radio CITROEN DS3 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2013Pages: 324, PDF Size: 10.36 MB
Page 214 of 324

Siguranţa Nr.IntensitateFuncţii
F820 A
Radio auto, radionavigatie, ecran multifuncţional, calculator
de alarma, sirena de alarma.
F
930 A Priză de 12 V, brichetă, alimentare suport pentru sistem de navigatie portabil.
F1015 A Comenzi la volan.
F1
115 A
Antifur t, priza diagnostic, calculator CV automata.
F12 15 A
Senzor de ploaie/luminozitate, BSR (Boîtier de Servitude Remorque).
F135 A Contactor de stop principal, BSM (Boîtier de Servitude Moteur).
F14 15 A Calculator de asistare la parcare, calculator airba
guri,
tablou de bord combinat, aer conditionat automat, USB box,
amplificator Hi-Fi.
F1
530 A
Blocare deschideri.
F1
6- Neutilizat.
F1740 A Degivrare lunetă şi retrovizoare exterioare.
S
H- Shunt PARC.
Page 228 of 324

"Multimedia":
kit mâini-libere Bluetooth®, sisteme audio, siste m
de navigatie semiintegrat, sisteme de navigatie
portabile, CD de actualizare car tografie,aver tizoare de radar, DVD player, USB Box,
difuzoare, modul Hi-Fi, priza de 230 V, WiFi
im
barcat...
Prezentandu-va in reteaua CITRO
ËN, va puteti
procura de asemenea produse de curatare si
intretinere
(interior si exterior) - din gama de
produse ecologice "TECHNATURE" -, produse
de completare (lichid de spalare geamuri...),creioane de retus vopsea si sprayuri cu
vopsea de culoarea exacta a vehiculului
dumneavoastra, rezerve
(cartus pentru kitul de
depanare provizorie a pneurilor...), ...
Instalarea emiţătoarelor deradiocomunicaţii ţţ
Înainte de a instala un emiţător deradiocomunicaţii ca post-echipare, cu antenă exterioară pe vehiculul dumneavoastra, consultaţi reţeauaCITRO
Page 244 of 324

013
Audio si telematica
In acest capitol veti descoperi apelul de urgenta sau de asistenta, ca si toate functiile echipamentului de radionavigatie, ca sistemul audio compatibil MP3, playerul USB, kitul maini-libere Bluetooth, sitemul MyWay cu ecran color 16/9, prizele auxiliare si sistemul audio Hi-Fi.
Page 249 of 324

247
Sistemul MyWay este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră. Dacădoriţi să îl instalaţi pe alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. ţţp,ţţţp
Anumite funcţiionalităţi descrise în acest ghid vor fi
disponibile în cursul anului.
MYWAY
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, MyWay îşi întrerupe funcţionarea la activarea modului Economie de Energie.
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA CU HARTA SD
01 Primii pasi
CUPRINS
02 Comenzi la volan
03 Functionare generala
04 Navigatie - Ghidare
05 Informatii trafic
06 Radio
07 Redare media muzicale
08 Telefon Bluetooth
09 Configurare
10 Calculator de bord p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Arborescenta ecrane
Intrebari frecvente p.
p. 248
249
250
253
261
263
264
267
270
271
272
276
Page 250 of 324

01
11
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Cu motorul oprit: - Apăsare scurtă: pornire/oprire. - Apăsare lungă: pauză în timpul redăriiunui CD, volum sonor zero pentru radio.Cu motorul pornit: - Apăsare scurtă: pauză în timpul redării unui CD, volum sonor zero pentru radio. - Apăsare lungă: reiniţializarea sistemului. 2. Reglare volum (fi ecare sursa este independenta, inclusiv mesajele si avertizarile sistemului de navigatie). 3. Acces la "Radio Menu". Afi sarea listei posturilor.4. Acces la "Music Menu". Afi şare piese.
5. Acces la Meniul "SETUP". Apăsare lungă: acces la acoperirea GPS şila modul demonstrativ. 6. Acces la "Phone Menu". Afi şare listă de apeluri. 7. Acces la Meniul "MODE". Selectarea afi şării succesive:Radio, Hartă, NAV (dacă navigaţia este îndesfăşurare), Telefon (dacă o conversaţieţţ
este
Page 251 of 324

