airbag off CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 17 of 276
15
Strumenti di bordo
1Fissa.
Il sistema CDS/ASR presenta
un’anomalia.
Eseguire (3).
Anomalia del sistema di frenata di
emergenza (con freno di stazionamento
elettrico)
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno di
stazionamento".
Il sistema di frenata di emergenza non funziona
in modo ottimale.
Se il disinserimento automatico non è
disponibile, utilizzare quello manuale o eseguire
(3).
Partenza assistita in salitaFissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia del sistema
antiarretramento".
Il sistema non funziona correttamente.
Eseguire (3).
Pneumatico sgonfio
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio.
La pressione di una o più ruote è insufficiente.
Controllare la pressione dei pneumatici non
appena possibile.
Reinizializzare il sistema di rilevamento dopo
aver regolato la pressione.
Spia Pneumatici sgonfi
lampeggiante poi fissa e spia
Service fissa.
Il sistema di segnalazione della pressione dei
pneumatici non funziona correttamente.
La segnalazione pneumatici sgonfi non è più
garantita.
Verificare la pressione dei pneumatici non
appena possibile ed eseguire (3).
Preriscaldamento motore dieselFissa.
La durata dell'accensione della spia
dipende dalle condizioni climatiche.
Il contatto è inserito.
Attendere lo spegnimento della spia prima di
avviare il motore.
Se il motore non si avvia, interrompere il contatto
e attendere nuovamente lo spegnimento della
spia, quindi avviare il motore.
Airbag passeggero anteriore (ON)Fissa.
Attivazione airbag frontale lato
passeggero.
Il comando è in posizione "ON".
In questo caso, NON collocare un seggiolino
per bambini con "schienale verso la strada"
sul sedile del passeggero anteriore - Rischio
di lesioni gravi!.
Airbag passeggero anteriore (OFF)Fissa.
L'airbag frontale lato passeggero è
disattivato. Il comando è in posizione
"OFF".
È possibile collocare un seggiolino per bambini
con schienale rivolto verso la strada, salvo nei
casi in cui vi sia un’anomalia di funzionamento
degli airbag (spia d'allarme airbag accesa).
AirbagFissa.
Uno degli airbag o dei pretensionatori
delle cinture di sicurezza è difettoso.
Eseguire (3).
Avvisatore acustico pedoni (ibrido
ricaricabile)
Fissa.
Rilevato malfunzionamento dell'avvisatore
acustico.
Eseguire la procedura (3).
Livello minimo carburanteoppureFissa (spia o LED) e
lancetta nella zona rossa
(secondo la versione), accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio.
Il segnale acustico e il messaggio vengono
ripetuti, con frequenza crescente, man mano che
il livello si avvicina allo zero.
Alla prima accensione, nel serbatoio restano
circa 5 litri di carburante (riserva).
Effettuare al più presto un rifornimento di
carburante per evitare di esaurirlo.
Evitare che il serbatoio del carburante
rimanga completamente vuoto, in quanto ciò
potrebbe danneggiare i sistemi antinquinamento
e d'iniezione.
Page 83 of 276
81
Sicurezza
5Avvisatore acustico
► Premere la parte centrale del volante con
comandi integrati.
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile)
Questo sistema avverte i pedoni
dell'avvicinamento del veicolo, durante la guida
in modalità ELECTRIC (guida elettrica a 100%).
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta
che il veicolo è in movimento e a una velocità
fino a 30
km/h, in avanti o in retromarcia.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti.
Rivolgersi alla Rete CITROËN o a un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
* In conformità con le condizioni generali del servizio messo a disposizione dalla Rete e so\
ggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** Nelle aree coperte da "Chiamata d'emergenza localizzata" e "Chiamata d'a\
ssistenza localizzata".
La lista dei Paesi coperti e dei servizitelematici forniti è disponib\
ile presso la Rete o sul sito W
eb del proprio Paese.
Chiamata d'emergenza o
d'assistenza
Chiamata d'emergenza
localizzata (PE112)
► In caso d'emergenza, premere il pulsante 1
per più di 2 secondi.
L'accensione della spia e un messaggio vocale
confermano che la chiamata ai servizi di
soccorso è stata inoltrata.*.
