CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, veľkosť PDF: 8.14 MB
Page 211 of 276

209
V prípade poruchy
8► Dodržte čakaciu dobu 4 minúty.
Nikdy nemeňte poradie krokov odpojenia
a opätovného pripojenia batérie
– nebezpečenstvo nezvratného poškodenia!
Odpojenie
► Odpojte pól (-) zadnej batérie pomocou
čierneho rýchloupínacieho konektora.
► Odpojte pól (+) prednej batérie odpojením
červenej rýchloupínacej svorky: •
Na odistenie objímky B
úplne nadvihnite
páčku A.
•
Následne nadvihnite objímku B
a odstráňte
ju.
Opätovné pripojenie
► Pripojte pól (+) prednej batérie pripojením
červenej rýchloupínacej svorky: •
Nadvihnite páčku A
na maximum.
•
Založte otvorenú svorku
B
na kladný pól (+).
•
Zatlačte objímku
B až na doraz nadol.
•
Sklopením páčky A
zaistite objímku B.
►
Pripojte pól (-)
zadnej batérie pomocou
čierneho rýchloupínacieho konektora.
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov.
Pokiaľ drobné poruchy pretrvávajú aj naďalej,
obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel CITROËN.
Podľa pokynov v príslušnej kapitole môžete
resetovať niektoré prvky výbavy:
– kľúč s diaľkovým ovládaním alebo elektronický
kľúč (v závislosti od verzie),
–
strešné okno a elektrická slnečná clona,
–
elektricky ovládané okná,
–
dátum a čas,
–
nastavené rádiostanice.
Ťahanie vozidla
Postup pri ťahaní vášho vozidla alebo
odťahovaní iného vozidla pomocou
odnímateľného mechanického zariadenia.
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné
v
krajine, v ktorej jazdíte.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla
vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného
vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský
preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami na
zemi vždy použite homologizovanú vlečnú
tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať postupne.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým
motorom, nefunguje posilňovač bŕzd a
riadenia.
Page 212 of 276

210
V prípade poruchy
V nasledovných situáciách je
potrebné zavolať profesionálnu
odťahovú službu:
–
Vznik poruchy vozidla na diaľnici alebo
rýchlostnej ceste.
–
Na prevodovke nie je možné zaradiť
neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť
parkovaciu brzdu.
–
Nie je možné odtiahnuť vozidlo
s
automatickou prevodovkou s naštartovaným
motorom.– Odťahovanie len s dvomi kolesami na
zemi.
–
V
ozidlo s pohonom štyroch kolies.
–
Chýbajúca homologovaná vlečná tyč.
Nabíjateľné hybridné vozidlá
Pred každým zásahom zošliapnite pri
zapnutom zapaľovaní brzdový pedál a zvoľte
režim N, potom vypnite hybridný systém
(kontrolka READY nesvieti).
Na odtiahnutie vášho vozidla na plošinovom
vozidle alebo prívese si bezpodmienečne
zavolajte profesionálnu službu.
Ťažné oko používajte iba
na uvoľnenie
vozidla z miesta, kde zostalo stáť, alebo na
jeho zaistenie pri odtiahnutí na plošinovom
vozidle alebo prívese.
Obmedzenia pri ťahaní
Typ vozidla
(motor/prevodovka) Predné kolesá
na
vozovke Zadné kolesá na
vozovke Valník
4 kolesá na vozovke s
ťažnou tyčou
Spaľovací motor/manuálna
Spaľovací motor/automatická
Hybrid 2WD
2WD: pohon 2 predných kolies.
V prípade poruchy batérie alebo elektrickej parkovacej brzdy je nevyhnut
né zavolať odborníka používajúceho odťahové vozidlo s plošinou (netýka
sa vozidiel s manuálnou prevodovkou).
Prístup k náradiu
Ťažné oko je uložené v skrinke s náradím pod
podlahou kufra.
Nástroj na otvorenie zadného ochranného krytu
je uchytený na ťažnom oku.
Ďalšie informácie o prístupe k súprave náradia
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ťahanie vášho vozidla
Prístup k prednému skrutkovému závitu:
Page 213 of 276