02
249
RADIO: selectarea postului memorat precedent.
Selectarea elementului precedent în agenda decontacte.
RADIO: selectarea postului următor memorat.
Selectarea elementului următor în agenda decontacte.
RADIO: trecerea la următorul post din Listă.
Apăsare lungă: căutare automată frecvenţă superioară.
CD: selectarea piesei următoare.
CD: apăsare continuă: avansare rapidă.
RADIO: trecerea la postul de radio precedent din Listă.
Apăsare lungă: căutare automatică frecvenţă inferioară.
CD: selectarea piesei precedente.
CD: apăsare continuă: retur rapid.
- Schimbarea sursei sonore.
- Efectuarea unui apel folosindagenda de contacte.
- Preluare apel/Terminare apel.
- Apăsare mai mult de două secunde: acces la agenda de contacte.
Creştere volum.
Diminare volum.
Mute; volum zero: prinapăsarea simultană a tastelor de creştere şidiminare ale volumului.
Restaurarea sunetului:prin apăsarea unei dintrecele două taste pentruvolum.
Page 252 of 324

03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor,consultaţi capitolul "Arborescenţe ecrane". Prin apăsări succesive ale tastei M
ODE, accesaţi meniurile următoare:
Pentru întreţinerea ecranului este recomandată utilizarea uneilavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale. RADIO
/REDARE MEDIA MUZICALE
TELEFON
(Dacă o conversaţie este
Page 254 of 324

03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
HARTĂ PE TOT ECRANUL:
Oprire ghidare/
Reluare ghidare
Introducere destinaţie
Puncte de interes
Informaţii locale
Re
glaje hartă
Deplasare hartă
1
1
1
1
1
1
RADIO:
În mod FM
Info trafi c
(TA)
RDS
R
adiotext
Mod regional
În mod AM
Bandă AM
Info trafi c (TA)
Reactualizare listă AM
B
andă FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
REDARE MEDIA MUZICALE:
Info trafi c (TA)
Opţiuni redare
Redare normală
Redare aleatoare
Repetare director
Alegere sursă
Scanare piese
1
1
2
2
2
2
1
Abort guidance/Resume guidance
Set destination
POIs nearby
Position info
Map settings
Zoom/Scroll In FM mod
e
Traffi c info (TA)
RDS
Radiotext
Regional prog.
In AM mode
AM
TA
Refresh AM list
FM Traffi c info (TA
)
Play options
Normal order
Random track
Repeat folder
Select music
Scan
Page 258 of 324

04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPŢUNI DE GHIDARE
Aceasta functie ofera acces la optiunea "Route
dynamics" (Luarea in considerare a trafi cului).
Această funcţie are două opţiuni: "Semi-dynamic" (Cu luarea in considerare partiala a trafi cului) si
"Traffi c independent" (Independent de trafi c).
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"(Criterii de excludere). Această
funcţie are mai multe opţiuni de
EXCLUDERE (autostrăzi, taxare,
feriboturi).
Roti
ţi rola şi selectaţi funcţia "Recalculate" (Recalculare itinerar),pentru a fi luate Ón considerare
opţiunile alese. Apăsaţi pe rola pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type" (Tip
de traseu) şi apăsaţi pe rola pentru
validare. Această funcţie permite
modifi carea criteriilor de ghidare. Selecta
ţi funcţia "Route options"(Optiuni Traseu) si apăsaţi pe rola
pentru validare.
Recalculate
Avoidance criteria
Route dynamics
Route type
Route options
Navigation MenuItinerarul ales prin radiotele
fonul MyWay depinde direct de opţiunile deghidare.
Modifi carea acestor op
ţiuni poate schimba complet itinerarul.
Page 264 of 324

05
2 1
3
2 1
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Când sursa de program media încurs de redare este afi şata pe ecran,
apăsaţi pe rolă.
Meniul de comenzi rapide al sursei apare şi o
feră acces la:
Selecta
ţi info trafi c (TA) si apăsaţi rola pentru validare, pentru a avea
acces la reglajele corespunzătoare.
Info trafi c
(TA)
- postul de radio difuzează anunturi TA.
ASCULTARE MESAJE TA
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu: Triunghi negru şi albastru: in
formaţii generale, de exemplu:
INFORMATIE TRAFIC
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, aceasta funcţie necesită recepţiacorectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje.Emisiunile de info trafi c, programul Ón curs de redare (Radio, CD, ...) se Óntrerup automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
- postul de radio nu di
fuzează anunturi TA.
- di
fuzarea mesajelor TA nu este activată.