airbag CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.86 MB
Page 4 of 292
2
.
.
Tablou de bord 8
M artori luminoși 1 1
Indicatoare
26
Test manual
2
9
Reostat de iluminat
3
0
Calculator de bord
3
1
Tabletă tactilă
3
2
Reglarea datei și a
orei
3
4Cheie electronică cu telecomandă și cheie
încorporată,
3
5
Acces și pornire mâini libere
3
7
Blocare centralizată deschideri
4
1
Proceduri de avarie
4
1
Uși
4
4
Portbagaj
4
4
Hayon „mâini libereˮ
4
5
Alarmă
4
9
Geamuri acționate electric 5 1
Trapă panoramică cu deschidere 5 2
Poziție de conducere corectă
5
4
Scaune față
5
4
Reglarea volanului
5
8
Retrovizoare
5
8
Scaune spate
6
0
Încălzire și ventilație
6
1
Climatizare manuală
6
3
Climatizare automată cu două zone
6
4
Reciclarea aerului din habitaclu
6
7
Parbriz cu încălzire
6
8
Dezaburire – degivrare față
6
8
Dezaburire – degivrare lunetă
6
8
Încălzire/ventilație adițională
6
9
Amenajări față
7
1
Plafoniere
7
5
Iluminatul de ambianță
7
5
Amenajările portbagajului
7
6Comanda de iluminat
7
9
Lumini de semnalizare direcție
8
0
Lumini de zi/Lumini de poziție
8
1
Lumini de staționare
8
1
Aprindere automată a luminilor
8
1
Iluminat de însoțire și iluminat de primire
8
2
Comutare automată lumini de drum
8
3
Reglare proiectoare
8
4
Iluminat static de intersecție
8
5
Comandă ștergătoare geamuri 8 5
Înlocuirea unei lamele de ștergător 87
Ș
tergătoare automate cu senzor de ploaie
8
8
Recomandări generale de siguranță
8
9
Lumini de avarie
8
9
Claxon
9
0
Apel de urgență sau de asistență
9
0
Program de stabilitate electronică (ESC)
9
1
Control avansat al aderenței
9
5
Hill Assist Descent Control
9
6
Centuri de siguranță
9
7
Airbaguri
1
01
Scaune pentru copii
1
04
Neutralizarea airbagului de pasager față
1
06
Scaune ISOFIX pentru copii
1
11
Scaune i-Size pentru copii
1
14
Sistem de siguranță pentru copii
1
15
Vedere de ansambluInstrumente de bord Acces
Ergonomie și confort Siguranță
Iluminat și vizibilitate
Conducere Eco
Cuprins
Page 6 of 292
4
Post de conducere
1.Panou de comandă pentru retrovizoarele
exterioare și pentru geamurile acționate
electric
2. Deschidere capotă motor
3. Siguranțe în planșa de bord
4. Claxon
Airbag frontal de conducator
5. Tablou de bord
Comenzi la volan6.Plafonieră
Afișaj de martori de avertizare pentru
centurile de siguranță și pentru airbagul
frontal de pasager
Comenzile trapei și ale storurilor
Retrovizor interior
Apeluri de urgență și de asistare
CITROËN ConnectedCAM
®
7.Tabletă tactilă cu CITROËN Connect
Radio sau CITROËN Connect Nav
8. Contactor
sau
Buton START/STOP
9. Comenzi de cutie de viteze
10. Comandă frână de parcare electrică
11. Încărcător wireless
Priză 12
V/port USB
12 . Buton de selectare mod de conducere
(ECO, SPORT)
Hill Assist Descent Control
Advanced Grip Control
13. Torpedo
Neutralizare airbag de pasager
14 . Baretă de comenzi centrale (inferioară și
superioară)
15. Bareta laterală de comenzi 1.
Comenzi lumini externe/de semnalizare
direcție
2. Comenzi ștergătoare/spălare geamuri/
calculator de bord
3. Clapete de schimbare a
vitezelor la volan
(cu cutie de viteze automată)
4. Comenzi limitator de viteză/regulator de
viteză
5. Comenzi de reglare a
sistemului audio
Vedere de ansamblu
Page 21 of 292
19
Pneu dezumflatContinuu, însoțit de
un semnal sonor și de
un mesaj. Presiunea este insuficientă în una
sau mai multe roți.
Controlați cât mai curând presiunea din pneuri.
