engine CITROEN DISPATCH SPACETOURER DAG 2018 Handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DISPATCH SPACETOURER DAG, Model: CITROEN DISPATCH SPACETOURER DAG 2018Pages: 400, PDF Size: 16.99 MB
Page 117 of 400

115
Manual air conditioning
The air conditioning system only operates with the engine running.
1.A ir f low.
2. Recirculation of interior air.
3. Air distribution: windscreen and side
windows.
4. Air distribution: centre and side air vents.
5. Air distribution: footwells.
6. Temperature.
7. Air conditioning on/off.
Air flow
F Turn the dial to obtain a
comfortable air flow. If you place the air flow control to
position 0
(off), the temperature in the
vehicle will no longer be controlled. A
slight air flow can still be felt however,
resulting from the for ward movement of
the vehicle.
Temperature
F Turn the dial from " LO"
(cold) to " HI" (hot) to
adjust the temperature
to your requirements.
Air distribution
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
The air distribution can be adapted by actioning
the corresponding buttons.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting/defrosting in winter, above 3°C.
Switching on
F Press this button, its indicator lamp comes on.
3
Ease of use and comfort
Page 118 of 400

116
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching off
F Press this button again, its indicator lamp goes out.
Dual-zone automatic air conditioning
1. Recirculation of interior air.
2. Air distribution.
3. Temperature on left side.
4. Visibility programme.
5. Air conditioning On/Off.
6. Automatic comfort mode.
7. Mono or On/Off function of the heating
and rear air conditioning (according to
ve r s i o n).
8. Temperature on right side.
9. A ir f low.
Automatic comfort modeWhen the engine is cold, the air flow will
only reach its optimum level gradually
to prevent too much cold air being
distributed.
In cold weather, it favours the distribution
of warm air to the windscreen, the side
windows and the footwells only.
To cool the air more quickly,
you can use recirculation of the
interior air for a few moments.
Then return to the intake of
exterior air.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation). F
P
ress the " AUTO" button
su c c e s s i ve l y.
The active mode appears in the display screen,
as described below: Provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
Offers the best compromise
between a comfortable temperature
and quiet operation.
Provides strong and effective air
f low.
Ease of use and comfort
Page 120 of 400

118
Rear Heating – Air
conditioning
F Press this button to activate/deactivate the function.
For more information, refer to the Rear
Heating – Air conditioning section.
Visibility programme
F Press the " visibility" button to
demist or defrost the windscreen
and side windows as quickly as
possible.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
F
P
ress the " visibility" button
again to stop the programme.
Or F
P
ress the " AUTO" button to
return to the automatic comfort
programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting/defrosting in winter, above 3°C.
Switching on
F Press this button, its indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching off
F Press this button again, its indicator lamp goes out.
Air distribution
F Press this button successively to direct the air flow alternatively
towards:
To cool the air more quickly,
you can use recirculation of the
interior air for a few moments.
Then return to the intake of
exterior air. Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).
-
t
he windscreen, side windows and footwells,
-
t
he footwells,
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
centre vents and the footwells,
-
t
he centre and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting).
Ease of use and comfort
Page 123 of 400

121
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption.
Door mirror demisting and defrosting only
operates with the engine running.Rear screen demist –
defrost
Switching on
F Press this button to demist / defrost the rear screen and the
door mirrors (if your vehicle is
so equipped); its indicator lamp
comes on.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent excessive electrical consumption.
F
I
t is possible to stop the
demisting/defrosting operation
before it is switched off
automatically by pressing this
button again; its indicator lamp
goes out. Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption.
Rear screen demisting/defrosting can only
be operated when the engine is running.
3
Ease of use and comfort
Page 124 of 400

122
Advice
In order for these systems to be fully effective,
follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o ensure that the air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the
base of the windscreen, the nozzles, the
vents, the air outlets and the air extractor
located in the rear free from obstructions.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located
at the top of the windscreen; this is used
for regulation of the air conditioning
system.
F
O
perate the air conditioning system for
at least 5
to 10 minutes, once or twice a
month to keep it in per fect working order.
F
T
o prevent misting or deteriorating air
quality inside the passenger compartment,
you should not deactivate the system for
too long and avoid extended operation of
the air recycling system when driving.
F
E
nsure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the
filter elements replaced regularly.
We recommend the use of a combined
passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes
to the purification of the air breathed by
the occupants and the cleanliness of the
passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits). If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very
high, first ventilate the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water under the vehicle which is per fectly
normal.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
F T
o ensure correct operation of the air
conditioning system, you are also advised
to have it checked regularly according
to the Maintenance and Warranty Guide
recommendations.
F
I
f the system does not produce cold air,
switch it off and contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine
power and so improves the towing ability.
Vents
To close the vent, move the control outwards.
You may feel slight resistance.
Ease of use and comfort
Page 126 of 400

124
Programmable Heating/
Ventilation
Heating
This is an additional and separate system
which heats the engine hot water circuit to
heat the passenger compartment and improve
demisting/defrosting.This indicator lamp is lit when if the
system is programmed to come on
for heating.
This indicator lamp flashes while the
heating is operating.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
Audio system
F Select " Pre-heat./Pre-ventil. ".
F
Sel
ect "Activation " and if necessary for
programming, select " Parameters".
F
Sel
ect "Heating " to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation" to
ventilate the passenger compartment.
F
Select:
-
t
he 1st clock to programme/memorise
the time at which the pre-heating
temperature will be reached,
-
t
he 2nd clock to programme/memorise
a second time at which the pre-heating
temperature will be reached. Using these two clocks and according to
season you can, for example, select one
or the other start time.
A message in the screen confirms your
choice.
Long range remote control
The range of the remote control is about
0.6
miles (1 km), in open country.
Switching on
F Press and hold this button to start the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control comes
on in green for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
F
P
ress the MENU
button for
access to the main menu.
Ease of use and comfort
Page 127 of 400

