stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2022 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 7.94 MB
Page 174 of 276

172
Praktiske oplysninger
mindre har støddæmperne en enorm indvirkning
på vejgrebet og bremseevnen.
For din sikkerhed og for kørekomforten er
det vigtigt, at de regelmæssigt tjekkes af en
CITROËN-forhandler eller et andet kvalificeret
værksted.
Timings- og tilbehørssæt
Timings- og tilbehørssæt anvendes fra det tidspunkt, hvor motoren startes, indtil den
slukkes. Det er normalt at de bliver slidte med
tiden.
Fejlbehæftede timings- eller tilbehørssæt kan
beskadige motoren og gøre den ubrugelig.
Overhold anbefalingerne for regelmæssig
udskiftning, der er angivet i forhold til den kørte
distance eller den forgangne tid, hvad der end
kommer først.
AdBlue® (BlueHDi)
CITROËN har af hensyn til miljøet og den
nye Euro 6-norm valgt at udstyre deres biler
med et system, der kombinerer SCR (selektiv
katalytisk reduktion) med et dieselpartikelfilter
til behandling af udstødningsgasser, uden at
dette påvirker dieselmotorernes ydeevne eller
brændstofforbrug negativt.
SCR-system
Ved hjælp af AdBlue® med urea omdanner
katalysatorer op til 85% af kvælstofilte (NOx)
til kvælstof og vand, som er uskadeligt for
mennesker og miljø.
AdBlue® er i en specialbeholder, som
rummer ca. 17 liter.
Det rækker til at køre ca. 6.500
km afhængigt af
din køremåde og af bilen.
Der udløses en alarm, når beholderen er
på reservebeholdning, hvilket rækker til ca.
2.400
km kørsel, inden beholderen er tom, og
bilen stopper.
Se de pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om advarsels- og
kontrollamperne og de tilhørende
påmindelser eller om kontrollamperne.
Når AdBlue®-tanken er tom forhindrer en
lovpligtig enhed, at motoren genstarter.
Hvis SCR-systemet er defekt, opfylder
bilens emissionsniveau ikke længere Euro
6-normen, så bilen begynder at forurene
miljøet.
I tilfælde af en bekræftet SCR-systemfejl,
er det vigtigt at kontakte en CITROËN-
forhandler eller et andet kvalificeret værksted.
Efter 1.100 km aktiveres en enhed automatisk
for at forhindre, at motoren starter.
I begge tilfælde viser en indikator for
aktionsradius, hvor langt du kan køre, inden
bilen stopper.
Frysepunkt for AdBlue®
AdBlue® fryser ved temperaturer på
under ca. -11° C.
SCR-systemet er udstyret med et
varmesystem til AdBlue
®-beholderen, der
giver dig mulighed for at køre, når det er
meget koldt.
Påfyldning af AdBlue®
Det anbefales at efterfylde AdBlue® allerede efter
den første advarsel, der indikerer reservetank.
For korrekt betjening af SCR-systemet:
– Brug udelukkende AdBlue®, som
overholder ISO-standard 22241.
–
Hæld
aldrig AdBlue
® over i en anden
beholder, da væsken vil miste sin renhed.
–
AdBlue
®må ikke fortyndes med vand.
Det er muligt at købe AdBlue
® hos en CITROËN-
forhandler eller på et kvalificeret værksted samt
på tankstationer, der er udstyret med AdBlue
®-
pumper, der er specielt designet til personbiler.
Opbevaring
AdBlue® fryser til is ved ca. -11°, og dens
egenskaber forringes over 25°. Det anbefales
at opbevare væsken køligt og beskyttet mod
direkte sollys.
Under disse forhold kan væsken opbevares i
mindst ét år.
Hvis væsken har været frosset, kan den bruges
igen, når den er tøet helt op ved rumtemperatur.
Emballage med AdBlue® må ikke
opbevares i bilen.
Forholdsregler
AdBlue® er en ureabaseret væske. Den er
ikke brandfarlig, og den er farveløs og lugtfri
(opbevaret køligt).
