CITROEN C5 2016 Omistajan Käsikirjat (in Finnish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.72 MB
Page 181 of 384

179
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Bensiinimoottoreiden
polttoneste
Bensiinimoottoreissa voi käyttää
eurooppalaisen EN 228 ja
EN 15376
-
standardin mukaisia E10 -tyyppisiä
biopolttonesteitä (sisältävät 10
% e
tanolia).
E85
-
tyyppisiä polttonesteitä (sisältävät
85
%
:iin asti etanolia) voi käyttää vain BioFlex-
autoina markkinoiduissa autoissa. Etanolin on
oltava eurooppalaisen EN 15293
-
standardin
mukaista.
Dieselmoottoreiden
polttoaine
Dieselmoottoreissa voi käyttää nykyisten
ja tulevien eurooppalaisten standardien
mukaisia biopolttoaineita (EN 590
-
standardin
mukaisen dieselin ja EN 14214
-
standardin
mukaisen biopolttoaineen seos), joita myydään
huoltoasemilla (sisältävät mahdollisesti 0 –7
%
r
asvahapon metyyliestereitä).
Tietyissä dieselmoottoreissa voi käyttää
B30 -biopolttoainetta. Satunnainenkin käyttö
edellyttää kuitenkin vaativien olojen huolto-
ohjelman tarkkaa noudattamista. Ota yhteys
CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun
korjaamoon.
Muiden (bio)polttoaineiden (puhtaat tai
laimennetut kasvi- tai eläinöljyt, kevyt polttoöljy
jne.) käyttö on ehdottomasti kielletty (moottorin
ja polttoainejärjestelmän vaurioitumisen riski).
Ajaminen ulkomailla
Diesel-täyttöpistoolit ovat erilaisia
riippuen maasta ja täyttöpistoolin ohjain
voi estää säiliön täytön.
Kaikissa dieselmoottoreissa ei ole
täyttöpistoolin ohjainta, joten ennen
kuin lähdet ulkomaille, tiedustele
CITROËN-verkostolta sopiiko
ajoneuvosi kohdemaan jakelulaitteille.
8
Käytännön tietoja
Page 182 of 384

180
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
HDi-moottoreissa on käytetty
korkeatasoista teknologiaa.
Jos autosi tarvitsee minkä tahansa
huoltotoimenpiteen, käänny valtuutetun
korjaamon puoleen, jolla on tarvittava
asiantuntemus ja tarvikkeet, jonka
CITROËN-verkosto takaa huoltotöissä.
Blue HDi -moottorit
Polttonesteen loppuminen (diesel)
Polttoainejärjestelmän ilmaaminen
Moottori HDi 160
Polttoaineen loppuessa järjestelmään pääsee
aina ilmaa:
F
tä
ytön jälkeen (vähintään 5
l
itraa) ja
suojakannen irrotuksen jälkeen pääset
käsiksi ilmauspumppuun
F
pa
inele käsin ilmauspumppua, kunnes
liikkeessä tuntuu vastusta
F
si
irrä virta-avain käynnistysasentoon
ja paina kevyesti kaasupoljinta, kunnes
moottori käynnistyy. Jos moottori ei ensimmäisellä kerralla
käynnisty, odota 15 s
ekuntia ja käynnistä
uudelleen.
Mikäli moottori ei ole käynnistynyt muutamien
yritysten jälkeen, aloita ilmaus uudelleen
alusta.
Kun moottori käy joutokäyntiä, paina kevyesti
kaasupoljinta poistaaksesi lopunkin ilman
polttoainejärjestelmästä. F Li
sää polttoainesäiliöön vähintään viisi
litraa dieselpolttoainetta.
F
Ky
tke sytytysvirta (moottoria
käynnistämättä).
F
Od
ota noin 6
s
ekuntia ja katkaise
sytytysvirta.
F
To
ista toimenpide 10
k
ertaa.
F
Kä
ytä käynnistintä, kunnes moottori
käynnistyy.
Käytännön tietoja
Page 183 of 384

181
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Renkaan väliaikaisen korjaamisen paikkaussarja
Renkaanpaikkaussarja sijaitsee tavaratilan välipohjan alla.Täydellinen sarja, johon kuuluu kompressori
ja paikkausainepullo ja jonka avulla renkaan
voi paikata tilapäisesti, jotta auton voi ajaa
lähimmälle korjaamolle. Paikkaussarja on saatavana CITROËN-
verkostolta tai valtuutetulta korjaamolta.
Sen avulla voi paikata reiät, joiden
halkaisija on enintään 6
m
m ja jotka
ovat kulutuspinnalla tai renkaan
olkaosassa. Älä poista renkaan
mahdollisesti läpäisseitä vierasesineitä.
Auton sähköpiirijärjestelmä sallii
kompessorin kytkemisen tarvittavaksi
ajaksi vahingoittuneen renkaan
paikkaamiseksi tai ilmanpaineen
lisäämiseksi.
Kaikki mallit*, paitsi BlueHDi
diesel
Malli BlueHDi diesel
* Myyntimaan mukaan
8
Käytännön tietoja
Page 184 of 384

