačiek, ktoré sú ním vybavené. Toto
zariadenie obmedzuje pohyb detskej sedačky
smerom dopredu v prípade čelného nárazu. Nesprávna inštalácia detskej sedačky
vo vozidle ohrozuje ochranu dieťaťa v
prípade nehody.
Bezpodmienečne dodržujte pokyny
týkajúce sa montáže, uvedené v
návode na inštaláciu, ktorý vám bol
dodaný súčasne so sedačkou.
Jednotlivé možnosti inštalácie detských
sedačiek ISOFIX vo vašom vozidle
nájdete v súhrnnej tabuľke.
Jedná sa o tri oká na každom sedadle:
Tento systém uchytenia ISOFIX vám
zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž
detskej sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na obe oká A.
Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené
horným popruhom , ktorý sa uchytí na oko B .Postup pre pripevnenie detskej sedačky
pomocou oka TOP TETHER
:
-
s
kôr, ako na sedadlo nainštalujete detskú
sedačku, odstráňte hlavovú opierku
sedadla (po vybratí sedačky z auta je
potrebné ju nainštalovať na pôvodné
m i e sto),
-
o
dstráňte kryt oka TOP TETHER
potiahnutím za jeho drážku,
-
p
revlečte popruh detskej sedačky za
operadlo sedadla a vycentrujte ho medzi
otvormi tyčí hlavovej opierky,
-
u
pevnite sponu horného popruhu o oko B
,
-
n
apnite horný popruh.
Bezpečnosť
Page 257 of 706
255
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
„RÖMER Baby- Safe Plus“ so základňou ISOFIX
(veľkostná trieda: E )
Skupina 0+: od narodenia do 13
kg
Montuje sa proti smeru jazdy pomocou
základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A.
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.
Táto detská sedačka sa môže upevniť aj
pomocou bezpečnostného pásu. V takom
prípade sa použije iba samotná sedačka,
ktorá sa pripevní k sedadlu trojbodovým
bezpečnostným pásom.
Detské sedačky ISOFIX odporúčané spoločnosťou CITROËN
Spoločnosť CITROËN má v ponuke celý rad detských sedačiek ISOFIX odporúčaných a homologizovaných pre vaše vozidlo.
Pozrite si aj návod na inštaláciu detskej sedačky od jej výrobcu, aby ste sa oboznámili s postupom jej montáže a demontáže.
„Baby P2C Mini“ so základňou ISOFIX(veľkostné triedy: C, D, E )
Skupina 0+: od narodenia do 13
kg
Inštaluje sa „proti smeru jazdy“ pomocou
základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A.
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.
Táto detská sedačka sa môže pripevniť aj
pomocou bezpečnostného pásu.
V takom prípade sa použije len samotná
sedačka, ktorá sa k sedadlu vozidla pripevní
trojbodovým bezpečnostným pásom. „Baby P2C Midi“ so základňou ISOFIX
(veľkostná trieda: D, C, A, B, B1 )
Skupina 1: od 9
do 18 kg
Inštaluje sa „chrbtom k smeru jazdy“
pomocou základne ISOFIX, ktorá sa pripevní
na oká A .
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.
Táto detská sedačka sa môže nainštalovať aj
„čelom k smeru jazdy“.
Táto sedačka sa nesmie pripevniť pomocou
bezpečnostného pásu.
Sedačku inštalovanú „chrbtom k smeru
jazdy“ vám odporúčame používať až do
3
rokov veku dieťaťa.
6
Bezpečnosť
Page 258 of 706
256
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Súhrnná tabuľka pre umiestnenie detských sedačiek
ISOFIX
V súlade s európskymi nariadeniami nájdete v tejto tabuľke informácie o možnostiach montáže detských sedačiek ISOFIX na miesta vo vozidle
vybavené uchyteniami ISOFIX.
Na univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačkách ISOFIX je veľkostná trieda detskej sedačky ISOFIX označená písmenami A až G vedľa
loga ISOFIX.Váha dieťaťa / približný vek
Menej ako 10
kg
(skupina 0)
Do približne 6
mesiacovMenej ako 10
kg
(skupina 0)
Menej ako 13
kg
(skupina 0+)
Do približne 1
rokuOd 9
do 18 kg (skupina 1)
Od približne 1
do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIX
* Vanička pre dojča„chrbtom k smeru jazdy “„chr tom k smeru jazdy “„čelom k smeru jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedadlo predného spolujazdca Nie ISOFIX
Pevné zadné bočné miesta IL- SU**IL- SUIL- SUXIUF/IL- SU
Zadné bočné miesta s pozdĺžnym nastavením IL- SU**IL- SUIL- SUIUF/IL- SU
(1) IUF/IL- SU
Zadné stredné miesto XIL- SU IL- SUIUF/IL- SU IUF/IL- SU
*
V
aničky pre dojčatá a „auto“ postieľky nemožno umiestniť na miesto
predného spolujazdca. **
V
anička pre dojča ISOFIX, pripevnená k spodným okám na mieste
ISOFIX, zaberá všetky miesta zadnej lavice.