Hvis væsken kommer i kontakt med huden, skal
det berørte område vaskes med rindende vand
og sæbe. Hvis væsken kommer i øjnene, skal
der straks skylles med rigelige mængder vand
eller et øjeskyllemiddel i mindst 15 minutter.
Søg læge i tilfælde af vedvarende brændende
fornemmelse eller irritation.
I tilfælde af indtagelse skal munden straks
skylles med rent vand. Drik derefter rigelige
mængder vand.
I bestemte situationer (f.eks. ved høje
temperaturer) er der risiko for udslip
af ammoniak: indånd ikke dampen.
Ammoniakdampe virker irriterende på
slimhinderne (øjne, næse og hals).
Opbevar AdBlue® utilgængeligt for børn i
den oprindelige emballage.
Fremgangsmåde
Inden efterfyldning skal bilen parkeres på et
plant, vandret underlag.
Om vinteren skal du kontrollere, at bilens
temperatur er over -11°. Ellers kan AdBlue
®
være frosset til is, så væsken ikke kan fyldes på
Page 175 of 276

173
Praktiske oplysninger
7Emballage med AdBlue® må ikke
opbevares i bilen.
Forholdsregler
AdBlue® er en ureabaseret væske. Den er
ikke brandfarlig, og den er farveløs og lugtfri
(opbevaret køligt).
Hvis væsken kommer i kontakt med huden, skal
det berørte område vaskes med rindende vand
og sæbe. Hvis væsken kommer i øjnene, skal
der straks skylles med rigelige mængder vand
eller et øjeskyllemiddel i mindst 15 minutter.
Søg læge i tilfælde af vedvarende brændende
fornemmelse eller irritation.
I tilfælde af indtagelse skal munden straks
skylles med rent vand. Drik derefter rigelige
mængder vand.
I bestemte situationer (f.eks. ved høje
temperaturer) er der risiko for udslip
af ammoniak: indånd ikke dampen.
Ammoniakdampe virker irriterende på
slimhinderne (øjne, næse og hals).
Opbevar AdBlue® utilgængeligt for børn i
den oprindelige emballage.
Fremgangsmåde
Inden efterfyldning skal bilen parkeres på et
plant, vandret underlag.
Om vinteren skal du kontrollere, at bilens
temperatur er over -11°. Ellers kan AdBlue
®
være frosset til is, så væsken ikke kan fyldes på
beholderen. Parker bilen i et opvarmet lokale i
nogle timer for at efterfylde.
AdBlue® må ikke hældes i dieseltanken.
I tilfælde af sprøjt eller spild af AdBlue®
skal det berørte sted på karrosseriet
straks skylles med koldt vand eller tørres af
med en fugtig klud.
Hvis væsken er krystalliseret, skal den fjernes
med en svamp og varmt vand.
Vigtigt: Når du har efterfyldt efter at
være løbet tør for AdBlue, skal du vente
ca. 5 minutter, før tændingen tilsluttes igen,
uden at åbne venstre fordør, oplåse bilen
eller sætte tændingsnøglen i tændingen,
eller indsætte nøglen i "Nøglefri adgang
og startNøglefri adgang og start"-systemet
i kabinen .
Tilslut tændingen, og vent i 10 sekunder,
inden du starter motoren.
►
Slå tændingen fra, og tag nøglen ud af til
tændingslåsen for at stoppe motoren.
eller
►
Nøglefri adgang og startT
ryk på ”START/
STOP”-knappen for at stoppe motoren.
► Drej den blå hætte på AdBlue®-beholderen
mod uret og tag den af.
►
Med en beholder med
AdBlue
®: Når man har
kontrolleret salgsdatoen, læses vejledningerne
på mærkaten grundigt, før indholdet hældes i
bilens AdBlue-beholder.
►
Med en
AdBlue
®-pumpe: Sæt pistolen i, og
påfyld tanken, indtil pistolen automatisk slår fra.
For at undgå overpåfyldning af
AdBlue®-tanken:
–
Påfyld mellem 10 og 13 liter med
AdBlue®-beholdere.
–
Stop påfyldningen efter pistolen slår
fra første gang, hvis du påfylder på en
tankstation.
