CITROEN C5 AIRCROSS 2022 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 7.94 MB
Page 201 of 276

199
Problemløsning
8► Lås rattet op, og deaktiver
parkeringsbremsen.
►
Tænd havariblinket på begge biler
.
►
Sæt i gang forsigtigt, og kør langsomt over en
kort distance.
Bugsering af en anden bil
For at få adgang til skruegevind bagerst:
► Afhægt dækslet med værktøjet fastgjort på
bugserkrogen.
►
T
ræk dækslet nedad.
Bugsering:
►
Skru bugserkrogen helt i.
►
Monter bugserstangen.
►
Tænd havariblinket på begge biler
.
►
Sæt i gang forsigtigt, og kør langsomt over en
kort distance.
Page 202 of 276

200
Tekniske specifikationer
Specifikationer
for motorer og
anhængervægte
Motorer
Motorspecifikationerne står i bilens
indregistreringspapirer samt i salgsbrochurer.
Det er kun de værdier, der var tilgængelige
på tidspunktet for offentliggørelsen, der er i
tabellerne.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et andet
kvalificeret værksted for at anskaffe modulet.
Den maksimale effekt svarer til den
godkendte værdi i motorbænk ifølge
betingelserne, der er fastsat af
EU-lovgivningen (direktiv 1999/99/EF).
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et andet
kvalificeret værksted for yderligere oplysninger.
Vægte og anhængervægte
Værdierne for egenvægt og anhængervægte for
din bil står i bilens indregistreringspapirer samt i
salgsbrochurer.
De står desuden på typeskiltet eller -mærkaten.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted for yderligere
oplysninger.
De angivne værdier for tilladt vogntogsvægt
(GTW) og anhængervægt gælder op til 1.000
m højde over havet. Anhængervægten skal
reduceres med 10% for hver ekstra 1000 m
højde.
Det maksimalt tilladte kugletryk svarer til den
tilladte vægt på anhængertrækket.
Ved meget høje temperaturer kan bilens
ydeevne være begrænset for at beskytte
motoren. Hvis udetemperaturen er over 37°,
bør anhængervægten derfor reduceres.
Selv med minimal vægtbelastning på
bilen ved bugsering kan det påvirke dens
vejgreb negativt.
Ved kørsel med anhænger forøges
bremselængden.
Hvis din bil trækkes af en anden bil, må
hastigheden ikke være over 100
km/t
(overhold færdselsloven).
Motortyper og anhængervægte - benzin
Motorer THP 150 THP 165 PureTech 130
S&SPureTech 130 S&S Euro 6.3 PureTech 180
S&SPureTech 180
S&S Euro 6.3
Gearkasser EAT6
(Automatisk 6-trins) BVM6
(Manuel 6-trins) BVM6
(Manuel 6-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins)
Koder EP6FDTMD AT6IIIEB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd ATN8 EP6FADTXD STTd ATN8
Modelkoder
J... 5GX / 5GS - 5GY
HNSHNS 5GF
Slagvolumen (cc) 1.5981.1991.199 1.598
Maks. effekt:
EU-standard (kW) 11 0
9696 133
Brændstof BlyfriBlyfriBlyfri Blyfri
Anhænger med
bremse (inden for
tilladt vogntogsvægt)
(kg)
på en stigning på 10
% eller 12 % 550
1.3501.350/1.300 1.500
Anhænger uden
bremse (kg) 550
739740 750
Maks. tilladt kugletryk
(kg) 64
5465 64/65
Page 203 of 276

201
Tekniske specifikationer
9Motortyper og anhængervægte - benzin
MotorerTHP 150 THP 165 PureTech 130
S&SPureTech 130 S&S Euro 6.3 PureTech 180
S&SPureTech 180
S&S Euro 6.3
Gearkasser EAT6
(Automatisk 6-trins) BVM6
(Manuel 6-trins) BVM6
(Manuel 6-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins)
Koder EP6FDTMD AT6IIIEB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd ATN8 EP6FADTXD STTd ATN8
Modelkoder
J... 5GX / 5GS - 5GY
HNSHNS 5GF
Slagvolumen (cc) 1.5981.1991.199 1.598
Maks. effekt:
EU-standard (kW) 11 0
9696 133
Brændstof BlyfriBlyfriBlyfri Blyfri
Anhænger med
bremse (inden for
tilladt vogntogsvægt)
(kg)
på en stigning på 10
% eller 12 % 550
1.3501.350/1.300 1.500
Anhænger uden
bremse (kg) 550
739740 750
Maks. tilladt kugletryk
(kg) 64
5465 64/65
Page 204 of 276

