display CITROEN C5 AIRCROSS 2022 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 7.94 MB
Page 129 of 276

127
Kørelys
6Med en EAT6-gearkasse efter bilen er bremset
og holder helt stille, holder systemet den
standset; fartpiloten er på pause. Føreren
skal træde på speederen for at sætte i gang
og dernæst ved at køre hurtigere end 2 km/t
genaktivere systemet ved at trykke på knap 2,
3 eller 4.
Med en EAT8-gearkasse efter at bilen
er bremset og holder helt stille, og hvis
trafikforholdene ikke giver mulighed for at starte
bilen igen inden for 3 sekunder, efter at den er
stoppet, skal der trykkes på knap 4 eller trædes
på speederen for at starte igen.
Hvis føreren ikke foretager sig noget efter
standsningen af bilen, aktiveres den elektriske
parkeringsbremse automatisk efter ca. 5
minutter.
Fartpiloten forbliver aktiv efter gearskift
uanset gearkassetypen.
Når føreren forsøger at genaktivere
fartpiloten, som er på pause, bliver
meddelelsen "Activation not possible,
unsuitable conditions" vist kortvarigt, hvis det
ikke er muligt at genaktivere den (fordi
sikkerhedsbetingelserne ikke er opfyldt).
Tilpasning af den programmerede
hastighed med funktionen
Skiltegenkendelse
► Tryk på 5 for at vælge den foreslåede
hastighed af funktionen i instrumentpanelet, og
tryk igen for at bekræfte.
For at undgå pludselig acceleration eller
deceleration skal du vælge en
hastighedsindstilling ret tæt på din
nuværende kørehastighed.
Ændring af afstanden til forankørende
► Tryk på 6 for at se køreafstandsindstillingerne
("Distant”, “Normal”, “I nærheden“), og tryk igen
for at vælge en af indstillingerne.
Efter få sekunder bekræftes indstillingen og
bliver gemt, når tændingen afbrydes.
Midlertidig overskridelse af den indstillede
hastighed
► Træd speederen i bund. Afstandsovervågning
og fartpilot deaktiveres, så længe en
acceleration opretholdes. Meddelelsen "Cruise
control suspended” bliver vist.
Deaktivering af systemet
► Drej drejeknappen 1 opad til positionen OFF.
Oplysninger vist i
instrumentpanelet
Følgende oplysninger kan ses i
instrumentpanelet i display-tilstanden "KØRSEL".
7.Bil registreret af systemet (helt symbol)
8. Fartpilot aktiv (ikke-nedtonet farve)
9. Hastighedsindstillingsværdi
10. Hastighed foreslået af Skiltegenkendelse
11 . Bil holdt stille (bilmodeller med
automatgearkasse)
12.Indstilling af afstand til forankørende
13. Bilens position registreret af systemet
Meddelelser og advarsler
Visningsmåden Kørsel i det digitale
instrumentpanel skal være valgt først.
Meddelelserne eller advarslerne bliver
ikke vist i en bestemt rækkefølge.
Meddelelsen “Fartpilot på pause” eller
“Fartpilot deaktiveret”, efter at føreren har
accelereret let.
Page 134 of 276

132
Kørelys
Dette system omfatter 3 funktioner:
– Collision Risk Alert.
– Intelligent bremseassistent (IBA).
– Active Safety Brake (automatisk
nødopbremsning).
Bilen har et multifunktionelt kamera øverst på
forruden og (afhængigt af bilmodellen) en radar i
forkofangeren.
Systemet træder ikke i stedet for
førerens opmærksomhed.
Dette system assisterer føreren og øger
trafiksikkerheden.
Det er førerens ansvar løbende at overvåge
trafikforholdene i overensstemmelse med
gældende kørselsbestemmelser.
Når systemet registrerer en mulig
forhindring, forbereder det
bremsekredsløbet, hvis der er brug for
automatisk opbremsning. Der høres eventuelt
en svag lyd, og farten nedsættes lidt.