Reinițializați sistemul de detectare după ce corectați
presiunea.
+ Martorul de pneu
dezumflat se aprinde
intermitent, apoi
continuu, iar martorul
de ser vice se aprinde
continuu.Sistemul este defect: presiunea din
pneuri nu mai este supravegheată.
Nu se mai detectează dezumflarea pneurilor.
Verificați cât mai curând presiunea din pneuri și
executați (3).
Martor
StareCauză Acțiuni/Observații
Preîncălzirea
motorului diesel Continuu.
Durata de aprindere
depinde de condițiile
meteorologice. Contactul este pus.
Așteptați stingerea martorului înainte de a
porni.
Dacă motorul nu pornește, decuplați și recuplați
contactul și așteptați din nou stingerea indicatorului,
apoi porniți motorul.
Airbag de
pasager față
(Activat) Continuu.
Airbagul frontal al pasagerului este
activat.
Comanda este în poziția „
ONˮ (activat).În acest caz, NU instalați un scaun pentru copii
„cu spatele în direcția de mers ˮ pe acest loc.
Pericol de vătămare gravă!
Airbag de
pasager față
(Dezactivat) Continuu.
Airbagul frontal al pasagerului este
neutralizat.
Comanda este în poziția „ OFFˮ
(dezactivat). Puteți monta un scaun pentru copii „cu spatele în
direcția de mersˮ, dacă nu există nicio defecțiune la
airbaguri (martor de avertizare airbaguri aprins).
Airbaguri Continuu. Un airbag sau un sistem de
pretensionare a
centurilor de
siguranță este defect. Executați (3).
1
Instrumente de bord
Page 37 of 292
35
Cheie electronică cu
telecomandă și cheie
încorporată,
Funcționarea telecomenzii
Telecomanda include o comandă simplă care
p ermite blocarea sau deblocarea centralizată
a
deschiderilor vehiculului utilizând încuietoarea
ușii și pornirea și oprirea motorului.
Procedurile de avarie permit blocarea sau
deblocarea vehiculului în cazul în care există
defecțiuni la telecomandă, la sistemului de
blocare centralizată a
deschiderilor vehiculului,
la baterie etc. Pentru mai multe informații
privitoare la Proceduri de avarie , consultați
secțiunea corespunzătoare.
Cheie integrată
În funcție de versiune, telecomanda permite efectuarea următoarelor acțiuni de la distanță:-
d
eblocarea/blocarea/superblocarea
deschiderilor vehiculului și a
capacului de
protecție a
bușonului de carburant,
-
de
blocarea – deschiderea/închiderea
portbagajului,
-
a
prinderea luminilor de la distanță,
-
a
ctivarea/dezactivarea alarmei,
-
l
ocalizarea vehiculului,
-
de
schiderea/închiderea geamurilor,
-
în
chiderea trapei și a transperantului obturator,
-
l
ocalizarea vehiculului,
-
i
mobilizarea vehiculului.
Cheia integrată în telecomandă poate fi
utilizată pentru efectuarea următoarelor acțiuni
(în funcție de versiune):
-
d
eblocarea/blocarea/superblocarea
deschiderilor vehiculului.
-
a
ctivarea/dezactivarea dispozitivului
mecanic pentru siguranța copiilor.
-
a
ctivarea/dezactivarea airbagului de
pasager față.
-
d
eblocarea/blocarea de urgență a ușilor
pentru pasageri.
Fără Acces și pornire fără cheie Cu Acces și pornire fără cheie
Deblocarea deschiderilor vehiculului
Cu telecomanda
F Pentru a
deplia sau a plia cheia, apăsați pe
acest buton. F
Pe
ntru a deplia cheia sau a o plia, trageți de
buton și mențineți-l tras.
F
A
păsați pe această comandă
pentru a
debloca deschiderile
vehiculului.
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a luminilor
semnalizatoare de direcție timp de câteva
secunde. În funcție de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază și
iluminatul de primire se aprinde.
2
Acces
Page 73 of 292
71
Amenajări față6.Conector USB
Brichetă/priză de accesorii 12
V (120 W).
7. Compartiment de depozitare
8. Compartiment de depozitare sau
încărcător wireless
9. Suporturi de pahare
10. Cotieră față cu compartiment de
depozitare
11. Priză pentru încărcătorul USB
Parasolar
F Când contactul este pus, ridicați clapa de
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport
pentru carduri.