2 11
V prípade poruchy
8Prístup k náradiu
Ťažné oko je uložené v skrinke s náradím pod
podlahou kufra.
Nástroj na otvorenie zadného ochranného krytu
je uchytený na ťažnom oku.
Ďalšie informácie o prístupe k súprave náradia
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ťahanie vášho vozidla
Prístup k prednému skrutkovému závitu:
► Odistite kryt pomocou nástroja pripevneného
na ťažnom oku.
►
Uvoľnite kryt smerom doprava a potom
smerom nadol.
Pri ťahaní:
►
Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.
►
Založte ťahaciu tyč.
►
Uveďte prevodovku do neutrálu.
Pri nedodržaní týchto pokynov hrozí
poškodenie určitých súčastí vozidla
(brzdového systému, prevodovky atď.)
a
strate funkčnosti posilňovača brzdenia pri
ďalšom naštartovaní motora.
Automatická prevodovka
Nikdy neťahajte vozidlo s poháňanými
kolesami na vozovke a vypnutým motorom.
►
Odblokujte riadenie a
uvoľnite parkovaciu
brzdu.
►
Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
►
Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
Ťahanie iného vozidla
Prístup k zadnému skrutkovému závitu:
► Odistite kryt pomocou nástroja pripevneného
na ťažnom oku.
►
Potiahnite kryt nadol.
Ťahanie:
►
Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.
►
Založte ťahaciu tyč.
►
Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
►
Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
Page 214 of 276

212
Technické parametre
Parametere motorov
a vlečné zaťaženia
Motory
Technické špecifikácie motora sú uvedené v
osvedčení o evidencii vozidla, ako aj v predajnej
dokumentácii vozidla.
V tabuľke sú uvedené iba hodnoty dostupné v
čase vydania.
Chýbajúce hodnoty vám poskytne váš
autorizovaný predajca CITROËN alebo
kvalifikovaný servis.
Maximálny výkon zodpovedá hodnote
homologizovanej na skúšobnej stolici
motorov v súlade s podmienkami
stanovenými legislatívou Európskej únie
(smernica 1999/99/ES).
Podrobnejšie informácie vám poskytnú u
autorizovaného predajcu vozidiel CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Maximálne hmotnosti a vlečné zaťaženia
týkajúce sa vozidla sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla, ako aj v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Tieto hodnoty sú uvedené aj na etikete alebo
štítku od výrobcu.
Podrobnejšie informácie vám poskytnú u
autorizovaného predajcu vozidiel CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Hodnoty GTW (maximálna povolená hmotnosť
jazdnej súpravy) a vlečného zaťaženia platia
do nadmorskej výšky maximálne 1
000 metrov.
Za každých 1
000 metrov nadmorskej výšky je
potrebné znížiť maximálne vlečné zaťaženie o
10
%.
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia zodpovedá hmotnosti povolenej na
ťažnom zariadení.
Vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť
zníženie výkonu vozidla z dôvodu
ochrany motora. Ak je vonkajšia teplota
vyššia ako 37 °C, znížte hmotnosť ťahaného
nákladu.
Ťahanie dokonca aj s mierne zaťaženým
vozidlom môže spôsobiť zhoršenie
jazdnej stability.
Ťahanie nákladu predlžuje brzdnú dráhu
vozidla.
Pri ťahaní nákladu vozidlom nikdy
neprekračujte rýchlosť 100
km/h (dodržiavajte
miestne platné dopravné predpisy).
Motory a vlečné zaťaženia – benzínový motor
Motory THP 150 THP 165 PureTech 130
S&S PureTech 130 S&S Euro 6.3 PureTech 180
S&SPureTech 180
S&S Euro 6.3
Prevodovky EAT6
(Automatická, 6-stupňová) BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová)
Kódy EP6FDTMD AT6IIIEB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd ATN8 EP6FADTXD STTd ATN8
Kódy modelov
J... 5GX/5GS – 5GY
HNSHNS 5GF
Zdvihový objem
(cm3) 1 598
1 1991 199 1 598
Max. výkon: norma
ES (kW) 11 0
9696 133
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý
benzín Bezolovnatý benzín
Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v
limite hmotnosti
GTW) (kg)
na svahu so sklonom
10 % alebo 12 % 550
1 3501 350/1 300 1 500
Nebrzdený príves
(kg) 550
739740 750
Maximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
(kg) 64
5465 64/65
Page 215 of 276

213
Technické parametre
9Motory a vlečné zaťaženia – benzínový motor
MotoryTHP 150 THP 165 PureTech 130
S&S PureTech 130 S&S Euro 6.3 PureTech 180
S&SPureTech 180
S&S Euro 6.3
Prevodovky EAT6
(Automatická, 6-stupňová) BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová)
Kódy EP6FDTMD AT6IIIEB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd MB6E EB2ADTS
STTd ATN8 EP6FADTXD STTd ATN8
Kódy modelov
J... 5GX/5GS – 5GY
HNSHNS 5GF
Zdvihový objem
(cm3) 1
5981
1991
1991
598
Max. výkon: norma
ES (kW) 11 0
9696 133
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý
benzín Bezolovnatý benzín
Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v
limite hmotnosti
GTW) (kg)
na svahu so sklonom
10
% alebo 12 % 550
1
3501
350/1 3001
500
Nebrzdený príves
(kg) 550
739740 750
Maximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
(kg) 64
5465 64/65
Page 216 of 276