202
Tekniske specifikationer
Motorer og anhængervægte - diesel
MotorerBlueHDi 130 S&S Euro 6.2 BlueHDi 130 S&S Euro 6.3 BlueHDi 180 BlueHDi 180
S&S
Gearkasser BVM6
(Manuel 6-trins) EAT6
(Automatisk 6-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins) BVM6
(Manuel 6-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins) EAT8
(Automatisk 8-trins)
Koder DV5RC STTd
ML6C DV5RC STTd
AT6III DV5RC STTd
ATN8 DV5RC STTd
ML6C DV5RC STTd
ATN8 DW10FC
AMN8 DW10FC STTa
AMN8
Modelkoder
J... YHZ
YHZEHZEHZ
Slagvolumen (cc) 1.4991.4991.9971.997
Maks. effekt:
EU-standard (kW) 96
96130130
Brændstof DieselDieselDieselDiesel
Anhænger med
bremse (inden for
tilladt vogntogsvægt)
(kg)
på en stigning på 10
% eller 12 % 1.450
1.2501.250 1.2501.6501.650
Anhænger uden
bremse (kg) 750
750750750
Maks. tilladt kugletryk
(kg) 58
5050 656666
Motortyper og anhængervægte - genopladelig hybrid
Hybrid 225 e-EAT8
Kode EP6FADTX
Modelkode
J... DGZ
Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) (kg)
på en stigning på 10 % eller 12 % 1.300
Anhænger uden bremse (kg) 750
Maks. tilladt kugletryk (kg) 65
Benzinmotor PureTech 180
Gearkasse Automatisk elektrisk 8-trins
Slagvolumen (cc) 1.598
Maks. effekt: EU-standard (kW) 132
Brændstof Blyfri
El-motor
Teknologi Synkron med permanente magneter
Maks. effekt: EU-standard (kW) 80
Batteri
Teknologi Litium-ion
Spænding (volt vekselstrøm) 240-400
Maks. forbrug (kWh) 13,2
Kombineret effekt (kW) 165
Page 205 of 276

203
Tekniske specifikationer
9Motortyper og anhængervægte - genopladelig hybrid
Hybrid 225 e-EAT8
Kode EP6FADTX
Modelkode
J... DGZ
Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) (kg)
på en stigning på 10 % eller 12 % 1.300
Anhænger uden bremse (kg) 750
Maks. tilladt kugletryk (kg) 65
Benzinmotor PureTech 180
Gearkasse Automatisk elektrisk 8-trins
Slagvolumen (cc) 1.598
Maks. effekt: EU-standard (kW) 132
Brændstof Blyfri
El-motor
Teknologi Synkron med permanente magneter
Maks. effekt: EU-standard (kW) 80
Batteri
Teknologi Litium-ion
Spænding (volt vekselstrøm) 240-400
Maks. forbrug (kWh) 13,2
Kombineret effekt (kW) 165
Page 206 of 276

204
Tekniske specifikationer
Mål (mm)
Disse mål gælder for bilen ubelastet.
* Sidespejle foldet ind.
** Model med tagbøjler.
Identifikationsafmærkning
Der er forskellige mærker til identificering af din
bil.
A. Bilens stelnummer i motorrummet.
Stemplet i chassiset.
B. Bilens stelnummer på instrumentbordet.
På en mærkat, der er synlig gemmen ruden.
C. Fabrikantmærkat.
Fastgjort på højre dør.
Den indeholder følgende oplysninger:
–
Producentens navn.
–
EU-typegodkendelsesnummeret.
–
Bilens stelnummer
.
–
Bilens totalvægt.
–
T
illadt vogntogsvægt.
–
Maks. tilladt forakseltryk.
–
Maks. tilladt bagakseltryk.
D. Mærkat med dæk-/lakoplysninger
.
Fastgjort på døren i førersiden..
Den har følgende oplysninger om dækkene:
–
Dæktryk, med og uden last.
–
Dækspecifikationen, som omfatter
dimensioner og type samt last- og
hastighedsindeks.
–
Reservehjulets dæktryk.
Lakkoden er også angivet på mærkaten.
Bilen kan oprindeligt være udstyret med
dæk med højere belastnings- og
hastighedsindeks, end der står på mærkaten.
Hvis der er andre dæk på bilen, er
dæktrykkene dog de samme (på kolde dæk).
Page 207 of 276