Systemet registrerer kun
AdBlue
®-
efterfyldninger med 5 liter eller mere.
Hvis AdBlue®-tanken er helt tom – hvilket
bekræftes med meddelelsen "Top
up
AdBlue: Starting impossible" (Påfyld
brændstof – opstart ikke muligt), er det
nødvendigt at påfylde mindst 5 liter
.
Page 196 of 276

194
Problemløsning
for at forårsage uoprettelig skade på det
elektriske udstyr, der er forbundet med Stop &
Start-systemet.
24V
12V
Forsøg aldrig at oplade et frosset batteri
- Eksplosionsfare!
Hvis batteriet er frosset, skal du få det
kontrolleret på et aut. CITROËN-værksted
eller et andet kvalificeret værksted, der
kontrollerer, at de interne komponenter ikke er
beskadigede, og at beholderen ikke er revnet,
hvilket vil medføre risiko for, at batteriet
lækker giftig og ætsende syre.
Frakobling af batteriet
For at opretholde tilstrækkelig ladetilstand på
batteriet, så motoren kan startes, anbefales det
at frakoble batteriet, hvis bilen ikke skal ud og
køre i lang tid.
Inden frakobling af batteriet:
►
Luk alle døre, bagklap, ruder og tag.
►
Sluk for alt elektrisk udstyr (audiosystem,
viskere, lygter mv
.).
►
Afbryd tændingen, og vent 4 minutter
.
Du behøver kun frakoble batteriets (+) pol.
Lynkobling
Frakobling af (+) polen
► Afhængigt af udstyr , løftes plastikdækslet på
(+)-polen.
►
Løft klemmen
A helt for at frigøre polskoen B.
►
Afmonter polskoen B
ved at løfte den.
Tilkobling af (+) polen
► Løft klemmen A helt.
► Monter den åbne polsko B
på (+) polen.
► Tryk polskoen B helt ned.
► Sænk klemmen A
for at fastgøre polskoen B.
►
Afhængigt af udstyr
, sænkes plastikdækslet
på (+)-polen.
Tryk ikke hårdt på klemmen, da den ikke kan fastgøres, hvis polskoen er placeret
forkert. Start forfra.
Efter tilkobling
Når batteriet er tilsluttet igen, skal du slå
tændingen til. Vent 1 minut, inden du starter
motoren, så de elektroniske systemer kan
nulstille.
Hvis der stadig er mindre problemer derefter,
skal du kontakte en CITROËN-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted.
Vi henviser til det relevante afsnit for nulstilling af
bestemt udstyr:
–
Fjernbetjeningsnøglen eller den elektroniske
nøgle (afhængigt af bilmodel).
–
Soltag eller elektrisk solafdækningsgardin.
–
Elruder.
–
Dato og klokkeslæt.
–
Forprogrammerede radiostationer
.
Stop & Start-systemet er muligvis ikke
funktionsdygtigt på turen umiddelbart
efter den første motorstart.
I så fald vil funktionen først være tilgængelig
igen efter et stykke tid, hvor bilen har holdt
stille. Varigheden afhænger af den omgivende
temperatur og af batteriets ladetilstand (op til
ca. 8 timer).
Tilbehørsbatteri (genopladelig hybrid)
Det genopadeige hybridsystem har to
tilbehørsbatterier: et foran og et bagi bilen.
Disse batterier indeholder skadelige
stoffer (svovlsyre og bly).
De skal bortskaffes miljørigtigt og under ingen
omstændigheder som husholdningsaffald.
Indlever brugte batterier på genbrugspladsen
eller et andet godkendt indsamlingssted.
Beskyt øjne og ansigt inden håndtering
af batterierne.
Alt arbejde på batteriet skal foretages et sted
med god ventilation på afstand af åben ild og
gnister for at undgå risiko for eksplosion og
brand.
Vask hænder bagefter.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted
eller et andet kvalificeret værksted for
udskiftning af batterier.
Undlad at starte eller chokstarte en
anden bil fra bilens batterier.
Page 199 of 276

197
Problemløsning
8► Tilslut (+)-polen på det forreste batteri ved at
tilslutte den røde lynkoblingsklemme:•
Løft klemmen
A helt.