Torpedo
F Pentru a deschide torpedoul, ridicați
mânerul.
La deschiderea capacului, se aprinde lumina
în torpedo.
1.
Mâner
2. Parasolar
3. Compartiment de depozitare sub volan
Suport de carduri
4. Torpedo luminat
5. Compartimente de ușă Aici se află comanda de dezactivare
a
airbagului frontal al pasagerului.
Dacă există un pasager în față, nu
conduceți cu torpedoul deschis. Pericol de
rănire la decelerare rapidă!
3
Ergonomie și confort
Page 92 of 292
90
Aprindere automată
a
l
uminilor de avarie
În timpul unei frânări de urgență, în funcție de
for ța decelerației, luminile de avarie se aprind
automat. Acestea se sting automat la prima
accelerare.
Le puteți stinge și apăsând pe butonul de pe
planșa de bord.
Claxon Apel de urgență sau de
asistență
Apel de urgență localizat
* Conform condițiilor generale de utilizare
a ser viciului oferit de puncte de vânzare, cu
limitări tehnologice și tehnice
**
C
onform acoperirii geografice a funcțiilor
„ Apel de urgență localizatˮ, „ Apel de
asistare localizatˮ și limbii naționale oficiale
alese de proprietarul vehiculului.
L
ista țărilor acoperite și a ser viciilor
telematice este disponibilă la reparator
agreati sau pe site-ul web care deser vește
țara dvs.
În caz de urgență, apăsați butonul 1
timp de
peste 2
secunde.
Aprinderea intermitentă a
LED-ului verde și
mesajul vocal confirmă faptul că s-a efectuat
apelul către ser viciul „ Apel de urgență
l o c aliz at ˮ *.
O nouă apăsare imediată pe acest buton
anulează comanda, iar LED-ul se stinge.
LED-ul rămâne aprins (fără a
clipi) când este
stabilită comunicația.
El se va stinge la finalul acesteia.
„ Apel de urgență localizatˮ vă localizează
imediat vehiculul, vă contactează în propria
limbă** și solicită, dacă este cazul, trimiterea
ser viciilor de asistență publică de urgență
competente**. În țările în care platforma nu
este operațională, apelul este dirijat direct către
ser viciile de urgență (112), fără localizare. Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Funcționarea sistemului
F Apăsați pe zona centrală a
volanului cu
comenzi integrate. La punerea contactului, martorul verde
se aprinde timp de 3
secunde, indicând
funcționarea corectă a sistemului.
Martorul roșu luminează continuu: sistemul
prezintă o
defecțiune.
Martorul roșu luminează intermitent: bateria de
rezer vă trebuie înlocuită.
În ambele cazuri există riscul ca ser viciile de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Consultați cât mai repede un reparator calificat.
Siguranță
Page 101 of 292
99
Cuplare
Decuplare și depozitare
F Trageți centura și introduceți catarama A în dispozitivul de cuplare din dreapta (în
partea stângă atunci când stați în mașină).
F
I
ntroduceți catarama B în dispozitivul de
cuplare din stânga (în partea dreaptă atunci
când stați în mașină).
F
V
erificați fiecare cuplare trăgând de
centură. F
C
onduceți centura în timpul retragerii
acesteia și fixați cataramele B , apoi A de
magnetul din punctul de ancorare de pe
acoperiș.
Înainte de a manevra scaunele din spate,
asigurați-vă că centurile de siguranță ale
scaunelor laterale sunt întinse corect,
pentru a
nu le deteriora și montați
reazemele la punctele de ancorare.
Centura scaunului din mijloc trebuie să fie
complet retrasă.
Alerte de centuri necuplate/
decuplate
Mar tor de aver tizare necuplare/decuplare
centură
Mar tor de aver tizare de identificare a
stării
de necuplare/decuplare a
centurilor
Avertizări pentru necuplarea
centurilor din față
Cât timp contactul este pus, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord atunci când șoferul
și/sau pasagerul din față nu și-au cuplat
centura.
La viteze de peste 20 km/h, acești martori
luminează intermitent, indicație completată de
un semnal sonor, timp de două minute. După
această perioadă, martorii rămân aprinși până
când la cuplarea centurilor.
