CITROEN C5 X 2022 Owners Manual
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 X, Model: CITROEN C5 X 2022Pages: 228, PDF Size: 6.78 MB
Page 141 of 228

prefers
WITH TOTAL QUARTZ LUBRICANTS
FILL UP WITH
CONFIDENCE
F
ha
and technological innovation.
It is in this same spirit that T
a range of T
engines in CITRO\313N vehicles, making them ever
more fuel ef\037cient and environmentally friendly.
T
performance of
motorsport conditions.
Choose TOTAL QUARTZ lubricants when
servicing your vehicle; they are your assurance
of optimum engine life and performance.
Page 142 of 228

140
Practical information
Compatibility of fuels
Petrol fuels conforming to the EN228 standard
containing up to 5% and 10% ethanol
respectively.
The only petrol fuel additives authorised for use are those that meet the B715001
standard.
Travelling abroad
Certain fuels could damage your vehicle’s
engine.
In certain countries, the use of a particular
fuel may be required (specific octane rating,
specific trade name, etc.) to ensure correct
operation of the engine.
For all additional information, consult a dealer.
Refuelling
Fuel tank capacity: approximately 53 litres
(Petrol) or 40 litres (Rechargeable hybrid).
Reserve level: approximately 6 litres.
Low fuel level
When the low fuel level is reached, this
warning lamp lights up on the instrument
panel, accompanied by the display of a message
and an audible signal. When it first comes on,
about 6 litres of fuel remain.
Until sufficient fuel is added, this warning lamp
appears every time the ignition is switched on,
accompanied by the message and the audible
signal. When driving, this message and audible
signal are repeated with increasing frequency as
the fuel level drops towards 0.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
A small arrow by the warning lamp indicates on which side of the vehicle the
fuel filler flap is located.
Stop & Start
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition.
Refuelling
Any addition of fuel must be in quantities of at
least 10 litres, in order to be registered by the
fuel gauge.
Opening the filler flap may create a noise caused
by an inrush of air. This vacuum is entirely
normal, resulting from the sealing of the fuel
system.
The filler cap is built into the filler
flap or must be
unscrewed (depending on version).
To refuel in complete safety:
►
Y
ou must switch off the engine.
► To open the filler flap, press the flap opening
button or press the rear edge of the filler flap
(depending on version).
Rechargeable hybrid vehicles
After pressing the button, it may take a
few minutes for the filler flap to open.
If the flap becomes stuck, press and hold the
button for more than 3
seconds.
►
T
ake care to select the pump that delivers the
correct fuel type for the vehicle's engine (see a
reminder label on the inside of the filler flap).
► Turn the filler cap to the left, remove it
and place it on its support on the filler flap
(depending on version).
►
Insert the filler nozzle and push it in as far as
possible before starting to refuel (to minimise the
risk of splashing).
Page 143 of 228

141
Practical information
7► Fill the tank.
Do not continue past the 3rd cut-off of the
nozzle; as this may cause malfunctions.
►
Put the filler cap back in place and turn it to
the right (depending on version).
►
Push the filler flap to close it.
The vehicle is fitted with a catalytic converter
,
which helps to reduce the level of harmful
emissions in the exhaust gases.
For petrol engines, you must use unleaded
fuel.
The filler neck is narrower, allowing only
unleaded petrol nozzles to be inserted.
If you have put in the wrong fuel for
the vehicle, you must have the fuel
tank drained and filled with the correct fuel
before starting the engine.
Rechargeable hybrid
system
Electrical system
The electrical circuit of the rechargeable hybrid
system is identified by orange cables and its
components are marked with this symbol:
The rechargeable hybrid engine's system uses a voltage of between 240 V and
400 V. This system may be hot both when the
ignition is on and after switching it off.
Observe the warning messages on the labels,
especially in the charging flap.
High voltage system voltage is
dangerous and can cause burns or other
injuries or even fatal electric shock.
Since damage to high voltage components is
not visible, CITROËN recommends that you:
–
Never touch the components, damaged
or not, and never let your jewelry or other
metallic objects come into contact with these
components.
–
Never work on the orange high voltage
cables or on any other high voltage
component marked with the Electric risk label.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.
–
Never damage, modify or remove the
orange high voltage cables or disconnect
them from the high voltage network.
– Never open, modify or remove the cover of
the traction battery .
–
Never work with cutting and forming
tools or heat sources near high voltage
components and cables.
In case of low level of fluid in the cooling
tank, the refilling shall only be performed in a
qualified and trained workshop to verify that
the leakage is not in the traction battery
.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.
Damage to the vehicle or the traction battery
could result in the leakage of toxic gases or
fluids either immediately or later. CITROËN
recommends that you:
–
Always inform the fire and emergency
services in the event of an incident, warning
that the vehicle is equipped with a traction
battery
.
–
Never touch the liquids leaking from the
traction battery
.
–
Do not inhale the gases emitted by the
traction battery which are toxic.
–
Move away from the vehicle in the event of
incident or accident, the gases emitted being
flammable and could cause a fire.
Page 144 of 228