•
Monter den åbne polsko B
på (+) polen.
•
T
ryk polskoen B helt ned.
•
Sænk klemmen A
for at fastgøre polskoen
B.
►
Kobl minus-polen (-)
fra det bageste batteri
ved hjælp af den sorte lynkoblingsklemme.
Efter tilkobling
Når batteriet er tilsluttet igen, skal du slå
tændingen til. Vent 1 minut, inden du starter
motoren, så de elektroniske systemer kan
nulstille.
Hvis der stadig er mindre problemer derefter,
skal du kontakte en CITROËN-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted.
Vi henviser til det relevante afsnit for nulstilling af
bestemt udstyr:
–
Fjernbetjeningsnøglen eller den elektroniske
nøgle (afhængigt af bilmodel).
–
Soltag eller elektrisk solafdækningsgardin.
– Elruder.
– Dato og klokkeslæt.
–
Forprogrammerede radiostationer
.
Bugsering af bilen
Fremgangsmåde for at få bugseret egen bil eller
bugsere en anden bil med en aftagelig mekanisk
bugserkrog.
Generelle anbefalinger
Overhold den gældende lovgivning i det
land, hvor du kører.
Kontroller, at det trækkende køretøjs vægt er
højere end det bugserede køretøjs vægt.
Føreren skal blive ved rattet på det bugserede
køretøj og skal have et gyldigt kørekort.
Ved bugsering med alle fire hjul på jorden
skal der altid anvendes en bugserstang. Reb
og remme er ikke tilladt.
Det trækkende køretøj skal starte langsomt.
Ved bugsering med motoren slået fra fungerer
bremsesystemet og servostyringen ikke.
Tilkald vejhjælp til bugsering i disse
tilfælde:
–
Motorstop på motorvej eller større veje.
–
Gearkassen kan ikke sættes i frigear
, rattet
kan ikke låses op, parkeringsbremsen kan
ikke deaktiveres.
–
Når det ikke er muligt at bugsere en bil med
automatgearkasse med motoren i gang.
–
Bugsering med kun to hjul på jorden.
–
Biler med 4-hjulstræk.
–
Uden godkendt bugserstang mv
.
Genopladelige hybrid-biler
Det første, man skal foretage sig, er
at træde på bremsepedalen med tilsluttet
tænding og vælge N. Derefter slukkes
hybridsystemet (kontrollampenlampen
READY slukker).
Tilkald altid fagfolk til at bugsere din bil på et
fejeblad eller en anhænger.
Anvend kun bugserkrogen til at trække bilen
fri, hvis den sidder fast, eller til at fastgøre
den på et fejeblad eller en anhænger.
Bugseringsbegrænsninger
Biltype
(motor/gearkasse) Forhjul på jorden Baghjul på jorden
Ladvogn4 hjul på jorden med
bugserstang
Forbrændingsmotor/manuel
Page 219 of 276

217
CITROËN Connect Radio
10Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telefon
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Kontrollér telefonens kompatibilitet på
Mærkets hjemmeside (tjenester).
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
►
Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgængelige i
alle lande.
►
Se Google
Android Auto- eller Apple-
hjemmesiden for at se, hvilke lande der
understøttes.
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres. Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér omgivende støj (luk vinduer
, reducér
ventilationen, sænk bilens hastighed osv.).
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Indstillinger
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet. Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Justér lydfunktionerne til
midterpositionen.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
► Start motoren for at genoplade batteriet.
Page 224 of 276

222
CITROËN Connect Nav
oplysninger i "begynder" niveau. Du kan sætte
systemet til "ekspert" niveau, når du føler dig klar
til det.
Generelle talekommandoer
Talekommandoer
Sæt dialogtilstand til begynder - ekspert
Vælg brugerprofil 1 / Vælg profil Jens
Højere temperatur
Lavere temperatur
Hjælpemeddelelser
Der er mange emner jeg kan hjælpe dig med. Du
kan sige: "hjælp til telefon", "hjælp til navigation",
"hjælp til medier" eller "hjælp til radio". En
oversigt over hvordan stemmekommandoer
benyttes, kan du få ved at sige "hjælp til
stemmekommandoer".