SMS-MMS Køresituationer
"Upassende forhold, Aktivering på standby" Aktivering af vejstribealarmsystemet, mens ikke alle betingelser er opfy\
ldt.
"Hold hænderne på rattet" Der er kørt i længere tid uden at have hænderne på rattet, u\
den at holde rigtigt på
rattet eller uden gribe det med tilstrækkelig kraft.
"Hold rattet" Vejstribealarmsystemet er slået fra/bliver snart slået fra.
"Tag kontrollen igen" Samtiddigt tab af fartpilot og vejstribealarmsystemet.
Funktionsgrænser
Vejstribealarmen kan afgive en alarm,
når bilen kører i en lang lige vejbane på
en jævn vejoverflade, selv hvis føreren holder
ordentligt i rattet.
Systemet aktiveres muligvis ikke eller udfører
uhensigtsmæssige styrekorrektioner i følgende
situationer:
–
Dårlig sigtbarhed (utilstrækkelig
gadebelysning, snevejr
, regn, tåge).
–
Blænding (lygterne fra en modkørende bil,
lav sol, reflekser fra våd vej, udkørsel fra tunnel,
skiftevis skygge og lys).
–
Glasset foran kameraet på forruden
er tilsmudset, dugget, tiliset, snedækket,
beskadiget eller dækket med en mærkat.
–
V
ejstriber, der er slidte, delvist skjult (sne,
mudder) eller i større antal (ved vejarbejde,
vejtilslutninger).
–
Kørsel i et skarpt sving.
–
Snoede veje.
–
En asfaltforbindelse på vejen.
Systemet må ikke aktiveres i følgende
situationer:
–
Kørsel med "nødreservehjul".
–
V
ed bugsering, især med en anhænger,
som ikke er tilkoblet eller godkendt.
–
Ugunstige vejrforhold.
–
Kørsel på glatte vejflader (risiko for
aquaplaning, sne, sort is).
–
Kørsel på bane.
–
Kørsel på rullefelt.
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl lyser denne
serviceadvarselslampe i og dette
(orange) symbol vises instrumentgruppen
efterfulgt af en meddelelse på displayet og et
lydsignal.
Få det kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Active Safety Brake med Collision Risk
Alert og intelligent
bremseassistent (IBA)
Se de generelle anbefalinger vedrørende brug
af fører- og manøvrehjælpefunktioner .
Dette system:
–
Advarer føreren om, at der er risiko for
at kollidere med den forankørende bil, en
fodgænger eller (afhængigt af bilmodellen) en
cyklist.
–
Mindsker bilens hastighed for at undgå en
kollision eller for at begrænse den.
Systemet registrerer også motorcyklister
og dyr, dog bliver dyr under 0,5 m og
genstande på vejen ikke nødvendigvis
registreret.
Page 141 of 276

139
Kørelys
6– Der registreres et monteret "nødreservehjul"
(da registreringen ikke sker straks, anbefales det
at deaktivere systemet).
–
Dynamisk kørsel registreret, der trædes på
bremsepedalen er speederen.
–
Kørsel, hvor der ikke er vejstriber
.
–
Aktivering af afviserblinket.
–
Den inderste stribe i et sving overskrides.
–
Kørsel i et skarpt sving.
–
Ingen føreraktivitet registreret ved systemets
korrigering.
Systemet vil muligvis fungere forkert eller
slet ikke i følgende situationer:
–
Utilstrækkelig kontrast mellem
vejoverfladen og siden af
vejen (f.eks.
skygge).
–
Slidte, tildækkede (sne, mudder) eller
mange (vejarbejde mv
.) vejstriber.
–
For kort afstand til den forankørende
(vejstriberne registreres ikke).
–
Smalle, snoede veje.
Risiko for uønsket funktion
Vi anbefaler, at systemet deaktiveres i følgende
køresituationer:
–
Kørsel på dårlige, ustabile eller meget glatte
veje (is).
–
Dårlige vejrforhold.
–
Kørsel på bane.
–
Kørsel på rullefelt.