214
Technické parametre
Motory a vlečné zaťaženia – nafta
MotoryBlueHDi 130 S&S Euro 6.2 BlueHDi 130 S&S Euro 6.3 BlueHDi 180 BlueHDi 180
S&S
Prevodovky BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) EAT6
(Automatická, 6-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová) BVM6
(Manuálna,
6-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová) EAT8
(Automatická, 8-stupňová)
Kódy DV5RC STTd
ML6C DV5RC STTd
AT6III DV5RC STTd
ATN8 DV5RC STTd
ML6C DV5RC STTd
ATN8 DW10FC
AMN8 DW10FC STTa
AMN8
Kódy modelov
J... YHZ
YHZEHZEHZ
Zdvihový objem (cm
3) 1 499 1 4991 9971 997
Max. výkon: norma
ES (kW) 96
96130130
Palivo NaftaNaftaNaftaNafta
Brzdený príves (v
limite hmotnosti
GTW) (kg)
na svahu so sklonom
10
% alebo 12
% 1
450 1
2501
2501
2501
6501
650
Nebrzdený príves
(kg) 750
750750750
Maximálne povolené
zaťaženie na čape
ťažného zariadenia
(kg) 58
5050 656666
Motor a vlečné zaťaženia – nabíjateľný hybrid
Hybrid 225 e-EAT8
Kód EP6FADTX
Typ Variant Verzia
J... DGZ
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10 % alebo 12 % 1 300
Nebrzdený príves (kg) 750
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného zariadenia (kg) 65
Benzínový motor PureTech 180
Prevodovka Elektrická automatická, 8-stupňová
Zdvihový objem (cm3) 1 598
Max. výkon: norma ES (kW) 132
Palivo Bezolovnatý benzín
Elektrický motor
Technológia Synchrónna s permanentnými magnetmi
Max. výkon: norma ES (kW) 80
Batéria
Technológia Lítium-iónová
Napätie (Voltov striedavého napätia) 240 – 400
Max. spotreba (kWh) 13,2
Kombinovaný výkon (kW) 165
Page 217 of 276

215
Technické parametre
9Motor a vlečné zaťaženia – nabíjateľný hybrid
Hybrid 225 e-EAT8
Kód EP6FADTX
Typ Variant Verzia
J... DGZ
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12
% 1
300
Nebrzdený príves (kg) 750
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného zariadenia (kg) 65
Benzínový motor PureTech 180
Prevodovka Elektrická automatická, 8-stupňová
Zdvihový objem (cm3) 1
598
Max. výkon: norma ES (kW) 132
Palivo Bezolovnatý benzín
Elektrický motor
Technológia Synchrónna s permanentnými magnetmi
Max. výkon: norma ES (kW) 80
Batéria
Technológia Lítium-iónová
Napätie (Voltov striedavého napätia) 240 – 400
Max. spotreba (kWh) 13,2
Kombinovaný výkon (kW) 165
Page 218 of 276

216
Technické parametre
Rozmery (mm)
Tieto rozmery boli namerané na nenaloženom vozidle.
* Sklopené spätné zrkadlá.
** Verzia s pozdĺžnymi strešnými tyčami.
Identifikačné prvky
Rôzne viditeľné označenia slúžiace na
identifikáciu vozidla.
A. Identifikačné číslo vozidla (VIN) pod
kapotou motora.
Vyrazené na podvozku.
B. Identifikačné číslo vozidla (VIN) na
prístrojovej doske.
Na štítku, ktorý je viditeľný cez čelné sklo.
C. Štítok výrobcu vozidla.
Pripevnený na pravých dverách.
Obsahuje nasledujúce údaje:
–
Názov výrobcu.
–
Číslo typového schválenia ES vozidla.
–
Identifikačné číslo vozidla (VIN).
–
Maximálna technicky povolená hmotnosť
vozidla (GVW).
–
Maximálna povolená hmotnosť jazdnej
súpravy (GTW).
–
Maximálne zaťaženie na prednej náprave.
–
Maximálne zaťaženie na zadnej náprave.
D. Štítok pneumatík/laku.
Pripevnený na dverách na strane vodiča.
Obsahuje nasledujúce údaje o pneumatikách:
–
tlak hustenia pneumatík pre nezaťažené a
zaťažené vozidlo,
–
technická špecifikácia pneumatík obsahujúca
údaje o rozmeroch a type pneumatík, ako aj
záťažových a rýchlostných indexoch,
–
tlak hustenia rezervného kolesa.
Obsahuje taktiež kód danej farby laku.
Vozidlo môže mať v rámci originálnej
výbavy namontované pneumatiky s
vyšším záťažovým a rýchlostným indexom,
než je uvedené na štítku. Táto skutočnosť
nemá vplyv na tlak hustenia (studených
pneumatík).
Page 219 of 276