"Chiamata d'emergenza localizzata" individua
immediatamente il veicolo e mette in contatto
il proprietario con i servizi di soccorso
appropriati**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di urto rilevato dalla centralina
airbag, e indipendentemente
dall'attivazione degli airbag, viene
automaticamente inoltrata una chiamata
d'emergenza.
"Chiamata d'emergenza localizzata" è un
servizio offerto gratuitamente.
Funzionamento del sistema
– Se all'inserimento del contatto, la spia si
accende rossa, diventa verde e quindi si spegne,
il sistema funziona correttamente.
–
Se la spia è rossa fissa, il sistema presenta
un'anomalia.
–
Se la spia è rossa lampeggiante, sostituire la
pila di soccorso.
Negli ultimi due casi, i servizi delle chiamate
d'emergenza e di assistenza potrebbero non
funzionare.
Rivolgersi al più presto alla Rete o ad un
riparatore qualificato.
L'anomalia del sistema non impedisce il
funzionamento del veicolo.
Page 98 of 276
96
Sicurezza
A contatto interrotto:
► Per disattivare l'airbag, girare la chiave in
posizione " OFF".
►
Per riattivarlo, girare la chiave in posizione
"
ON".
A contatto inserito:
Questa spia si accende fissa per
segnalare la disattivazione.
Oppure
Questa spia si accende per circa 1 minuto
per segnalare l'attivazione.
Seggiolino per bambini sul
sedile posteriore
"Con schienale verso la strada" e
"visoverso la strada"
Quando un seggiolino per bambini è collocato
con "schienale verso la strada" o "viso verso la
strada" sul sedile del passeggero posteriore ,
spostare in avanti il sedile anteriore del veicolo e
raddrizzare lo schienale in modo che le gambe
del bambino seduto nel seggiolino collocato "viso
verso la strada" o il seggiolino con "schienale
verso la strada" non entrino in contatto con il
sedile anteriore del veicolo.
Sedile posteriore centrale
Un seggiolino per bambini con asta non deve
mai essere collocato sul sedile del passeggero
posteriore centrale.
Seggiolini per bambini
raccomandati
Gamma di seggiolini per bambini da fissare con
una cintura di sicurezza a tre punti .
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Si colloca con lo schienale rivolto all'indietro.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Possono essere fissati sugli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.
Una versione con schienale rimovibile può essere utilizzata per i bambini di
peso superiore a 25
kg. Tuttavia, per una
protezione migliore, utilizzare un sedile con
rialzo con schienale per tutti i bambini di peso superiore a 36
kg.
Fissaggi "ISOFIX"
I sedili illustrati di seguito sono equipaggiati di
ancoraggi ISOFIX regolamentari:
Page 100 of 276
98
Sicurezza
"RÖMER Baby-Safe Plus e relativa base ISOFIX"
(categoria di dimensioni: E)
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
Si installa con lo "schienale all'indietro"
mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli
A
.
Installati solo sul sedile del passeggero anteriore o sui sedili posteriori laterali.La base prevede un’asta di sostegno,
regolabile in altezza, che si appoggia al pianale del veicolo.
Questo seggiolino può essere fissato anche
con una cintura di sicurezza. In questo caso, solo la scocca sarà utilizzata e agganciata al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(categoria di dimensioni: B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(categoria di dimensioni: B1)
Gruppo 1: da 9 kg a 18 kg
Installato unicamente nel "senso di marcia". Si aggancia agli anelli
A
e all'anello
B
,
chiamato TOP TETHER, con una cinghia alta. Installato solo sul sedile del passeggero anteriore o sui sedili posteriori laterali.
L'appoggiatesta del sedile posteriore laterale deve essere sollevato al massimo.
Tre posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, inclinata e sdraiata.
Questo seggiolino per bambini può essere utilizzato anche su sedili non dotati di
ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve
essere fissato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i
piedi del bambino non tocchino lo schienale.
Seggiolini i-Size per bambini
Seggiolini i-Size per bambini dispongono di due
dispositivi di bloccaggio ancorati ai due anelli A
.
Questi seggiolini
i-Size dispongono anche:
–
di una cinghia alta che si aggancia all'anello B
;
–
o di un'asta di supporto che si appoggia al
pianale del veicolo, compatibile con il sedile
omologato per posizione i-Size.