F
A
păsați butonul roșu al dispozitivului de
cuplare B , apoi cel negru al dispozitivului de
cuplare A . Dacă sistemul detectează necuplarea
sau decuplarea centurii, se aprinde pe
tabloul de bord și pe afișajul martorilor
de avertizare pentru airbagul de
pasager față, respectiv pentru
centură.
Se aprinde pe afișaj: martorul
roșu aprins indică locațiile
centurilor de siguranță nefixate
sau deblocate.
Avertizări pentru centuri de
siguranță decuplate
Cât timp contactul este pus, acest martor și
luminile indicatoare corespunzătoare se aprind
atunci când șoferul și/sau unul sau mai mulți
dintre pasageri își decuplează centura.
La viteze de peste 20 km/h, acești martori
luminează intermitent, indicație completată de
un semnal sonor, timp de două minute. După
această perioadă, martorii rămân aprinși până
când la recuplarea centurilor.
5
Siguranță
Page 102 of 292
100
Recomandări
Înainte de a porni, șoferul trebuie să
v erifice dacă pasagerii utilizează corect
centurile de siguranță și că toate centurile
sunt corect cuplate.
Indiferent unde stați în vehicul, cuplați
întotdeauna centura de siguranță, chiar și
pe distanțe reduse.
Nu inversați punctele de prindere
a
centurilor, pentru că astfel acestea nu își
mai îndeplinesc pe deplin rolul.
Centurile de siguranță sunt prevăzute
cu retractoare care adaptează automat
lungimea centurii la corpul dvs. Atunci
când nu este utilizată, centura de
siguranță se retrage automat în locaș.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem
de blocare ce se declanșează automat în
caz de coliziune, de frânare de urgență
sau de răsturnare a
vehiculului. Puteți
debloca mecanismul trăgând ferm de
centură și eliberând-o pentru a
se retrage
u ș o r.
Înainte și după utilizare, asigurați-vă că
centura este rulată corect.
După rabaterea sau deplasarea unui
scaun sau a
banchetei spate, asigurați-vă
că centura de siguranță este poziționată și
rulată corect. Instalare
Partea inferioară a
centurii trebuie
poziționată cât mai jos posibil, deasupra
bazinului.
Partea superioară trebuie așezată în
adâncitura umărului.
Pentru a
fi eficientă, o centură de
siguranță:
-
t
rebuie să fie întinsă cât mai aproape
de corp,
-
t
rebuie să fie trasă prin fața
dumneavoastră cu o
mișcare uniformă,
verificând-o să nu se încurce,
-
n
u trebuie să mențină decât o singură
persoană,
-
n
u trebuie să fie ruptă sau deșirată,
-
n
u trebuie să fie transformată sau
modificată, pentru a
nu-i afecta
performanțele.
Recomandări pentru copii
Utilizați un scaun pentru copii adecvat
pentru vârsta, greutatea și dimensiunile
copilului.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de
siguranță pentru mai mulți copii.
Nu călătoriți niciodată cu un copil în brațe.
Pentru mai multe informații privind
Scaunele pentru copii , consultați
secțiunea corespunzătoare. Revizii
În conformitate cu actualele reguli de
siguranță, pentru orice inter venție la
centurile de siguranță ale vehiculului,
adresați-vă unui ser vice autorizat care
dispune de competența și de materialele
adecvate, ceea ce un reparator agreat
CITROËN este în măsură să ofere.
Verificați periodic centurile la un reparator
agreat CITROËN sau la un ser vice
autorizat și, în special, verificați dacă
acestea prezintă urme de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu
apă și săpun sau un produs de curățare
pentru materiale textile, comercializat de
punctele de vânzare CITROËN.
În caz de impact
În funcție de natura și de intensitatea
impactului, dispozitivul pirotehnic poate
să se declanșeze înainte de airbaguri și
independent de acestea. Declanșarea
dispozitivelor de pretensionare este
însoțită de o
ușoară degajare de fum
inofensiv și de un zgomot datorat activării
cartușului pirotehnic integrat în sistem.
Indiferent de situație, martorul airbagului
se aprinde.
După un impact, verificați și eventual
înlocuiți sistemul de centuri de siguranță
la un reparator agreat CITROËN sau la un
ser vice autorizat.
Siguranță
Page 103 of 292
101
Airbaguri
Generalități
Sistem proiectat pentru a contribui la
îm bunătățirea siguranței ocupanților care
stau pe locurile din față și pe cele laterale
spate în caz de coliziune violentă. Airbagurile
completează acțiunea centurilor de siguranță
echipate cu limitatoare de efort pentru locurile
din față și cele laterale spate.