Sig "ja" hvis jeg forstod det korrekt. Ellers, sig
"nej" og så prøver vi igen.
"Navigation"
talekommandoer
Talekommandoer
Naviger hjem
Naviger til arbejde
Naviger til foretrukket adresse, Tennisklub
Naviger til kontakt, Jens Jensen
Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København
Hjælpemeddelelser
Du kan planlægge en rute ved at sige "naviger
til", efterfulgt af adressen, kontaktens navn
eller et vejkryds f.eks. "naviger til adresse
Rådhuspladsen 10, København", "naviger til
kontakt, Jens Jensen", eller "naviger til vejkryds
ved Rådhuspladsen, København". Du kan
vælge, om det er en foretrukken adresse eller
et interessepunkt ved f.eks. at sige "naviger til
foretrukken adresse, Tennisklub", eller "naviger
til interessepunkt Kastrup lufthavn i København".
Eller du kan bare sige, "naviger hjem". For at
se interessepunkter på et kort, kan du sige
"vis interessepunkt hoteller i København". For
yderligere oplysninger kan du sige "hjælp til
interessepunkter" eller "hjælp til navigation".
Vælg destination ved f.eks. at sige "naviger til
linje to" eller "vælg linje to". Hvis du ikke kan
finde destinationen, men gaden er korrekt,
kan du f.eks. sige "vælg gaden i linje fire". For
at navigere i en vist liste kan du sige "næste
side" eller "forrige side". Du kan fortryde din
seneste handling og starte forfra ved at sige
"fortryd", eller sige "annuller" for at annullere din
nuværende handling.
Talekommandoer
Fortæl mig afstanden til destination
Fortæl mig resterende tid til destination
Fortæl mig ankomsttidspunkt
Stop rutevejledning
Hjælpemeddelelser
Du kan sige "stop" eller "genoptag navigation".
For oplysninger om din nuværende rute kan
du sige "Hvor lang tid er der til destinationen?",
"Hvor langt er der til destinationen?" eller "Hvad
er ankomsttidspunktet?". For at lære flere
kommandoer at kende kan du prøve at sige
"hjælp til navigation".
Talekommandoer
Vis interessepunkt hotel ved destinationen
Vis nærliggende interessepunkt tankstation''
Naviger til interessepunkt Kastrup lufthavn i
København
Naviger til interessepunkt tankstation på
ruten
Hjælpemeddelelser
Du kan se interessepunkter på et kort ved at
sige "vis hoteller København", "vis nærmeste
parkering", "vis hotel ved destinationen" eller
"vis tankstation på ruten". Hvis du ønsker at
navigere direkte til et interessepunkt, kan du
sige "naviger til nærmeste tankstation". Hvis du
ikke føler, at du bliver forstået, så prøv at sige
ordet "interessepunkt" før interessepunktet. Sig
f.eks. "naviger til interessepunkt restaurant ved
destinationen".
Vælg interessepunkt ved f.eks. at sige "vælg linje
to". Hvis du har søgt efter et interessepunkt men
ikke kan se det, du søger efter, kan du filtrere
yderligere ved f.eks. at sige "vælg interessepunkt
i linje 2", eller "vælg by i linje 3". Du kan også
scrolle gennem listen ved at sige "næste side"
eller "forrige side".
Afhængigt af landet skal du give instruktioner om destinationen (adresse)
på det sprog, som er konfigureret i systemet.
"Radiomedie”
talekommandoer
Talekommandoer
Start kilde radio - streamer bluetooth - …
Hjælpemeddelelser
Du kan vælge en lydkilde ved at sige "tænd
kilde", efterfulgt af enhedens navn, f.eks. "tænd
kilde radio", "tænd kilde Bluetooth Streaming".
Brug kommandoen "spil" for at vælge den type
musik, du vil høre. Du kan vælge mellem "sang",
"kunstner", eller "album". Du skal bare sige "spil
kunstner, Madonna", "spil sang, Hey Jude", eller
"spil album, Thriller".