Deaktivering/aktivering
► Systemet kan deaktiveres eller genaktiveres
når som helst ved at trykke på denne knap.
Deaktiveringen bekræftes ved, at lampen
i knappen lyser, og denne advarselslampe
lyser i instrumentpanelet.
Systemet genaktiveres automatisk, hver gang
tændingen slås til.
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl lyser en
advarselslampe i
instrumentgruppen efterfulgt af en meddelelse
på displayet og et lydsignal.
Få det kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Blindvinkelsystem
Se de generelle anbefalinger vedrørende brug
af fører- og manøvrehjælpefunktioner .
Systemet omfatter sensorer, der er placeret på
kofangerne, og som advarer føreren om den
potentielt farlige tilstedeværelse af et andet
køretøj (bil, lastbil, motorcykel) i bilens blinde
vinkler (områder skjult fra førerens synsfelt).
Dette angives med en advarselslampe i
sidespejlet i den pågældende side:
–
Straks, når du bliver overhalet;
–
Efter ca. 1 sekund, når du langsomt overhaler
en anden bil.
Aktivering/deaktivering
Funktionen indstilles via touch-
skærmmenuen Kørelys/ Bil.
Når bilen startes, lyser advarselslampen i hvert
spejl for at angive, at systemet er aktivt.
Page 142 of 276

140
Kørelys
Pas på ikke at tildække advarselslampen
på sidespejlene og registreringszonerne på
for- og bagkofangeren med selvklæbende
mærkater eller andet, da det kan forhindre
systemet i at fungere korrekt.
Aktivt blindvinkelsystem
Ud over advarselslampen i det pågældende
sidespejl kan der mærkes en korrigering af
bilens kurs, hvis du forsøger at passere en
vejstribe med blinklyset tændt, så eventuel
kollision undgås.
Dette system er en kombination af Aktiv
vejstribealarm og Blindvinkelsystem.
Disse to funktioner skal være aktiveret og i
funktion.
Hastigheden skal være mellem 65 og 140 km/t.
Disse funktioner er særligt praktiske ved kørsel
på motor- og hovedveje.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om Aktiv vejstribealarm og
Blindvinkelsystem.
Parkeringshjælp
Se de generelle anbefalinger vedrørende brug
af fører- og manøvrehjælpefunktioner .
Systemets status gemmes i hukommelsen, når
tændingen slås fra.
Systemet deaktiveres automatisk ved
bugsering med et anhængertræk, der er
godkendt af CITROËN.
Driftsbetingelser
– Alle køretøjer skal køre i den samme retning
og i tilstødende vejbaner .
–
Hastigheden skal være mellem 12 og
140
km/t.
–
V
ed overhaling er hastighedsforskellen mindre
end 10 km/t.
–
V
ed overhaling er hastighedsforskellen mindre
end 25
km/t.
–
T
rafikken glider.
–
V
ed en overhaling, som tager længere tid, og
hvor det overhalede køretøj forbliver i den blinde
vinkel.
–
Når du kører på en lige eller minimalt snoet
vej.
–
Din bil trækker ikke en anhænger
,
campingvogn mv.
Funktionsgrænser
Der udløses ingen advarsler i de følgende
tilfælde:
– Ved tilstedeværelse af ubevægelige
genstande (parkerede biler, autoværn,
lygtepæle, vejskilte mv.).
–
V
ed modkørende trafik.
–
V
ed kørsel på snoede veje eller i skarpe sving.
–
Når du overhaler eller bliver overhalet af et
meget langt køretøj (lastvogn, bus mv
.), der
registreres i den bageste blinde vinkel, men også
er i førerens synsfelt forrest.
–
V
ed en hurtig overhaling.
–
I meget tæt trafik fejlregistreres køretøjer foran
og bagved som en lastvogn eller en stillestående
genstand.
–
Hvis Park
Assist er aktiveret.
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl lyser denne
advarselslampe i instrumentgruppen
efterfulgt af en meddelelse på displayet.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret.
Funktionen af systemet kan blive
midlertidigt forstyrret under bestemte
vejrforhold (regn, hagl mv.).