205
CITROËN Connect Radio
10CITROËN Connect Radio
Radio/multimediesystem -
apps - Bluetooth
® telefon
De beskrevne funktioner og indstillinger
varierer afhængigt af køretøjets version
og konfiguration samt salgslandet.
Af sikkerhedsårsager og fordi de kræver fortsat opmærksomhed fra chaufførens
side, skal de følgende operationer udføres
med køretøjet i stilstand og tændingen i
gang:
–
Parring af smartphonen med systemet via
Bluetooth.
–
Brug af telefonen.
–
T
ilslutning til CarPlay
®- eller Android Auto-
applikationerne (visse applikationer vises
ikke, når bilen bevæger sig).
–
Ændring af systemindstillingerne og
konfigurationen.
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i bilen.
Energisparefunktion-beskeden vises, når
systemet er ved at gå i standby.
Systemets Open Source Software
(OSS)-kildekoder er tilgængelige på
følgende adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren er i
gang.
Systemet tændes med et tryk, når tændingen er
afbrudt.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen
(afhængigt af udstyrsniveau).
Brug knapperne på begge sider af og under
touch-skærmen for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på knapperne, der vises på
skærmen.
Brug knapperne ”Menu” og ”Kilde” på begge
sider af touch-skærmen (afhængigt af
bilmodellen) for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på
touch-skærmen.
Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at
trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre.
Alle trykfølsomme områder på skærmen er
hvide.
På sider med flere faner nederst på skærmen
kan du skifte mellem siderne enten ved at
trykke på fanen til den ønskede side eller ved at
bruge en finger og skubbe siderne til højre eller
venstre.
Tryk i det gråtonede område for at gå et trin
tilbage eller for at godkende.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage eller for
at godkende.
Touch-skærmen er af den "kapacitive" type.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det
at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til
briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Visse oplysninger vises permanent i den øvre
bjælke på touch-skærmen:
–
Information om klimaanlæg-statussen
(afhængigt af udgaven) og direkte adgang til den
tilsvarende menu.
–
Information om Radiomedie- og
T
elefonmenuens status.
–
Beskyttelse af personlige oplysninger
.
–
Adgang til touch-skærmen og indstilling af det
digitale instrumentpanel.
V
alg af lydkilde (afhængigt af udstyr):
–
FM/DAB/AM-radiostationer (afhængigt af
udstyrsniveau).
Page 208 of 276

