CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.89 MB
Page 1 of 292

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Page 2 of 292

Dostęp do Instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi jest dostępna w witrynie internetowej
CITROËN w części „MyCitroen” lub pod następującym
adresem:
http://service.citroen.com/ACddb/
Dostęp do Instrukcji obsługi .
Wybrać:
-
j
ęzyk,
-
s
amochód i model,
-
o
kres publikacji odpowiadający dacie pier wszej rejestracji
samochodu.
Następnie wybrać:
-
p
ojazd,
-
o
kres publikacji odpowiadający dacie pier wszej rejestracji
samochodu.
Pobrać zawartość Instrukcji obsługi pojazdu. Pobrać aplikację Scan MyCitroën na smartfona
z
odpowiedniego sklepu.
Ten symbol oznacza najnowsze dostępne
informacje.
Page 3 of 292

1
Szanowni Państwo!
Dziękujemy za wybranie modelu Citroën C5 AIRCROSS.
W s amochodzie zostały zamontowane tylko niektóre elementy
wyposażenia opisanego w
tym dokumencie, stosownie do poziomu
wykończenia, wersji i
parametrów właściwych dla danego kraju
s p r ze d a ż y.
Zamieszczone tu opisy i
rysunki nie są wiążące.
Automobiles CITROËN zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów
technicznych, wyposażenia i
akcesoriów bez konieczności aktualizacji
niniejszej instrukcji obsługi.
W przypadku przeniesienia prawa własności pojazdu należy przekazać
niniejszy egzemplarz Szczegółowej instrukcji obsługi nowemu
właścicielowi.
Niniejszy dokument zawiera wszystkie instrukcje i
zalecenia
umożliwiające pełne wykorzystanie funkcji samochodu. Zdecydowanie
zaleca się, aby użytkownicy zapoznali się z
treścią niniejszego
dokumentu oraz książki ser wisowej i
gwarancyjnej zawierających
informacje o
gwarancji, przeglądach i pomocy drogowej dotyczące
danego pojazdu.
Legenda
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa
Dodatkowe informacje
Wkład w
ochronę środowiska
Samochód z
układem kierowniczym lewostronnym
Samochód z
układem kierowniczym prawostronnym
Lokalizację wyposażenia/przycisku przedstawiono za pomocą
czarnego obszaru
Page 4 of 292

2
.
.
Zestaw wskaźników 8
K o n t r o l k i 11
W
skaźniki
2
6
Ręczny test
2
9
Potencjometr oświetlenia
3
0
Komputer pokładowy
3
1
Ekran dotykowy
3
2
Ustawianie daty i
godziny
3
4Kluczyk elektroniczny z
funkcją pilota zdalnego
sterowania oraz wbudowanym kluczykiem,
3
5
Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczyka
3
7
Centralny zamek
4
1
Procedury awaryjne
4
1
Drzwi
4
4
Bagażnik
4
4
Klapa tylna sterowana bezdotykowo
4
5
Alarm
4
9
Elektryczne podnośniki szyb 5 1
Otwierany dach panoramiczny 5 2
Prawidłowe ustawienie stanowiska kierowcy
5
4
Przednie siedzenia
5
4
Regulacja kierownicy
5
8
Lusterka wsteczne
5
8
Siedzenia tylne
6
0
Ogrzewanie i
wentylacja
6
1
Klimatyzacja sterowana ręcznie
6
3
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
6
4
Zamknięty obieg powietrza w
kabinie
6
7
Ogrzewana szyba przednia
6
8
Osuszanie/odmrażanie z przodu
6
8
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
6
8
Ogrzewanie dodatkowe/wentylacja
6
9
Wyposażenie z
przodu
7
1
Lampki sufitowe
7
5
Oświetlenie kameralne
7
5
Wyposażenie bagażnika
7
6Przełącznik oświetlenia
7
9
Kierunkowskazy
8
0
Światła dzienne/światła pozycyjne
8
1
Światła postojowe
8
1
Automatyczne włączanie świateł
8
1
Oświetlenie towarzyszące i powitalne
8
2
Automatyczne przełączanie świateł drogowych
8
3
Regulacja reflektorów
8
4
Doświetlanie zakrętów
8
5
Przełącznik wycieraczek szyb 8 5
Wymiana pióra wycieraczki szyby 87
T
ryb automatycznej pracy wycieraczek
8
8
Ogólne zalecenia związane z
bezpieczeństwem
8
9
Światła awaryjne
8
9
Sygnał dźwiękowy
9
0
Połączenie alarmowe lub z
assistance
9
0
Układ elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
9
1
Advanced Grip Control
9
5
Hill Assist Descent Control
9
6
Pasy bezpieczeństwa
9
7
Poduszki powietrzne
1
01
Foteliki dziecięce
1
04
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera
10
6
Foteliki dziecięce ISOFIX
1
11
Foteliki dziecięce i-Size
1
14
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od wewnątrz
1
15
Wprowadzenie
Przyrządy pokładowe Dostęp
Ergonomia i
k
omfortBezpieczeństwo
Oświetlenie i w
idoczność
Ekojazda
Spis treści
Page 5 of 292