Il loro ruolo è di impedire che il seggiolino per
bambini si sposti in avanti in caso di urto. Per ulteriori informazioni sui
fissaggi ISOFIX,
consultare la sezione corrispondente.
Installazione di seggiolini per bambini universali, ISOFIX e i-Size
In conformità con la normativa europea, questa tabella indica le opzioni per l'installazione dei seggiolini per bambini fissati con l'utilizzo della cintura di
sicurezza e approvati universalmente (a), nonché dei seggiolini per bambini ISOFIX e i-Size di dimensioni maggiori, nelle posizioni dotate di punti di
ancoraggio ISOFIX all'interno del veicolo.
Numero dei sedili
Sedili anteriori Sedili posteriori
13456
3 1456
Airbag anteriore lato passeggero -
Disattivato
"OFF " (b) Attivato "ON" (c)
---
Posizione compatibile con un seggiolino per bambini universale (a) no
sì (e) (h) sì (e) (i) sìsì (f) sì
Posizione compatibile con un seggiolino per bambini i-Sizeno
sìsìno sì
Posizione dotata di gancio TOP TETHER no
sìsìno sì
Seggiolino per bambini di tipo "Culla portatile " no
nononono
Seggiolino per bambini ISOFIX
"spalle verso la strada" no
R3 (d) noR2 noR2
Page 101 of 276
99
Sicurezza
5Installazione di seggiolini per bambini universali, ISOFIX e i-Size
In conformità con la normativa europea, questa tabella indica le opzioni per l'installazione dei seggiolini per bambini fissati con l'utilizzo della cintura di
sicurezza e approvati universalmente (a), nonché dei seggiolini per bambini ISOFIX e i-Size di dimensioni maggiori, nelle posizioni dotate di punti di
ancoraggio ISOFIX all'interno del veicolo.
Numero dei sedili
Sedili anteriori Sedili posteriori
13456
3 1456
Airbag anteriore lato passeggero -
Disattivato
"OFF " (b) Attivato "ON" (c)
---
Posizione compatibile con un seggiolino per bambini universale (a) no
sì (e) (h) sì (e) (i) sìsì (f) sì
Posizione compatibile con un seggiolino per bambini i-Sizeno
sìsìno sì
Posizione dotata di gancio TOP TETHER no
sìsìno sì
Seggiolino per bambini di tipo "Culla portatile " no
nononono
Seggiolino per bambini ISOFIX
"spalle verso la strada" no
R3 (d) noR2 noR2
Page 102 of 276
100
Sicurezza
Numero dei sedili
Sedili anteriori Sedili posteriori
13456
3 1456
Airbag anteriore lato passeggero -
Disattivato
"OFF " (b) Attivato "ON" (c)
---
Seggiolino per bambini ISOFIX
"viso verso la strada" no
F3 (d) F3noF3
Seggiolino per bambini con rialzo no
B3 (g) B3B3B3
Regole:
–
Una posizione compatibile con lo standard i-Size
è compatibile anche con R1, R2 ed F2X, F2, B2.
–
Una posizione compatibile con lo standard R3
è compatibile anche con R1 ed R2.
–
Una posizione compatibile con lo standard R2
è compatibile anche con R1.
–
Una posizione compatibile con lo standard F3
è compatibile anche con F2X ed F2.
–
Una posizione compatibile con lo standard B3
è compatibile anche con B2.
(a) Seggiolino per bambini universale: seggiolino per bambini che può ess\
ere installato in tutti i veicoli con la cintura di sicurezza.
(b) Per installare un seggiolino per bambini " spalle verso la strada" in questa posizione, è necessario disattivare l'airbag anteriore la\
to passeggero
("OFF").
(c) Se l'airbag anteriore lato passeggero è attivato (" ON"), in questa posizione è consentito solo l'utilizzo di un seggiolin\
o per bambini " viso verso la
strada".
(d) Inclinare lo schienale della seduta a 45°, poi installare il seggioli\
no.
Raddrizzare lo schienale in modo che venga a contatto con lo schienale d\
el seggiolino.
(e) In caso di seggiolino con regolazione dell'altezza, impostarlo all'altez\
za massima.
(f) Un seggiolino per bambini con asta di supporto non deve mai essere collo\
cato sul sedile del passeggero posteriore centrale.
(g) Il sedile del veicolo deve essere arretrato al massimo.