În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează și analizează șocurile frontale și
laterale suportate în zonele de detectare:
-
Î
n cazul unui șoc violent, airbagurile
se declanșează imediat și contribuie
la o
mai bună protecție a ocupanților
vehiculului; imediat după șoc, airbagurile se
dezumflă rapid, pentru a
nu împiedica nici
vizibilitatea, nici eventuala ieșire din vehicul
a
pasagerilor,
-
în c
az de șoc redus, de impact din spate
și în anumite condiții de răsturnare, este
posibil ca airbagurile să nu se activeze,
protecția asigurată de centura de siguranță
fiind suficientă în aceste cazuri.
Airbagurile nu funcționează când
contactul este tăiat.
Acest echipament se declanșează o
singură
dată. Dacă inter vine un al doilea impact
(în timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
Zone de detectare a impactului
A. Zonă de impact frontal.
B. Zonă de impact lateral.
Declanșarea unui airbag este însoțită
de o
ușoară degajare de fum și de un
zgomot, din cauza activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Acest fum nu este nociv, dar poate fi iritant
pentru unele persoane sensibile.
Zgomotul detonării asociat declanșării
unui sau mai multor airbaguri poate
antrena o
ușoară diminuare a capacității
auditive, pentru un timp foarte scurt.
Airbaguri frontale
Sistem care protejează, în caz de șoc frontal
violent, conducătorul și pasagerul din față,
pentru a
limita riscurile de traumatisme la nivelul
capului și toracelui.
Airbagul conducătorului este integrat în centrul
volanului, cel al pasagerului din față este integrat
în planșa de bord, deasupra torpedoului.
Aceste airbaguri frontale sunt adaptive.
Concret, duritatea acestora va scădea
în prezența unui ocupant de statură
mică, scaunul fiind așezat într-o poziție
longitudinală în față.
5
Siguranță
Page 104 of 292
102
Declanșare
* Pentru informații suplimentare privind Dezactivarea airbagului frontal al
pasagerului , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Acestea se declanșează, cu excepția situației
în care airbagul frontal al pasagerului este
dezactivat.*, în caz de impact frontal violent
cu întreaga zonă de impact frontal A sau cu
o
parte a acesteia.
Airbagul frontal se interpune între toracele
si capul ocupantului din față al vehiculului și
volan, pe partea șoferului, și planșa de bord,
pe partea pasagerului, pentru a amortiza
proiectarea către înainte.
Airbaguri laterale
În față
Declanșare
Acestea se declanșează unilateral în caz de
șoc lateral violent, aplicat pe întreaga zonă de
impact sau parțial pe zona de impact laterală B.
Airbagul lateral se interpune între șoldul și
umărul ocupantului vehiculului și panoul ușii
corespunzătoare.
Airbaguri cortină
Sistem care, în caz de impact lateral violent,
sporește protecția șoferului și a pasagerilor (cu
excepția pasagerului de pe locul central-spate),
pentru a
limita riscurile de traumatisme în zona
laterală a
capului.
Fiecare airbag cortină este integrat în coloane
și în zona superioară a
habitaclului.
Declanșare
Acestea se declanșează simultan cu airbagul
lateral corespunzător, în caz de șoc lateral
violent, aplicat integral sau par țial pe zona de
impact laterală B.
Airbagul cortină se interpune între ocupanții
din față și din spate ai vehiculului și geamurile
respective.
Defecțiune
Dacă acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord, trebuie
să consultați un reparator agreat
CITROËN sau un ser vice autorizat
pentru verificarea sistemului.
Este posibil ca airbagurile să nu se mai
declanșeze în cazul unui impact violent.
În momentul unui șoc sau al unui acroșaj
ușor pe partea laterală a
vehiculului, sau
în cazul răsturnării laterale a
vehiculului,
este posibil ca airbagurile să nu se
declanșeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din
spate, nu se declanșează niciunul dintre
airbagurile laterale.
Acest sistem protejează, în caz de șoc lateral
violent, conducătorul și pasagerul din față, pentru a
reduce riscurile de traumatisme la
nivelul toracelui, între șold și umăr.
Fiecare airbag lateral este integrat în armătura
spătarului scaunului, în partea dinspre ușă.
Siguranță