Talekommandoer
Indstil til kanal DR P3
Indstil til 98,5 FM
Indstil til forudindstillet nummer fem
* Denne funktion er kun tilgængelig, hvis den telefon, der er tilsluttet systemet, under\
støtter download af kontakter og nylige opkald, og hvis den
tilsvarende download er blevet foretaget.
Page 236 of 276

234
CITROËN Connect Nav
Valg af kilde
Tryk på Radiomedie for at vise hovedsiden.
Vælg "KILDER".
Vælg kilden.
Afspilning af en video
Afhængigt af udstyret/Afhængigt af udgaven/
Afhængigt af landet.
Sæt en USB USB-nøgle i USB-porten.
Der er kun adgang til
betjeningskommandoerne til video via
berøringsskærmen.
Tryk på Radiomedie for at vise hovedsiden.
Vælg "KILDER".
Vælg "Video" for starte videoen.
USB-nøglen tages ud ved at trykke på
pauseknappen for at stoppe videoen og
tage nøglen ud.
Systemet kan afspille videofiler af typen MPEG-4
Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8,
WMV og RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming gør, at du kan lytte til lyd-feedet på
din telefon.
Bluetooth-profilen skal aktiveres.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke).
Indstil derefter lydstyrken på audiosystemet.
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan
det være nødvendigt at starte afspilningen på
telefonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller vha.
systemets berøringsfølsomme taster.
Så snart den er tilsluttet med streaming-
funktionen, virker telefonen som
mediekilde.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Tilslut Apple®-afspilleren i USB-porten med en
egnet ledning (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere/album/genrer/
musiknumre/playlister/lydbøger/podcasts),
der er tilgængelige.
Som standard er klassificeringen efter
kunstner valgt. Hvis du vil ændre den
anvendte klassificering, skal du gå tilbage
til topmenuen og vælge den ønskede
klassificering (f.eks. playlister) og bekræfte
for at rulle gennem menuen til det ønskede
musiknummer.
Lydsystemets softwareversion er muligvis ikke
kompatibel med din version af Apple
®-afspiller.
Information og tip
Systemet understøtter USB-lagringsenheder,
BlackBerry®-enheder og Apple®-afspillere via
USB-portene. Adapterkabel medfølger ikke.
Enhederne styres vha. lydsystembetjeningerne.
Andre enheder, der ikke registreres, når de
tilsluttes, skal tilsluttes ekstrakontakterne vha. et
jackkabel (følger ikke med) eller via Bluetooth-
streaming, hvis det de er kompatible.
Lydsystemet kan kun afspille lydfiler af typen
".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" og ".mp3" med
bitrater mellem 32 Kbps og 320 Kbps.
Den understøtter også VBR (Variable Bit Rate).
Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles.
Alle .wma-filer skal være standard WMA 9-filer.
De understøttede sampling-rater er 32, 44 og
48 KHz.
For at undgå aflæsnings- og visningsproblemer
anbefaler vi at vælge filnavne på mindre end 20
tegn, som ikke indeholder nogen specielle tegn
(f.eks. " og ? .
; ù).
Brug kun USB-nøgler, der er formateret med
FAT32 (File Allocation Table).
Vi anbefaler, at du bruger det originale
USB-kabel til den bærbare enhed.
Telefon
Parring af en
Bluetooth
®-telefon
De tilgængelige tjenester afhænger af
telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt.
Tjek brugsanvisningen til telefonen, og
konsultér tjenesteleverandøren for at finde ud
af, hvilke tjenester der er tilgængelige.
Bluetooth-funktionen skal aktiveres, og
telefonen konfigureres som "Synlig for
alle" (i telefonindstillingerne).
Parringen fuldføres (uanset om det er via
telefonen eller systemet) ved at bekræfte
koden, der bliver vist, er identisk på systemet og
telefonen.
Hvis parringen slår fejl, anbefaler vi at
deaktivere og reaktivere Bluetooth-
funktionen på telefonen.
Fremgangsmåde via telefonen
Vælg systemets navn på listen over
registrerede enheder.
På systemet accepterer du telefonens
anmodning om tilslutning.
Page 242 of 276

240
CITROËN Connect Nav
Jeg modtager en advarsel om en
”Farezoner”, der ikke er på min rute.