Bezpečnosť
Page 259 of 706
257
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
I UF: miesto prispôsobené na inštaláciu
univerzálnej detskej sedačky ISOFIX „čelom
k smeru jazdy“, ktorá sa upevňuje pomocou
horného popruhu o horné oko miest ISOFIX.
IL- SU: miesto prispôsobené na inštaláciu
polouniverzálnej detskej sedačky
ISOFIX:
-
„
chrbtom k smeru jazdy“, vybavenej
horným popruhom alebo podperou,
-
„
čelom k smeru jazdy“, vybavenej
podperou,
-
v
aničky pred dojča, vybavenej horným
popruhom alebo podperou.
Pred nainštalovaním detskej sedačky
s chrbtovou opierkou na sedadlo
spolujazdca odstráňte a odložte
hlavovú opierku sedadla. Po vybratí
sedačky namontujte hlavovú opierku
späť na pôvodné miesto.
Viac podrobných informácií o Uchyteniach
ISOFIX
a upevnení pomocou horného popruhu
nájdete v príslušnej rubrike.
X:
m
iesto neprispôsobené na inštaláciu
detskej sedačky alebo vaničky pre dojča pre
uvedenú hmotnostnú skupinu.
(1) :
b
očné sedadlo v 2. rade musí byť posunuté
smerom dopredu takmer na maximum
(mínus 3
stupne).
6
Bezpečnosť
Page 260 of 706
258
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Súhrnná tabuľka pre umiestnenie detských sedačiek
ISOFIX
V súlade s európskym nariadením nájdete v tejto tabuľke informácie o možnostiach montáže detských sedačiek ISOFIX na miesta vybavené
uchytenaiami ISOFIX.
Na univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačkách ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX detskej sedačky označená písmenami A až G vedľa
loga ISOFIX.
*
V
aničky pre dojčatá a „auto“ postieľky nemožno umiestniť na sedadlo
predného spolujazdca. **
V
anička pre dojča ISOFIX, pripevnená k spodným okám na mieste
ISOFIX, zaberá všetky miesta zadnej lavice. Váha dieťaťa
/ p ribližný vek
Menej ako 10
kg
(skupina 0)
Do približne 6
mesiacovMenej ako 10
kg
(skupina 0)
Menej ako 13
kg
(skupina 0+)
Do približne 1
rokaOd 9
do 18 kg (skupina 1)
Od približne 1
do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIX
* Vanička pre dojča„chrbtom k smeru jazdy “„chr tom k smeru jazdy “„čelom k smeru jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sedadlo predného spolujazdca Nie ISOFIX
Pevné zadné bočné miesta IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Zadné bočné miesta s pozdĺžnym nastavovaním IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Zadné stredné miesto XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Zadné miesto v 3. rade Nie ISOFIX
Bezpečnosť
Page 261 of 706
259
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
I UF: miesto prispôsobené na inštaláciu
univerzálnej detskej sedačky ISOFIX
„čelom k smeru jazdy“, ktorá sa upevňuje
pomocou horného popruhu o horné oko
miest ISOFIX.
IL- SU:
m
iesto prispôsobené na inštaláciu
polouniverzálnej detskej sedačky
ISOFIX:
-
„
chrbtom k smeru jazdy“, vybavenej
horným popruhom alebo podperou,
-
„
čelom k smeru jazdy“, vybavenej podperou,
-
v
aničky pre dojča, vybavenej horným
popruhom alebo podperou.
Pred nainštalovaním detskej sedačky s
chrbtovou opierkou na sedadlo spolujazdca
odstráňte a odložte hlavovú opierku sedadla.
Po vybratí detskej sedačky namontuje hlavovú
opierku späť na pôvodné miesto.
Viac podrobných informácií o Uchyteniach
ISOFIX a upevnení pomocou horného popruhu
nájdete v príslušnej rubrike.
X:
m
iesto neprispôsobené na inštaláciu detskej
sedačky alebo vaničky pred dojča pre
uvedenú hmotnostnú skupinu.
6
Bezpečnosť