206
CITROËN Connect Radio
– Telefon tilsluttet via Bluetooth og Bluetooth
multimedietransmission (streaming).
– USB-USB-nøgle.
–
Medieafspiller tilsluttet via
Aux-stikket
(afhængigt af udstyrsniveau).
I "Indstillinger"-menuen er det muligt at
oprette en profil til en person eller til en
gruppe med delte interesser samt at
konfigurere et bredt udvalg af indstillinger
(radioindstillinger, lydindstillinger, stemninger
osv.). Indstillinger anvendes automatisk.
Ved meget høje temperaturer kan
lydstyrken være begrænset for at
beskytte systemet. Det kan gå i standby-
tilstand (med skærm og lyd slukket) i 5
minuttet eller mere.
Systemet går tilbage i normal tilstand, når
temperaturen på passagersædet er faldet.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet - type 1
Radio:
Vælg den forrige/næste forvalgte station.
Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller
liste.
Medieafspillere:
Valg af forrige/næste nummer.
Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller
liste.
Radio:
Kort tryk: Visning af liste med stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medieafspillere:
Kort tryk: Visning af liste med mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Skift af lydkilde (radio, USB, AUX (hvis
der er tilsluttet udstyr), cd, streaming).
Bekræft det valgte.
Øger lydstyrken.
Reducerer lydstyrken.
Afbryd/slå lyden til ved at trykke samtidigt på knapperne til øge/reducere lydstyrken.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet - type 2
Talekommandoer:
Denne knap er placeret på rattet eller for
enden af lygtebetjeningsarmen (afhængigt af
udstyrsniveau).
Kort tryk, smartphonens talekommandoer via
systemet.
Øger lydstyrken.
Reducerer lydstyrken.
Afbryd lyden ved at trykke samtidig på
knapperne til op- og nedregulering af lydstyrke
(afhængigt af udstyrsniveau).
Slå lyden til igen ved at trykke på en af de to
lydstyrkeknapper.
Media (kort tryk): Skift af multimediekilde.
Telefon (kort tryk): Start opkald.
Igangværende opkald (kort tryk):
Adgang til telefonmenuen.
Telefon (langt tryk): Afvis et indgående opkald,
afslut et opkald. Når der ikke er et igangværende
opkald, er der adgang til telefonmenuen.
Radio (drej): Automatisk søgning efter
den forrige/næste station.
Page 209 of 276

207
CITROËN Connect Radio
10Media (drej): Forrige/næste nummer, flytning af
markør på en liste.
Kort tryk: Bekræft det valgte; hvis intet er valgt,
adgang til forvalg.
Radio: Vis listen med radiostationer.
Media: Vis listen med musiknumre.
Radio (vedvarende tryk): Opdater listen over
modtagne radiostationer.
Menuer
Applikationer
Adgang til udstyr, der skal parameterindstilles.
Radiomedie
Vælg en lydkilde eller en radiostation.
Telefon
Tilslut en mobiltelefon via Bluetooth®.
Kør visse applikationer fra din
smartphone tilsluttet via CarPlay
® eller Android
Auto.
Indstillinger
Opret en personlig profil, og/eller indstil
parametre for lyd (balance, stemning mv.)
og visning på skærmen (sprog, måleenheder,
dato, klokkeslæt mv.).
Kørelys
Aktiver, deaktiver, eller indstil bestemte af bilens funktioner.
Page 210 of 276

208
CITROËN Connect Radio
Navigation
Indstil navigationssystemet, og vælg en
destination via CarPlay® eller Android
Auto.
Klimaanlæg
21,518,5
Bruges til at styre de forskellige
indstillinger af temperatur og luftmængde.
Apps
Visning af fotos
Sæt en USB USB-nøgle i USB-porten.
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes USB-hub.
Systemet kan læse mapper og billedfiler i
formaterne: .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp og .png.
Tryk på Connect-App for at vise hovedsiden.
Tryk på "Billedstyring".
Vælg en mappe.
Vælg et billede for at se det.
Tryk på denne knap for at se detaljerede fotooplysninger.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage.
Administration af beskeder
Tryk på Connect-App for at vise hovedsiden.
Tryk på "SMS".
Vælg fanebladet "SMS”.
Tryk på denne knap for at vælge visningsindstillingerne for meddelelser.
Tryk på denne knap for at søge efter og vælge en modtager.
Vælg fanebladet "Hurtige beskeder”.
Tryk på denne knap for at vælge
visningsindstillingerne for meddelelser.
Tryk på denne knap for at skrive en ny meddelelse.
Tryk på skraldespanden ved siden af den valgte besked for at slette den.
Tryk på denne knap ud for den valgte meddelelse for at åbne den
underliggende side.
Tryk på denne knap for at redigere og ændre den eksisterende tekst.
Tryk på denne knap for at skrive en ny meddelelse.
Tryk på skraldespanden for at slette beskeden.
Radio
Valg af station
Tryk på Radiomedier for at vise hovedsiden.
Tryk på en af knapperne for at foretage en automatisk søgning efter
radiostationer.
Eller
Flyt slideren for manuelt at søge efter
frekvenser op eller ned.
Eller