3
.
.
Zalecenia dotyczące jazdy 116
Zabezpieczenie przed kradzieżą 1 18
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu kluczyka
1
18
Uruchamianie/wyłączenie silnika przy użyciu układu
otwierania i
uruchamiania bez użycia kluczyka
1
20
Elektryczny hamulec postojowy
1
21
Manualna skrzynia biegów
1
25
Automatyczna skrzynia biegów
1
25
Tryb jazdy
1
29
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
1
29
Wskaźnik zmiany biegu
1
30
Stop & Start
1
30
Wykrywanie niskiego ciśnienia w
oponach
1
32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
Wspomaganie jazdy i
manewrowania – zalecenia
ogólne
1
35
System rozpoznawania znaków ograniczenia
prędkości
1
37
Programowalny ogranicznik prędkości
1
42
Tempomat – zalecenia szczegółowe
1
44
Programowalny tempomat
1
44
Zapamiętywanie prędkości
1
46
Highway Driver Assist
1
47
Tempomat adaptacyjny
1
47
Wspomaganie utrzymania pasa ruchu
1
51
Active Safety Brake z alarmem ryzyka zderzenia
i
układ inteligentnego wspomagania hamowania
awaryjnego
1
56
Wykrywanie nieuwagi kierowcy
1
59
Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia linii 161
System aktywnego monitorowania martwego pola
1 64
Wspomaganie parkowania
1
67
Top Rear Vision – Top 360
Vision
1
68
Park Assist
1
73 Zbiornik paliwa
1
80
Zgodne paliwa
1
81
Hak holowniczy
1
82
Tryb oszczędzania energii
1
86
Łańcuchy śniegowe
1
86
Montaż relingów dachowych
1
87
Pokrywa komory silnika
1
88
Komora silnika
1
89
Kontrola poziomów płynów
1
89
Kontrole
1
92
Zalecenia obsługowe
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Trójkąt ostrzegawczy
1
97
Brak paliwa (silnik Diesla)
1
97
Narzędzia pokładowe
1
98
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
1
99
Koło zapasowe
2
03
Wymiana żarówki
2
06
Wymiana bezpiecznika
2
12
Akumulator 12
V
2
15
Holowanie samochodu
2
19Wymiary
2
21
Elementy identyfikacyjne
2
21
Dane silników i masy przyczep
2
22
Silniki benzynowe
2
23
Silniki Diesla
2
24
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Indeks alfabetyczny
Dostęp do dodatkowych filmów
wideo
bit.ly/helpPSA
Audio i telematyka
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Spis treści
Page 6 of 292

4
Stanowisko kierowcy
1.Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i
elektrycznymi podnośnikami
szyb
2. Otwieranie pokrywy komory silnika
3. Bezpieczniki w
desce rozdzielczej
4. Sygnał dźwiękowy
Czołowa poduszka powietrzna kierowcy
5. Zestaw wskaźników
Przełączniki przy kierownicy6.Lampka sufitowa
Wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa i
czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Elementy sterowania otwieranym dachem
i
zasłoną
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Przyciski połączeń alarmowego
i
assistance
CITROËN ConnectedCAM
®
7. Ekran dotykowy z CITROËN Connect
Radio lub CITROËN Connect Nav
8. Stacyjka
lub
Przycisk START/STOP
9. Elementy sterowania skrzynią biegów
10. Elementy sterowania elektrycznym
hamulcem postojowym
11. Ładowarka bezprzewodowa
Gniazdo 12
V/gniazdo USB
12 . Przycisk wyboru trybu jazdy (ECO,
SPORT)
Hill Assist Descent Control
Advanced Grip Control
13. Schowek w
desce rozdzielczej
Przełącznik dezaktywacji poduszki
powietrznej pasażera z
przodu
14 . Środkowy panel przełączników (dolny
i
górny)
15. Boczny panel przełączników 1.
Dźwignia sterowania oświetleniem
zewnętrznym/kierunkowskazami
2. Dźwignia sterowania wycieraczkami/
spryskiwaczami szyb/komputerem
pokładowym
3. Dźwigienki zmiany biegów przy kierownicy
(pojazdy z
automatyczną skrzynią biegów)
4. Sterowanie ogranicznikiem prędkości/
tempomatem
5. Elementy sterowania radiem
Wprowadzenie
Page 7 of 292

