CITROEN C5 2014 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 11.46 MB
Page 291 of 333

289
06FONCTIONS BLUETOOTH
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à
l’
arrêt et contact mis.
Appu
yez sur la touche MENU.
Une fenêtre s’affi che avec un messa
ge de recherche en cours.
Activer la
fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (confi guration
du tÈlÈphone).
SÈlectionner dans le menu :
- Bluetooth t
ÈlÈphonie - Audio
- Confi
guration Bluetooth
- Eff
ectuez une recherche
BluetoothLes services o
fferts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de lacompatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Véri
fi ez sur le manuel de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur, les
services auxquels vous avez accËs.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH ÉCRAN C
Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux
fonctions suivantes : Répertoire *
, Journal des appels, Gestion desjumelages.
Les 4 premiers téléphones reconnus s’a
ffi chent dans cette fenÍtre.
Un clavier virtuel síaffi che à l’écran : composer un code à 4 chiffres minimum.
Valider par
OK.
Un messa
ge avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran.
Dans la liste, sélectionner le télé
phone à connecter. On ne peut connecter qu’un téléphone à la fois.
Un messa
ge s’affi che à l’écran du téléphone choisi.
Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK.
La connexion automatique autorisée n
’est active qu’après avoir confi gurÈ le tÈlÈphone.
Le rÈpertoire et le journal des appels sont accessibles aprËs le
dÈlai de s
ynchronisation.
(Disponible selon modèle et version)
*
Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
En
cas d’échec le nombre d’essai est illimité. Connectez-vous sur www.citroen.pa
ys pour plus d’informations(compatibilité, aide complémentaire, ...).
JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION
Page 292 of 333

290
06
RECEVOIR UN APPEL
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi cha
ge superposé sur l’écran du véhicule.
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à
l’aide des touches et valider par OK.
Appuyer sur cette touche pour accepter l’appel.
PASSER UN APPEL
A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner «Gérer
l
’appel téléphonique» puis «Appeler», «Journal des appels» ou
«Répertoire».
Appuyer plus de deux secondes sur cette touche pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette.
Ou
Pour composer un numéro, utiliser le
clavier de votre téléphone, véhiculeà l’arrêt.
Pendant un appel, appu
yer plus de deux secondes cette touche.
Valider
par OK pour raccrocher l’appel.
FONCTIONS BLUETOOTH
RACCROCHER UN APPEL
Page 293 of 333

291
06
Initier le jumelage entre le téléphone et le
véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du
téléphone. Cf. étapes 1 à 9, pages précédentes.
Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit êtreà l’arrêt et la clé sur le contact.
Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
Le s
ystème audio se connecte automatiquement à un téléphone
nouvellement jumelé.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Diffusion sans fi l des fi chiers musicaux du téléphone via
l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profi ls
bluetooth adÈquats (Profi ls A2DP / AV RCP).
*
Selon la compatibilitÈ du tÈlÈphone.
**
Dans certains cas, la lecture des fi chiers Audio doit Ítre initiÈe ‡ partir du clavier.
***
Si le tÈlÈ
phone supporte la fonction.
Activer la source streamin
g enappuyant sur le bouton SOURCE ** .Le pilotage des morceaux
díÈcoute usuels est possible via
les touches de la faÁade audio et les commandes au volant *** . Les
informations contextuelles peuvent Ítre affi chÈes ‡ líÈcran.
FONCTIONS BLUETOOTH
Page 294 of 333

292
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
RADIO-CD
FONCTION PRINCIPALE
*
Les paramètres varient suivant le véhicule.
CHOIX A
CHOIX B...
MONOCHROME A
CHOIX A1
CHOIX A2
MODE REG
RÉPÉTITION CD
LECT ALÉATOIRE
CONFIG VÉHIC *
ESS VIT MAR
OPTIONS
ÉCLAI ACCOMPDIAGNO
STIC
SUIVI RDS
CONSULTER
ABANDONNER
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
Page 295 of 333

293
07
UNITÉS
CONSOMMATIONS CARBURANT :
KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
ARBORESCENCE ÉCRAN
RÉGLAGE AFF
MOIS
JOUR
HEURE
MINUTES
ANNÉE
MODE 12 H/24 H
LANGUES
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 296 of 333

294
07ARBORESCENCE ÉCRAN
Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis
suivant l’affi chage ‡ líÈcran :MONOCHROME C
activer / désactiver RDS
activer / désactiver mode REG
activer / désactiver radiotext
RADIO
activer / désactiver Intro
CD / CD MP3
activer / désactiver répétition plages (toutle CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (toutle CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
activer / désactiver répétition des plages(du dossier / artiste / genre / playlist encours de lecture)
USB
activer / désactiver lecture aléatoire (du
dossier / artiste / genre / playlist en cours
de lecture)
1
1
1
1
1
1
1
1
Page 297 of 333