142
Practical information
This label is intended solely for use by firefighters and maintenance services in
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown
on this label.
In the event of an accident or impact
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
circuit or the
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always
check that the charging flap is closed
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical
components, it is expressly prohibited to
use high-pressure washing in the engine
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the
connector or charging nozzle - risk of
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging
nozzle or cable with wet hands - risk of
electrocution!
Traction battery
The Li-ion (Lithium-ion) traction battery stores
the electrical energy needed to propel the
vehicle.
It is located in the boot.
The traction battery's range varies depending
on the type of driving, the route, the use of
thermal comfort equipment and the ageing of its
components.
The traction battery ageing depends on several factors, such as climatic
conditions and the distance travelled.
To preserve the mileage of your vehicle and the durability of your traction battery,
CITROËN recommends that you:
–
Do not fully charge the battery of your
electric vehicle daily (charge the traction
battery below 80% as often as possible).
–
Do not completely discharge the battery
.
– Do not store the vehicle for a long period
of non-use (more than 12 hours) when the
traction battery has a low or high charge level.
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
Limit the use of fast charging.
–
Do not expose the vehicle to temperatures
below -30°C and above +60°C for more than
24 hours.
–
A
void charging the vehicle at negative
temperatures (except if the vehicle ran more
than 20 minutes) or above +30°C.
–
Do not use the vehicle's traction battery as
a generator of energy
.
–
Do not use a generator to recharge your
vehicle's traction battery
.
In the event of damage to the traction
battery
It is strictly prohibited to work on the vehicle
yourself.
Do not touch liquids coming from the battery,
and in the event of skin contact with these
products, wash abundantly with water and
contact a doctor as soon as possible.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Disposal of the traction battery
The traction battery is designed for the life of the
vehicle if the recommendations of CITROËN are
followed.
Page 145 of 228

143
Practical information
7If it becomes necessary to replace the battery,
contact the CITROËN dealer for instructions on
its disposal. Improper disposal carries the risk of
severe burns, electric shock, and damage to the
environment.
In accordance with regulations, CITROËN
ensures a second life or recycling of this
component in collaboration with qualified
operators.
Charging flap
The charging flap is located on the rear left-hand
side of the vehicle.
1.Deferred charging activation button
2. Indicator lamp confirming that the nozzle is
locked into the charging connector.
Fixed red: nozzle correctly positioned and
locked.
Flashing red: nozzle incorrectly positioned or
locking not possible.
3.Charging connector
4. Light guides
Status of light
guides Meaning
Fixed white Welcome lighting when flap
is opened
Fixed blue Deferred charging
Flashing green Charging
Fixed green Charging complete
Fixed red Malfunction
In case of impact, even light, against the
charging flap, do not use it.
Do not dismantle or modify the charging
connector - risk of electrocution and/or fire!
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Charging cables, sockets
and chargers
The traction battery can be charged using
several types of cables. The charging cable supplied with the vehicle is
compatible with the electrical installations of the
country of sale. If you are travelling abroad, refer
to the following tables to check the compatibility
of local electrical installations with the charging
cable.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to obtain the appropriate charging
cable(s).
Identification labels on charging
sockets/connectors
Identification labels are affixed to the vehicle,
charging cable and charger to inform the user
about which device needs to be used.
The meaning of each identification label is as
follows:
Page 146 of 228

144
Practical information
Identification labelLocationConfigurationPower type/Voltage range
C
Charging connector (vehicle side) TYPE 2AC
< 480 Vrms
C
Charging socket (charger side) TYPE 2AC
< 480 Vrms
Types of charging
Cable type Compatibility Specifications
Mode 2 charging cable with integrated control unit
Identification label C on the charging connector
(vehicle side). Conventional electrical socket
A
(depending on country).
Charge limited to a maximum of 8 A.
"Green'Up" type socket B.
Charge limited to a maximum of 16 A.
Page 147 of 228

145
Practical information
7Cable typeCompatibility Specifications
Mode 3 charging cable
Identification labels C on the charging connector
(vehicle side) and D on the socket (charger side). Accelerated charging unit socket
A.
Charge limited to a maximum of 32 A.
Wallbox accelerated charging unit B.
The estimated charging time is indicated
on the instrument panel when the vehicle
is connected. It may vary depending on
various factors such as the outside
temperature or the quality of the electrical
grid.
If the outside temperature is below -10°C, it
is recommended to connect the vehicle as
soon as possible as the charging time may
increase significantly. The battery may not
fully charge.Domestic charging cable (mode 2)
It is essential to avoid damaging the
cable and to keep it intact.
In the event of damage, do not use it and
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to replace it.
Accelerated charging unit (mode 3)
Do not dismantle or modify the
accelerated charging unit - risk of
electrocution and/or fire!
To find out how it is used, please refer to the
accelerated charging unit's user instructions.
Control unit (mode 2)
POWER
Page 148 of 228