5
Boczny panel przełączników
1.Ręczna regulacja ustawienia reflektorów
halogenowych
2. Wyłączenie funkcji aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
3. Otwieranie/zamykanie klapy bagażnika
bez użycia rąk
4. Włączenie funkcji wspomagania
zachowania pasa ruchu
5. Kontrolka działania programowanego
ogrzewania
6. Włączenie ogrzewania szyby przedniej
7. Wyłączenie funkcji zabezpieczenia
pojemnościowego i
zabezpieczenia przed
podniesieniem
Środkowy panel przełączników
(dolny i górny)
1.Elementy sterowania ekranu dotykowego
(pojazdy z
CITROËN Connect Radio lub
CITROËN Connect Nav)
2. Sterowanie podgrzewanymi siedzeniami
3. Osuszanie szyby przedniej i
szyb
bocznych
4. Ręczne sterowanie zamkniętym obiegiem
powietrza
5. Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
6. Wyłączenie wentylacji
7. Ryglowanie/odryglowanie od wewnątrz
8. Wyłączenie układu Stop & Start
9. Światła awaryjne
8.
Włączenie/wyłączenie zabezpieczenia
przed otwarciem drzwi od wewnątrz
.
Wprowadzenie
Page 8 of 292

6
Ograniczenie podłączania urządzeń
przenośnych przez pasażerów (odtwarzaczy
audio/wideo, konsoli gier itd.) sprzyja
zmniejszeniu zużycia energii, a więc i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
urządzenia przenośne.
Ekojazda
Ekojazda to zbiór codziennych praktyk umożliwiających kierowcy zmniejszenie zużycia paliwa i emisji CO2.
Optymalne wykorzystanie skrzyni
biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów
ruszać powoli, nie zwlekać ze zmianą biegu
na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać
biegi dość wcześnie.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów
preferować tryb automatyczny oraz nie
naciskać mocno ani gwałtownie pedału
przyspieszenia.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę
do włączenia optymalnego biegu: gdy
tylko zalecenie wyświetli się w
zestawie
wskaźników, zastosować się do niego jak
najszybciej.
W przypadku samochodów wyposażonych
w
automatyczną skrzynię biegów wskaźnik
ten pojawia się tylko w
trybie manualnym.
Zachowanie spokojnego sposobu
prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, starać się hamować silnikiem
zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie
zachowanie przyczynia się do zmniejszenia
zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
o
graniczenia hałasu.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w
tempomat,
włączać go już przy 40
km/h, gdy ruch na
drodze przebiega płynnie.
Efektywne wykorzystanie
wyposażenia elektrycznego
Jeżeli w kabinie jest zbyt gorąco, przed
r uszeniem przewietrzyć ją, opuszczając
szyby i
otwierając nawiewy, a dopiero potem
uruchomić klimatyzację.
Po przekroczeniu prędkości 50
km/h zamknąć
szyby i
otworzyć nawiewy.
Rozważyć użycie wyposażenia umożliwiającego
zmniejszenie temperatury w
kabinie (zasłona
otwieranego dachu, rolety itd.).
Nie używać reflektorów i świateł
p rzeciwmgłowych, gdy warunki widoczności
są odpowiednie.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem
jazdy (głównie zimą). Kabina nagrzewa się
szybciej podczas jazdy. O ile klimatyzacja nie ma trybu regulacji
automatycznej, wyłączyć ją jak najszybciej,
gdy temperatura osiągnie odpowiedni poziom.
Wyłączać odmrażanie i osuszanie szyb, jeżeli
te funkcje nie są wyłączane automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać ogrzewanie
siedzenia.
E
Page 9 of 292