125
Switching off
F Press and hold this button to stop the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control comes
on in red for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
The indicator lamp in the remote control
flashes for about 2
seconds if the vehicle
has not received the signal.
You should then move to a different
location and repeat the command.
Changing the battery
If the indicator lamp in the remote control
becomes orange, the state of charge of the
battery is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged. F
U
se a coin to unscrew the cap and replace
the battery.
During heating
This indicator lamp flashes while the
heating is in operation.
This indicator lamp goes out at the end
of the heating cycle or when the heating
is stopped using the remote control.
The maximum heating period is about
45 minutes depending on the climatic
conditions.
The programmable heating system is
supplied by the vehicle's fuel tank.
Before use, ensure that there is enough
fuel in the tank.
If the tank is on reser ve, it is
recommended that the system is not used.
The ventilation is activated provided that
the battery is sufficiently charged.
The heating is activated provided that:
-
t
he battery is sufficiently charged,
-
t
he fuel level is adequate,
-
t
he engine has been started since the
previous heating cycle. Always switch off the programmable
heating when refuelling to avoid any risk of
fire or explosion.
To avoid the risks of poisoning or
asphyxia, the programmable heating must
not be used, even for short periods, in a
closed environment such as a garage or
workshop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on a flammable
sur face (dry grass, dead leaves, paper,
etc.). Risk of fire!
Glazed sur faces such as the rear screen
or windscreen can become very hot in
places.
Take care not to place objects in contact
with these sur faces, nor touch them with
your hands or any other part of your body.
Do not throw the remote control
batteries away, they contain metals
which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection
point.
3
Ease of use and comfort
Page 129 of 400

127
Lighting control stalk
Main lighting
Selection of main lighting mode
Turn the ring to align the desired symbol with
the marking.Automatic illumination of headlamps.
Sidelamps only.
Dipped or main beam headlamps.
Switching the headlamps (dipped
beam/main beam)
In the lighting off and sidelamps modes, the
driver can switch on the main beam headlamps
temporarily ("headlamp flash"), for as long as
the stalk is kept pulled.Operation of the selected lighting is
confirmed by the illumination of the
corresponding indicator lamp.
Without AUTO lighting
With AUTO lighting
In some weather conditions (e.g. low
temperature or humidity), the presence
of misting on the internal sur face of the
glass of the headlamps and rear lamps is
normal; it disappears after the lamps have
been on for a few minutes.
Foglamps
With rear foglamp only
Lighting off (ignition off) /
Daytime running lamps (engine
running).
Pull the stalk to switch between dipped and
main beam headlamps. It operates with the sidelamps on.
F
T
o switch it on, turn the ring for wards.
When the lighting is switched off automatically
(version with AUTO lighting), the foglamp and
the dipped beam headlamps will remain on.
F
T
o switch it off, turn the ring rear wards.
4
Lighting and visibility
Page 131 of 400

129
Three flashes
F Press briefly upwards or downwards, without going beyond the point of
resistance; the direction indicators will flash
3
times.
Front daytime running
lamps (LEDs)
If fitted to your vehicle, they come on
automatically when the engine is started, when
the lighting control stalk is in position " 0" or
" AUTO ".
Automatic illumination of
headlamps
When a low level of ambient light is detected
by a sunshine sensor, the number plate lamps,
sidelamps and dipped beam headlamps are
switched on automatically, without any action
on the part of the driver. They can also come
on if rain is detected, at the same time as
automatic operation of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a
sufficient level or after the windscreen wipers
are switched off, the lamps are switched off
automatically.
Switching on
F Left: lower the lighting control stalk passing
the point of resistance.
F
R
ight: raise the lighting control stalk passing
the point of resistance.
Direction indicators
(flashing)
Switching off
F Turn the ring to another position. Deactivation of the function is accompanied
by the display of a message.
Malfunction
In the event of a malfunction of the
sunshine sensor, the lighting comes
on, this warning lamp is displayed on
the instrument panel, associated with
an audible signal and/or a message.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop. F
T
urn the ring to the AUTO position.
Activation of the function is associated with
the display of a message.
4
Lighting and visibility
Page 139 of 400

137
Screenwash/headlamp wash
level low
In the case of vehicles fitted with
headlamp washers, when the fluid
reser voir low level is reached this
warning lamp comes on in the
instrument panel, accompanied by
an audible signal and a message.
The warning lamp comes on when the ignition
is switched on, or every time the stalk is
operated, until the reser voir is refilled.
Next time you stop, refill the screenwash/
headlamp wash reservoir.
Heated windscreen and
washer jets
(depending on country of sale)
This function heats the windscreen and washer
jets under cold conditions. In area 1
, the heating frees the wiper blades
when they are stuck by snow or ice.
In area 2 , the heating improves visibility by
avoiding the accumulation of snow when the
wipers are operating.
Switching on
With the engine running, press this
button; its indicator lamp comes on.
Windscreen and headlamp
wash
On vehicles fitted with automatic air
conditioning, any action on the windscreen
wash control results in temporary closing
of the air intake to avoid odours inside the
passenger compartment.
F
P
ull the wiper stalk towards you. The
windscreen wash, then the windscreen
wipers, operate for a pre-determined time.
The headlamp wash is only activated if the
dipped headlamps are on and the vehicle is
moving .
With daytime running lamps, to activate the
headlamp wash, position the lighting stalk in
the dipped beam position. The period of operation depends on the
exterior temperature.
Pressing this button again switches the
function off; its indicator lamp goes off.
4
Lighting and visibility