182
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Renkaan paikkaaminen
F Katkaise sytytysvirta.
F Kiin nitä nopeudenrajoitustarra
ohjauspyörään, jotta muistat yhden pyörän
olevan tilapäiskäytössä. F Va
rmista, että kytkin A on asennossa "0"
.
F Li itä pullon 1 l etku korjattavan pyörän
venttiiliin. F Ki
innitä kompressorin pistoke auton 12 V :n
pistorasiaan.
F
Kä
ynnistä auto ja anna moottorin käydä.
Käytännön tietoja
Page 185 of 384

183
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
F Irrota kompressori. Irrota pullo ja laita
se tiiviiseen pussiin, jotta pullon neste ei
tahraa autoa.
F
Aj
a autolla välittömästi noin kolme
kilometriä alhaisella nopeudella
(20 - 60
k
m/h), jotta rengas paikkaantuu.
F
Py
sähdy, ja tarkasta paikkaus ja
rengaspaine. F Li
itä kompressorin letku suoraan korjatun
pyörän venttiiliin.
F Kä
ynnistä kompressori kääntämällä kytkin
A asentoon "1" , kunnes renkaan paine on
2,0
b
aaria.
Jos rengaspaine ei nouse 2,0
b
aariin
5 -10
m
inuutin kuluessa, pyörää ei
voi korjata. Ota yhteyttä CITROËN-
verkostoon vian korjaamiseksi.
8
K
Page 186 of 384

184
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
F Kiinnitä kompressorin pistoke uudelleen
auton 12 V :n pistorasiaan.
F
Kä
ynnistä auto uudelleen ja anna moottorin
käydä. F Sä
ädä rengaspainetta kompressorin avulla
(täytä kääntämällä kytkin A asentoon "1" ,
tyhjennä kääntämällä kytkin A asentoon
"0" ja painamalla painiketta B) auton
rengaspainetarran (sijaitsee kuljettajan
puolen oviaukossa) ohjeiden mukaisesti
ja varmista, että rengas on hyvin paikattu
(paine ei enää laske useiden ajokilometrien
j ä lke e n).
F
Ir
rota kompressori ja laita paikkaussarja
pois.
F
Aj
a alhaisella nopeudella (enintään
80
k
m/h) enintään noin 200
k
ilometriä.
F
Me
ne mahdollisimman nopeasti CITROËN-
verkoston huoltopisteeseen tai valtuutetulle
korjaamolle, jotta mekaanikko voi korjata
tai vaihtaa renkaan. Huomioi, että paikkausnestepullo
sisältää etyleeniglykolia, joka ärsyttää
silmiä ja on myrkyllistä nieltynä. Säilytä
tuotetta poissa lasten ulottuvilta.
Pulloon on merkitty nesteen viimeinen
käyttöpäivämäärä.
Pullo on tarkoitettu kerralla
käytettäväksi. Sitä ei saa säilyttää
avattuna.
Älä heitä pulloa pois käytön jälkeen,
vaan vie se CITROËN-verkostolle tai
muuhun hyväksyttyyn keräyspaikkaan.
Muista hankkia uusi paikkausnestepullo
CITROËN-verkostolta tai valtuutetulta
korjaamolta.
Jos autossa on rengaspaineen
tarkkailujärjestelmä, sen merkkivalo
palaa renkaan korjaamisen jälkeen
siihen asti, kunnes CITROËN-verkosto
tai valtuutettu korjaamo alustaa
järjestelmän uudelleen.
Käytännön tietoja
Page 187 of 384