Især ved kørsel på våd vej eller fra tør til våd
vej kan der fejlagtigt blive afgivet advarsler
(f.eks. en sky af vanddråber i den blinde
vinkel, der registreres som et køretøj).
I dårligt vejr eller om vinteren skal du
kontrollere, at følerne ikke er dækket af
mudder, is eller sne.
Page 144 of 276

142
Kørelys
Når forhindringen er meget tæt på vises
faresymbolet på skærmen.
Parkeringshjælp foran
Ud over den bageste parkeringshjælp bliver
den forreste parkeringshjælp aktiveret, når
der registreres en forhindring foran bilen, og
hastigheden er under 10 km/t.
Den forreste parkeringshjælp indstilles, hvis
køretøjet standser i mere end tre sekunder
i fremadgående gear, hvis en hindring ikke
længere registreres, eller køretøjets hastighed
overstiger 10 km/t.
Lyden fra højttaleren (for eller bag)
indikerer forhindringen i forhold til bilen,
foran eller bagved.
Deaktivering/aktivering
Funktionen indstilles via touch-
skærmmenuen Kørelys/Bil
Systemets indstilling gemmes, når tændingen
afbrydes.
Parkeringshjælpen bagtil deaktiveres
automatisk ved tilkobling af en anhænger
eller cykelholder på et anhængertræk, der er
monteret efter producentens forskrifter.
I så fald ses konturen af en anhænger bag
bilen på billedet.
Parkeringshjælpen er deaktiveret, mens Park
Assist-systemet opmåler den ledige plads.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om Park Assist.
Når bilen starter, vil de visuelle og lydlige
hjælpeenheder være tilgængelige, når
touch-skærmen er startet op.
Funktionsgrænser
Bilens hældning med et tungt læsset bagagerum
kan påvirke afstandsmålingerne.
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl ved skift til bakgear
lyser en af disse advarselslamper i
instrumentpanelet efterfulgt af en meddelelse på
displayet og en signallyd (kort bip).
Hvis fejlen opstår, når parkeringshjælpen
anvendes, deaktiveres funktionen.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret.
Top Rear Vision - Top 360 Vision
Se de generelle anbefalinger vedrørende brug
af fører- og manøvrehjælpefunktioner .
Når motoren er i gang, viser dette system
omgivelserne umiddelbart rundt om bilen i 2
forskellige synsvinkler på berøringsskærmen
med 1 kamera til Top Rear Vision og 2 kameraer
til Top 360 Vision.
Page 219 of 276

217
CITROËN Connect Radio
10Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telefon
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Kontrollér telefonens kompatibilitet på
Mærkets hjemmeside (tjenester).
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
►
Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgængelige i
alle lande.
►
Se Google
Android Auto- eller Apple-
hjemmesiden for at se, hvilke lande der
understøttes.
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres. Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér omgivende støj (luk vinduer
, reducér
ventilationen, sænk bilens hastighed osv.).
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Indstillinger
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet. Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Justér lydfunktionerne til
midterpositionen.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
► Start motoren for at genoplade batteriet.
Page 222 of 276

220
CITROËN Connect Nav
Anvend realtidstjenester afhængigt af udstyr.
Applikationer
Kør visse applikationer fra din
smartphone tilsluttet via CarPlay®, eller
Android Auto.
Tjek Bluetooth
® status og Wi-Fi-forbindelserne.
Radiomedie
FM 87.5 MHz
Vælg en lydkilde eller radiostation eller
display-fotos.
Telefon
Forbind en telefon via Bluetooth®, læs
beskeder og emails, og send hurtige
beskeder.
Indstillinger
Opret en personlig profil, og/eller indstil
parametre for lyd (balance, stemning mv.)
og visning på skærmen (sprog, måleenheder,
dato, klokkeslæt mv.).
Bil
Aktiver, deaktiver, eller indstil bestemte af bilens funktioner.
Klimaanlæg
21,518,5
Bruges til at styre de forskellige
indstillinger af temperatur og luftmængde.