146
Practical information
Green: electrical connection established;
charging can begin.
CHARGE
Flashing green: charging in progress or
temperature pre-conditioning activated.
Fixed green: charging complete.
FAULT
Red: fault; charging not permitted or must
be stopped immediately. Check that everything
is connected correctly and that the electrical
system is not faulty.
If the indicator lamp does not go off, contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Upon plugging the charging cable into a
domestic socket, all of the indicator lamps come
on briefly.
If no indicator lamps come on, check the
domestic socket's circuit-breaker:
–
If the circuit-breaker has tripped, contact a
professional to check that the electrical system
is compatible and/or carry out any necessary
repairs.
–
If the circuit-breaker has not tripped, stop
using the charging cable and contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Control unit label - Recommendations
Refer to the handbook before use.
1. Incorrect use of this charging cable may
result in fire, property damage and serious
injury or death by electrocution!
2. Always use a correctly earthed power
socket, protected by a 30
mA residual
current device.
3. Always use an electrical socket protected
by a circuit-breaker appropriate for the
electrical circuit’s current rating.
4. The weight of the control unit must not be
borne by the electrical socket, plug and
cables.
5. Never use this charging cable if it is
defective or in any way damaged.
6. Never attempt to repair or open this
charging cable. It contains no repairable
parts - replace the charging cable if it is
damaged.
7. Never immerse this charging cable in water.
8. Never use this charging cable with an
extension cable, a multi-plug socket, a
conversion adaptor or on a damaged
electrical socket.
9. Do not unplug the plug from the wall as a
means of stopping charging.
10. Immediately stop charging, by locking and
then unlocking the vehicle using the remote
control key, if the charging cable or wall
socket feel burning hot to the touch.
11 . This charging cable includes components
liable to cause electrical arcing or sparks.
Do not expose to flammable vapours. 12.
Only use this charging cable with CITROËN
vehicles.
13. Never plug the cable into the wall socket (or
unplug it) with wet hands.
14. Do not force the connector if it is locked into
the vehicle.
Control unit label - State of indicator
lamps
State of the
indicator lamp
Off
On
Flashing
Page 149 of 228

147
Practical information
7POWERCHARGE FAULT SymbolDescription
Not connected to the power supply or power is not
available from the infrastructure.
(green)
(green)
(red)
The control unit is currently performing a self-test.
(green)
Connected only to the infrastructure or to the
infrastructure and to the Electric Vehicle (EV) but
no charging in progress.
(green)
(green)
Connected to the power supply and to the Electric
Vehicle (EV).
The EV is on charge or in a temperature pre-
conditioning sequence.
(green)
(green)
Connected to the power supply and to the Electric
Vehicle (EV).
The EV is waiting for charging or the charging of
the EV is completed.
(red)
Control unit malfunction. No charging allowed.
If an error indicator reappears after a manual reset,
the control unit must be checked by a CITROËN
dealer before the next charge.
(green)
(green)
(red)
The control unit is in diagnostic mode.
Manual reset procedure
Page 150 of 228

148
Practical information
The control unit can be reset by simultaneously disconnecting the chargi\
ng connector and the wall socket.
Then, reconnect the wall socket first. For more information, refer to the handbook.
Charging the traction
battery (Rechargeable
hybrid)
For a full charge, follow the charging procedure
without interrupting it, until it stops automatically.
Charging may be performed either immediately
(by default) or deferred.
Deferred charging is set via the touch
screen or the MyCitroën App application.
When the vehicle is connected, the following
information is displayed on the instrument panel:
–
T
raction battery charge status (%).
–
Remaining range (miles or km).
–
Estimated charging time (calculation may take
a few seconds).
–
Charging speed (miles or km gained per hour).
After the instrument panel has been put into
standby mode, this information can be displayed
again by unlocking the vehicle or opening a door
.
It is also possible to monitor the charging
progress using the MyCitroën App
application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
Lounge mode
When the vehicle is connected, it is
possible to switch on the ignition and use
certain functions such as the audio and
telematics system and the air conditioning
system for several hours.
Low load / Driving
Driving when the charge level of the
traction battery is too low can lead to the
vehicle breaking down and can lead to
accidents or serious injuries. ALWAYS make
sure the traction battery has a sufficient
charge level.
Low load / Parking
If the outside temperature is negative,
it is recommended not to park your vehicle
outside for several hours at a low load (less
than 20%).
Vehicle in storage for more than 1
month
In the event of a long period of non-use of
the vehicle (beyond 4 weeks) without the
possibility of charging when restarting, the
self-discharge may make it impossible to
restart if the traction battery charge level
is a low or very low, especially at negative
ambient temperatures. ALWAYS make sure
that the traction battery has a charge between
20% and 40% if you do not plan to use your
vehicle for several weeks.
Do not connect the charging cable.
Always park the vehicle in a place with
temperatures between -10°C and 30°C
(parking in a place with extreme temperatures
can damage the traction battery).
Refer to the Accessory battery
(Rechargeable hybrid) section for the
battery disconnection procedure.
Precautions
Rechargeable hybrid vehicles have
been developed in accordance with the
recommendations for maximum electromagnetic
field limits established by the ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection - 1998 Guidelines).
Wearers of pacemakers or equivalent
devices should consult a doctor to
enquire about any applicable precautionary
measures, or contact the manufacturer of their
implanted electronic medical device to check that
it is guaranteed to operate in an environment
compliant with the ICNIRP guidelines.