185
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Pyöränvaihto
Työkalujen esilleotto
Autoissa, joissa varapyörä on samanlainen
kuin muut pyörät, työkalut sijaitsevat
varapyörän keskellä tukilaatikossa.
F
Sa
at ne esille, kun irrotat hihnan.
Ty ö k a l u t
Kaikki työkalut on tarkoitettu vain tähän autoon tarvittaviin
toimenpiteisiin ja ne voivat vaihdella varustetason
mukaan. Älä käytä niitä muihin tarkoituksiin.
1. Pyöränpultinavain Työkalulla irrotetaan ja kiinnitetään pyörän
kiinnityspultit
2.
Tu
nkki ja varsi
Tu
nkilla kohotetaan autoa. Tunkki on
tarkoitettu vain hätätilannekäyttöön. Käänny
kausivaihdoissa ammattilaisen puoleen.
3.
Pu
ltin nupien työkalu
Työkalu alumiinivanteen pultin suojien irrottamiseen4. Irrotettava kiila*
5. Hina ussilmukka
Älä käytä:
-
tu
nkkia muuhun kuin auton
nostamiseen
- mu
uta kuin valmistajan toimittamaa
tunkkia.
Jos autossa ei ole varusteena
alkuperäistä tunkkia, ota yhteys
CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun
korjaamoon, jotta sinulle voidaan
toimittaa valmistajan tunkki. Katso lisätietoja otsakkeesta Auton
hinaaminen.
* Myyntimaan mukaan
Autoissa, joissa varapyörä
on
kapeanmallinen , työkalut löytyvät varapyörän
alla olevasta laatikosta.
F
Ki
errä keltainen keskiruuvi auki ja ota
varapyörä pois, niin saat työkalut esiin.
8
Käytännön tietoja
Page 188 of 384

186
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Varapyörän esilleotto
Tavaratilan välipohjan irrottaminen
F Berline: n osta tavaratilan välipohjaa ja
taita se kahteen osaan.
F
Tour
er: nosta tavaratilan välipohjaa
ja ripusta se käännettävän kädensijan
avulla. Lukitse ripustuskoukku tavaratilan
yläosaan.
Samanlaisen varapyörän
irrottaminen
F Höllää hihnaa ja työnnä varapyörää
e teenpäin ennen kuin nostat sen.
Samanlaisen varapyörän
laittaminen paikalleen
F Aseta pyörä vaakatasoon tavaratilan
lattialle ja vedä itseäsi päin.
F
La
ita työkalurasia varapyörän keskelle ja
kiinnitä kaikki hihnalla.
Kapean varapyörän irrottaminen
F Kierrä keltainen keskiruuvi auki.
F No sta varpyörää itseäsi päin sen takaa.
F
Ot
a pyörä ulos tavaratilasta.
Käytännön tietoja
Page 189 of 384

187
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Rengaspaineet on merkitty tarraan,
joka sijaitsee vasemman oven
keskipilarissa.
Tarrassa osoitetaan auton kuorman
mukaiset rengaspaineet.Kapean varapyörän laittaminen
paikalleen
F Laita varapyörä paikalleen työkalulaatikon
päälle.
F
Ki
errä keltaista keskiruuvia joitakin
kierroksia, jonka jälkeen aseta se
paikalleen pyörän keskelle.
F
Ki
ristä ruuvi pohjaan saakka niin, että
kuulet keskiruuvin kilahduksen, jolloin se
pitää pyörän hyvin paikoillaan.
Tavaratilan välipohjan
laittaminen paikalleen
F Vapauta välipohja, jotta se asettuu
a lkuperäiselle paikalleen.
8
Käytännön tietoja
Page 190 of 384

188
C5_fi_Chap08_information_ed01-2015
Pyörän irrottaminen
F Siirrä auto mahdollisuuksien mukaan
suoralle, tukevalle ja luistamattomalle
maalle. Kiristä seisontajarru hyvin.
F
Jo
s autossa on varusteena Hydractive
3+ -jousitus, säädä maavarakorkeus
maksimiin silloin, kun moottori käy
tyhjäkäynnillä.
F
Ka
tkaise virta ja kytke ykkösvaihde (kytke
automaattivaihteisessa autossa asento P).
F
Jo
s autossasi on Hydractive 3+ -jousitus,
aseta kiila rinteen kaltevuussuunnasta
riippumatta rikkoutuneen pyörän
vastakkaisen puolen etupyörän eteen.
Ty ö v a i h e e t
F Poista pulttien nupit työkalulla 3 .
F Lai ta erikoisholkki pyöränpultinavaimeen
lukkopulttien avaamiseksi (varustetason
mukaan).
F
Av
aa muut pultit pyöränpultinavaimella 1 .
Ennen tunkin asettamista:
F
sä
ädä aina auton maavara
maksimiasentoon ja säilytä tämä
säätö niin kauan kuin tunkki on
asennettuna auton alla (älä enää
käytä hydraulisia säätöjä)
F
va
rmista ehdottomasti, että
matkustajat ovat poistuneet autosta
ja oleskelevat heille turvallisella
alueella.
Älä koskaan mene pelkän tunkin
varassa olevan auton alle.
Tunkki ja työkalut on erityisesti
tarkoitettu juuri sinun autoosi. Älä käytä
niitä muihin tarkoituksiin.
Asenna korjautettu pyörä
mahdollisimman pian takaisin
paikalleen.
Käytännön tietoja