217
CITROËN Connect Radio
10CITROËN Connect Radio
Multimediálny audio
systém – aplikácie – telefón
Bluetooth
®
Popísané funkcie a nastavenia sa líšia v
závislosti od verzie a konfigurácie
vozidla, ako aj od krajiny predaja.
Z bezpečnostných dôvodov a vzhľadom
na to, že si vyžadujú trvalú pozornosť
vodiča, sa v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní musia vykonávať tieto
činnosti:
–
Spárovanie smartfónu so systémom cez
rozhranie Bluetooth.
–
Používanie smartfónu.
–
Pripojenie k aplikáciám CarPlay® alebo
Android Auto (určité aplikácie sa prestanú
zobrazovať, keď sa vozidlo pohybuje).
– Zmena nastavení systému a konfigurácie.
Systém je chránený takým spôsobom,
aby fungoval iba v danom vozidle.
Pred prejdením systému do pohotovostného
režimu sa zobrazí správa Energy economy
mode (Režim úspory energie).
Zdrojové kódy systému Open Source
Software (OSS) sú dostupné na
nasledujúcich adresách:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvé kroky
Stlačením tlačidla pri naštartovanom
motore stíšite zvuk.
Stlačením tlačidla pri vypnutom zapaľovaní
zapnete systém.
Pomocou kruhového ovládača alebo tlačidiel
„plus“ alebo „mínus“ zvýšite alebo znížite
hlasitosť (v závislosti od výbavy).
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených po oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, potom stlačte virtuálne tlačidlá
zobrazené na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu pomocou tlačidiel
„Source“ a „Menu“ naľavo od dotykového
displeja prejdete do ponúk, potom stlačte
virtuálne tlačidlá zobrazené na dotykovom
displeji.
Rolovacie ponuky môžete kedykoľvek zobraziť
krátkym stlačením dotykového displeja tromi
prstami.
Všetky dotykové oblasti na displeji sú bielej
farby.
Na stránkach s viacerými kartami v spodnej časti
displeja môžete prepínať medzi stránkami buď
ťuknutím na kartu požadovanej stránky, alebo
posunutím prsta po obrazovke smerom doľava
alebo doprava.
Stlačením obrazovky v oblasti sivej farby
prejdete späť o úroveň vyššie alebo potvrdíte
výber.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň vyššie alebo potvrdíte výber.
Pri dotykovom displeji ide o obrazovku
„kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (napr. na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
–
Informácie o stave klimatizácie (v závislosti od
verzie) a
priamy prístup k príslušnej ponuke.
–
Informácie o stave Rádio médií a
Telefónu.
–
Informácie o ochrane súkromných údajov
.
Page 220 of 276

218
CITROËN Connect Radio
– Prístup k nastaveniam dotykového displeja a
digitálneho prístrojového panela.
Výber zdroja zvuku (v závislosti od zariadenia):
–
Rádiostanice v pásme FM/DAB/AM
(v
závislosti od výbavy).
–
T
elefón pripojený cez rozhranie
BluetoothBluetooth a multimediálne vysielanie
(streamovanie).
–
Kľúč USB.
–
Prehrávač mediálnych súborov pripojený cez
prídavnú zásuvku (v závislosti od výbavy).
V ponuke „Settings“ môžete vytvoriť profil
jednotlivca alebo skupiny ľudí so
zdieľanými záujmami a konfigurovať širokú
škálu nastavení (uložené rádiostanice,
nastavenia zvuku, zvukové prostredia atď.).
Nastavenia sa automaticky aplikujú.
V prípade veľmi vysokej teploty môže
dôjsť k stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Za 5 minút alebo dlhšie môže prejsť
do pohotovostného režimu (s vypnutým
displejom a zvukom).
Systém obnoví normálnu prevádzku, keď
klesne teplota v kabíne.
Ovládače na volante
Ovládače na volante – typ 1
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho prvku z
ponuky alebo zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho prvku z
ponuky alebo zoznamu.
Rádio:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
rádiostaníc.
Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.
Médiá:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
priečinkov.
Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností
usporiadania.
Zmena zdroja zvuku (rádio, USB, AUX
(ak je pripojené zariadenie), CD,
streaming).
Potvrdenie výberu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Vypnutie/obnovenie zvuku súčasným
stlačením tlačidiel pre zvýšenie a zníženie
hlasitosti.
Ovládače na volante – typ 2
Hlasové príkazy:
Tento ovládač sa nachádza na volante
alebo na konci ovládača osvetlenia (v závislosti
od výbavy).
Krátke stlačenie – hlasové príkazy smartfónu
prostredníctvom systému.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Súčasným stlačením tlačidiel na zvýšenie
a zníženie hlasitosti vypnete zvuk (v
závislosti
od výbavy).
Zvuk obnovíte stlačením jedného z dvoch
tlačidiel hlasitosti.
Médiá (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
Telefón (krátke stlačenie): vykonanie
tel. hovoru.