Udover at levere guidet navigation, annoncerer
systemet alle ”Farezoner”, positioneret i form af
en kegle placeret foran køretøjet. Det leverer
evt. en advarsel om ”Farezoner”, der findes på
parallelle veje eller veje i nærheden.
►
Zoom ind på kortet for at se ”Farezonerns”
eksakte beliggenhed. Du kan vælge "On the
route" for at stoppe med at modtage advarsler
eller nedbringe varigheden af advarslerne.
V
isse kødannelser på ruten er ikke angivet i
realtid.
I starten kan det tage nogle få minutter,
før systemet begynder at modtage
trafikinformationer.
►
V
ent indtil trafikinformationen modtages
korrekt (trafikinformation-ikoner vist på kortet).
I nogle lande omfatter trafikoplysningerne kun de
store veje såsom motorveje.
Det er helt normalt. Systemet er afhængig af,
hvilke trafikoplysninger der er tilgængelige.
Højden vises ikke.
I starten kan det tage GPS-initialiseringen op til 3
minutter at modtage mere end 4 satellitsignaler.
►
V
ent, til systemet er helt klar og GPS-
dækningen er på mindst 4 satellitter.
Afhængig af omgivelserne (tunnel, osv.) eller
vejret kan modtagebetingelserne for GPS-
signalet variere.
Det er ganske normalt. Systemet er afhængigt af
GPS-signalets modtageforhold.
Min navigation er ikke tilsluttet mere. Under opstartsfasen og under visse topografiske
forhold kan der forekomme svigtende
forbindelse.
►
Kontrollér
, om online-tjenesterne er aktiveret
(indstillinger, kontrakt).
Radio
Modtagekvaliteten for den valgte radiostation
forringes gradvist, eller de lagrede stationer
fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz
osv.).
Køretøjet er for langt væk fra den valgte stations
transmitter, eller der er ingen transmitter til stede
i det geografiske område.
►
Aktivér "RDS"-funktionen via genvejsmenuen,
så systemet kan kontrollere, om der er en
kraftigere sender i det geografiske område.
Antennen mangler eller har taget skade (f.eks.
på vej ind i en bilvask eller parkeringskælder).
►
Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
Omgivelserne (bakker
, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) spærrer for modtagelsen,
også når RDS-funktionen er sat til.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Nogle af radiostationerne fra listen over
tilgængelige stationer kan jeg ikke finde.
Radiostationens navn ændrer sig.
Stationen modtages ikke længere, eller dens
navn har ændret sig på listen.
Nogle radiostationer sender andre oplysninger
(f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn. Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
►
T
ryk på "Update list"-knappen i den "Liste
over radiostationer” sekundære menu.
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10).
►
Slet filerne på USB-nøglen, og begræns
antallet af undermapper i oversigten på nøglen.
Der kan være en længere pause, efter USB-
nøglen indsættes.
Systemet læser en række data (mappe, titel,
kunstner osv
.). Det kan tage alt fra et par
sekunder til et par minutter.
Det er helt normalt.
Nogle tegn i informationen om det aktuelt
afspillende medie vises evt. ikke korrekt.
Lydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
►
Anvend standardtegn til at navngive
musiknumre og mapper
.
Afspilning af streamingfiler starter ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
► Kontroller, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
► Kontroller i telefonens indstillinger, at den er
"synlig for alle".
► Deaktivér og reaktivér derefter telefonens
Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
► Du kan kontrollere, om din telefon er
kompatibel på producentens hjemmeside
(services).
Android Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
► Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
Android Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgængelige i
alle lande.
► Se Google Android Auto- eller Apple-
hjemmesiden for at se, hvilke lande der
understøttes.
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
► Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Page 243 of 276

241
CITROËN Connect Nav
11Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
►
Deaktivér og reaktivér derefter telefonens
Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollere, om din telefon er
kompatibel på producentens hjemmeside
(services).
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
►
Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
Android
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgængelige i
alle lande.
►
Se Google
Android Auto- eller Apple-
hjemmesiden for at se, hvilke lande der
understøttes.