Talekommandoer
Betjening monteret til rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan foretages fra
enhver skærmside, efter der kort er blevet trykket
på ”Talekommandoer”-knappen, der er placeret
på rattet eller for enden af betjeningsarm for
lygter (afhængigt af udstyret), så længe der ikke
er et telefonopkald i gang.
Vi anbefaler at gøre følgende for at sikre,
at talekommandoer altid bliver genkendt
af systemet:
– brug et naturligt sprog i en normal
tone uden at bryde ordene op eller hæve
stemmen.
– afvent altid biplyden (signal), inden du taler.
– for at få de bedste resultater bør vinduer og
soltag lukkes for at undgå udefrakommende
interferens (afhængigt af udgaven).
– inden du foretager en talekommando, bør
alle passagerer afstå fra at tale.
Gør først dette
Eksempel på en "talekommando" til
navigation:
"Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København"
Eksempel på en "talekommando" til radio og
medieafspillere:
"Spil kunstner Madonna"
Page 223 of 276

221
CITROËN Connect Nav
11Talekommandoer
Betjening monteret til rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan foretages fra
enhver skærmside, efter der kort er blevet trykket
på ”Talekommandoer”-knappen, der er placeret
på rattet eller for enden af betjeningsarm for
lygter (afhængigt af udstyret), så længe der ikke
er et telefonopkald i gang.
Vi anbefaler at gøre følgende for at sikre,
at talekommandoer altid bliver genkendt
af systemet:
–
brug et naturligt sprog i en normal
tone uden at bryde ordene op eller hæve
stemmen.
–
afvent altid biplyden (signal), inden du taler
.
–
for at få de bedste resultater bør vinduer og
soltag lukkes for at undgå udefrakommende
interferens (afhængigt af udgaven).
–
inden du foretager en talekommando, bør
alle passagerer afstå fra at tale.
Gør først dette
Eksempel på en "talekommando" til
navigation:
"Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København"
Eksempel på en "talekommando" til radio og
medieafspillere:
"Spil kunstner Madonna"
Eksempel på en "talekommando" til telefoner:
"Ring til Jens Jensen"
Talekommandoerne, der findes på 17 sprog (arabisk, brasiliansk, dansk,
engelsk, farsi, fransk, hollandsk, italiensk,
norsk, polsk, portugisisk, russisk, spansk,
svensk, tyrkisk, tysk og tjekkisk), er på det
sprog, der er valgt og indstillet på systemet.
Til nogle talekommandoer er der alternative
synonymer.
Eksempel: Guide to (Vejled til)/ Navigate to
(Naviger til)/ Go to (Kør til)/ ...
Talekommandoer på arabisk: "Navigate to
address" (Naviger til adresse) og "Display
POI in the city" (Vis interessepunkt i by) er
ikke tilgængelige på arabisk.
Information - brug af
systemet
Når talekommandoerne er aktiveret ved
kort at trykke på knappen, så vises hjælp
på touch-skærmen, der tilbyder forskellige
menuer og muliggør talebaseret interaktion med
systemet.
Når en menu vælges, er der flere tilgængelige
kommandoer.
Tryk på taleknappen og fortæl mig, hvad du vil efter tonen. Husk at du altid kan
afbryde mig ved at trykke på taleknappen. Hvis
du trykker på den igen, mens jeg venter på, at du
siger noget, afbrydes samtalen. Hvis du vil starte
forfra, skal du sige "annuller". Hvis du vil fortryde
noget, kan du sige "fortryd". For yderligere
oplysninger og hjælp, kan du altid sige "hjælp".
Hvis du beder mig om at gøre noget, og jeg
mangler nogle oplysninger, vil jeg give dig nogle
eksempler og hjælpe dig trin for trin. Der er flere
Page 243 of 276

241
CITROËN Connect Nav
11Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
►
Deaktivér og reaktivér derefter telefonens
Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollere, om din telefon er
kompatibel på producentens hjemmeside
(services).
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
►
Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgængelige i
alle lande.