7
Ograniczanie przyczyn
nadmiernego zużycia paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni
samochodu. Najcięższe bagaże położyć
w głębi bagażnika, jak najbliżej tylnej kanapy.
Ograniczyć obciążenie samochodu
i
zminimalizować opór aerodynamiczny
(belki dachowe, relingi dachowe, bagażniki
na rowery, przyczepa itp.). Używać raczej
bagażnika dachowego.
Po użyciu zdjąć belki i
relingi dachowe.
Po zakończeniu sezonu zimowego wymienić
opony zimowe na letnie.
Przestrzeganie zaleceń
dotyczących obsługi
Regularnie kontrolować ciśnienie w zimnych
o ponach, którego wartość powinna być
zgodna z
wartością na etykiecie znajdującej
się na ramie drzwi po stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
-
p
rzed długą podróżą,
-
p
rzed każdą zmianą pory roku,
-
p
o długim postoju.
Pamiętać również o
kole zapasowym oraz
oponach przyczepy i
przyczepy kempingowej.
Regularnie wykonywać przeglądy samochodu
(olej silnikowy, filtr oleju, filtr powietrza, filtr
kabiny itd.) i przestrzegać terminów podanych
w
planie obsługowym producenta. Podczas tankowania paliwa nie należy
dolewać paliwa po trzecim odcięciu zasilania
z
dystrybutora, gdyż grozi to rozlaniem paliwa.
W przypadku nowego samochodu dopiero
po 3000
km można zauważyć regularność
w
średnim zużyciu paliwa.
W przypadku silnika Diesel BlueHDi, gdy
układ SCR jest niesprawny, samochód
zaczyna emitować zanieczyszczenia.
Należy jak najszybciej udać się do ASO sieci
CITROËN lub warsztatu specjalistycznego,
aby obniżyć emisję tlenków azotu do poziomu
zgodnego z
przepisami.
.
E
Page 10 of 292

8
Zestaw wskaźników z zegarami analogowymi
Wskaźniki
1.Prędkościomierz (km/h lub mph)
2. Wskaźnik poziomu paliwa.
3. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego.
4. Obrotomierz (x 1000
obr./min).
5. Wyświetlacz.
Przyciski sterujące Wyświetlacz kolorowy
1.
Wartości zadane tempomatu lub
ogranicznika prędkości.
Prędkość zaproponowana przez układ
rozpoznawania ograniczenia prędkości.
2. Wskaźnik przełożenia i/lub położenia
wybieraka, włączony bieg oraz tryby
sportowy i
zimowy w pojazdach
z
automatyczną skrzynią biegów.
3. Obszar wyświetlania: komunikaty
alarmowe lub o
stanie funkcji, komputer
pokładowy, prędkościomierz cyfrowy
(km/h lub mph), zasięg związany
z
Ad
Blue
® i układem SCR (km lub mile) itd.
4 Wskaźnik serwisowy, następnie licznik
całkowitego przebiegu (km lub mile).
Funkcje te wyświetlają się na przemian po
włączeniu zapłonu.
5 Licznik przebiegu dziennego (km lub mile).
A.
Zerowanie wskaźnika serwisowego.
Wyświetlenie dziennika alarmów.
Przypomnienie informacji o
przeglądzie
lub pozostały zasięg w
pojazdach
z
układem AdBlue
® i układem SCR (km
lub mile).
Wskazanie informacji o
stanie ciśnienia
w
oponach.
B. Potencjometr oświetlenia.
C. Zerowanie dziennego licznika przebiegu.
Cyfrowy zestaw wskaźników
Ten zestaw wskaźników można konfigurować.
Zawartość i
dostępność informacji zależy
od wybranego trybu wyświetlania oraz
wyposażenia pojazdu.
Opis
Przykład trybu wyświetlania „OSOBIST Y”.
1. Wskaźnik poziomu paliwa.
2. Obrotomierz (x 1000
obr./min).
3. Wskaźnik zmiany biegu.
Stan automatycznej skrzyni biegów.
Tryb jazdy.
4. Prędkościomierz cyfrowy (km/h albo
m p h).
5. Wartości zadane tempomatu lub
ogranicznika prędkości.
6. Wyświetlanie znaków ograniczenia
prędkości.
Przyrządy pokładowe