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt. Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér den omgivende støj (luk vinduer ,
skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.).
Nogle kontakter vises to gange på listen.
Mulighederne for synkronisering af kontakter
er: synkronisere SIM-kortets kontakter,
telefonens kontakter eller begge. Når begge
synkroniseringer er valgt, kan nogle af
kontakterne blive vist to gange.
►
Vælg "Display SIM card contacts" eller
"Display telephone contacts".
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning.
Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Systemet modtager ikke SMS.
Bluetooth-tilstand tillader ikke, at d er sendes
SMS-tekstbeskeder til systemet.
Settings
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning. Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Vi anbefaler at indstille
lydfunktionerne (Bass:, Treble:, Balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
til ”Ingen”, at indstille lydstyrkerettelsen til ”Aktiv”
i USB-funktion og ”Inaktiv” i Radio-funktion.
►
I hvert fald bør man først justere lydstyrken
på den mobile enhed (til et højt niveau), efter
lydindstillingerne er foretaget. Justér derefter
lydstyrken i lydsystemet.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter
.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Dato og klokkeslæt kan ikke indstilles.
Page 249 of 276

247
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Nakkestøtter bag 49–50
Nakkestøtter foran
44–45
Navigationssystem
224–227
Nedfældning af bagsæder
49–50
Nedkørselshjælp
81
Niveauer og eftersyn ~ Kontrol
af væskestande
168–169
Niveauindikator for motorolie
17, 21
Nødopbremsning
102–104
Nødopbremsningssystem
78
Nødopbremsningssystem ~
Bremseassistent
78, 134
Nødopkald
76–77
Nødstart
101, 192
Nødstop
101
Nøgle
27, 31–33
Nøgle ikke genkendt
101
Nøgle i tænding ~ Nøgle glemt i tænding
99
Nøgle med fjernbetjening
27–28, 98
Nulstilling af registrering af lavt dæktryk
11 6
Nulstilling af rute
22
Nulstilling af triptæller
20
Nummerpladelys
187
O
Økokørsel (vejledning) 7
Økonomisk kørsel
7
Oliefilter
170
Olieforbrug
168
Oliemåler
17, 168
Olieniveau 17, 168
Olieskift
168
Omdrejningstæller
9–10
Opbevaringsboks
65
Opbevaringsrum
59, 61–63
Opfyldning af brændstoftank
151–152
Opkoblet navigation
227–229
Opkobling
229
Opladning af batteriet
193, 195–196
Opladning af drivbatteri (genopladelig
hybrid)
19, 153, 159–160
Opladning hjemme
156
Opladning hjemme (genopladelig hybrid)
161
Opladningskabel
156
Oplåsning
27–29
Oplåsning af bagklap
28, 30
Oplåsning af døre
32
Oplåsning indefra
32
Oplukkeligt panoramatag
42–43
Opmærksomhedsalarm
135–136
Oppumpning af dæk
171, 204
Oversigt over motorer og gearkasser
202–203
Oversigt over sikringer
188, 190–191
P
Pærer 183
Pærer (udskiftning)
183–186
Parameteropsætning for udstyr
23, 25
Parkeringshjælp
146–148
Parkeringshjælp bag
141
Parkeringshjælp bag med lydalarm
og grafisk visning
141
Parkeringshjælp foran
142
Parkeringslys
68
Partikelfilter
170
Personlig indstilling
10
Positionslys
68, 185
Powermeter (genopladelig hybrid)
8, 19
Profiler
214, 238
Programmerbar fartpilot
123
Programmerbar hastighedsbegrænser
121
Programmerbart varmeanlæg
25, 57–58
Punktering
178–180
Punkteringssæt
177–178
Punktmassage
47
Pyrotekniske selestrammere
(sikkerhedsseler)
84
R
Radar (advarsler) 11 7
Radio
208–209, 232
radiostation
208–209, 232–233
Råd vedrørende kørsel
7, 97
Råd vedrørende vedligeholdelse
153, 174
Rat (indstilling)
48
Ratlås / Startspærre
31, 98
RDS
209, 232
READY (kontrollampe)
167
Recirkulation af luft
53–55