►
Se Google
Android Auto- eller Apple-
hjemmesiden for at se, hvilke lande der
understøttes.
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt. Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér den omgivende støj (luk vinduer ,
skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.).
Nogle kontakter vises to gange på listen.
Mulighederne for synkronisering af kontakter
er: synkronisere SIM-kortets kontakter,
telefonens kontakter eller begge. Når begge
synkroniseringer er valgt, kan nogle af
kontakterne blive vist to gange.
►
Vælg "Display SIM card contacts" eller
"Display telephone contacts".
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning.
Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Systemet modtager ikke SMS.
Bluetooth-tilstand tillader ikke, at d er sendes
SMS-tekstbeskeder til systemet.
Settings
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning. Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Vi anbefaler at indstille
lydfunktionerne (Bass:, Treble:, Balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
til ”Ingen”, at indstille lydstyrkerettelsen til ”Aktiv”
i USB-funktion og ”Inaktiv” i Radio-funktion.
►
I hvert fald bør man først justere lydstyrken
på den mobile enhed (til et højt niveau), efter
lydindstillingerne er foretaget. Justér derefter
lydstyrken i lydsystemet.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter
.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Dato og klokkeslæt kan ikke indstilles.
Page 246 of 276

244
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Blindvinkelsystem 139, 141
Blinklys ~ Afviserblink
68, 184,
184–186, 184–185
BlueHDi
18, 21, 170, 176
Bluetooth audio-streaming
211, 234
Bluetooth-forbindelse
213–214,
230–231, 235–236
Bluetooth (håndfrit sæt) ~
Bluetooth (håndfri sæt)
213, 235
Bluetooth (telefon)
213–214, 235–236
Børn
84, 90–92
Børnesikring
86–92, 95–96
Børn (sikkerhed)
95
Brændstof
7, 151
Brændstofadditivniveau
170
Brændstofforbrug
7, 19
Brændstofmåler
151
Brændstofsikring
152
Brændstof (tank)
151–152
Brændstoftank
151–152
Brændstoftankens kapacitet
151
Bremseklodser
171
Bremser
171
Bremseskiver
171
Bremsevæske
169
Bremsevæskeniveau
169
Bremsning
11 0
Bugsering
197–199
Bugsering af bil
197–198
Bugsering af en bil
197, 199C
Centrallåsning 28, 30, 32
CHECK
21
Cigarettænder ~ Cigartænder
60
ConnectedCAM Citroën™
11 6
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
digital radio
210, 233
Dæk
171, 204
Dækreparationssæt
177–180
Dæktryk
171, 178, 204
Dæktrykmåler ~
Dæktrykregistrering
114–115, 178
Dåseholder
59
Dato (indstilling)
25, 216, 238
Dieseladditiv
170
Dieselmotor
151, 168, 176, 202
Digital instrumentgruppe
10
Digital radio (DAB)
210, 233
Dimensioner
204
Displays
9–10
Donkraft
178, 180
Døre
34
Dørlys
69
Drivbatteriets ladetilstand
156
Drivbatteri (genopladelig hybrid)
20, 153, 159
Dynamisk stabilitetskontrol (CDS)
78–80
E
EBD 78
ECO-funktion
111
Effekt
19
Efterfyldning af AdBlue®
173
Eftersyn ~ Kontrol af væskestande
168,
170–172
El-betjente sæder
46–47
Elektrisk gearkasse (hybrid)
109
Elektrisk parkeringsbremse
102–104, 171
Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
78
Elektronisk nøgle
29–30
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
78–80
Elektronisk startspærre
98
El-motor
111–112, 153, 203
El-opvarmet forrude
56
El-rudehejs
41
Energisparefunktion
164
Energisparetilstand
164
Energistrøm(me)
24
e-Save-funktion (energireserve)
24
ESP (elektronisk stabilitetsprogram)
78
F
Fartbegrænser ~
Hastighedsbegrænser
120–122, 125
Fartpilot
120–121, 123–125
Fastspændingsringe
63
Fejeblad (bugsering)
197
Fjernbetjening
27–32