295
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
MONOCHROME C
FONCTIONS AUDIO
suivi de fréquence (RDS)
activer / désactiver
PRÉFÉRENCES BANDE FM
mode régional (REG)
activer / désactiver
affi chage radiotext (RDTXT)
activer / désactiver
1
2
3
4
3
4
3
4
MODES DE LECTURE
répétition album (RPT)
activer / désactiver
lecture aléatoire plages (RDM)
activer / désactiver
2
3
4
3
4
ORDINATEUR DE BORD
Distance : x km SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION
Diagnostic JOURNAL DES ALERTES
Fonctions activées ou désactivées ETAT DES FONCTIONS *
1
2
3
3
2
3
2
Un appui sur la touche MENU permet d’affi cher :
*
Les paramètres varient suivant le véhicule.
Page 298 of 333

296
07ARBORESCENCE ÉCRAN
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Connecter/Déconnecter un appareil
Consulter les appareils jumelés CONFIGURATION BLUETOOTH
Fonction télé
phone
Fonction Streaming audio
Supprimer un appareil
jumelé
E
ffectuer une recherche Bluetooth
Journal des a
ppels
APPELER
Répertoire
Raccrocher l’a
ppel en cours
GÉRER L’APPEL TÉLÉPHONIQUE
Activer le mode secre
t
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
réglage luminosité-vidéo
CONFIGURATION AFFICHEUR DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE *
PERSONNALISATION - CONFIGURATION
vidéo normale
vi
déo inverse
ré
glage luminosité (- +)
réglage date et heure
réglage jour/mois/année
ré
glage heure/minute
choix mode 12h / 24h
choix des unités
l/100 km - mpg - km/l
°
Celsius / °Fahrenheit
CHOIX DE LA LANGUE
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
Page 299 of 333

297
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio(Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés auxdifférentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...).
Vérifi er que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés auxsources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, BalanceAr-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position«Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio.
Le CD est éjectésystématiquement ou n’est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio oucontient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage nonreconnu par l’autoradio.
- Vérifi er le sens de l’insertion du CD dans le lecteur.
- Vérifi er l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
- Vérifi er le contenu síil síagit díun CD gravÈ : consultez les conseils du chapitre ´Audioª.
- Le lecteur CD de líautoradio ne lit pas lesDVD.
- Du fait díune qualitÈ insuffi sante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le message «Erreur périphérique USB»s’affi che ‡ líÈcran.
La connexion Bluetoothse coupe.
Le niveau de charge batterie du pÈriphÈrique peut Ítre insuffi sant.
Recharger la batterie de líÈquipement pÈriphÈrique.
La clÈ USB níest pas reconnue.
La clÈ est peut Ítre corrompue.
Reformater la clÈ.
Le son du lecteur CD estdÈgradÈ.Le CD utilisÈ est rayÈ ou de mauvaise qualitÈ.
InsÈrer des CD de bonne qualitÈ et les conserver dans de bonnes conditions.
Les rÈglages de líautoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptÈs.
Ramener le niveau díaigus ou de graves ‡ 0, sanssÈlectionner díambiance.
Page 300 of 333

298
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Les stations mémoriséesne fonctionnent pas(pas de son, 87,5 Mhzs’affi che...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations.
L’annonce trafi c (TA) estaffi chÈe. Je ne reÁois aucune informationroutiËre.
La station radio ne participe pas au rÈseau rÈgional díinformation trafi c.
Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafi c.
La qualitÈ de rÈception de la station radioÈcoutÈe se dÈgradeprogressivement ou les stations mÈmorisÈesne fonctionnent pas(pas de son, 87,5 Mhzsíaffi che...).
Le vÈhicule est trop ÈloignÈ de líÈmetteur de la station ÈcoutÈe ou aucunÈmetteur níest prÈsent dans la zone gÈographique traversÈe. Activer la fonction RDS afi n de permettre au systËme de vÈrifi er si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’unpassage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifi er l’antenne par le réseau CITROËN.
Coupures du son de 1 à 2 secondes en moderadio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène esttrop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradiodépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et secoupe afi n de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afi n díaugmenter la charge de la batterie.
Le message ´le systËmeaudio est en surchauffeªsíaffi che ‡ líÈcran.
Afi n de protÈger líinstallation en cas de tempÈrature environnante tropÈlevÈe, líautoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant ‡ une rÈduction du volume sonore ou ‡ líarrÍt de lalecture CD.
Couper le systËme audio pendant quelques minutes afi n de laisser le systËme refroidir.