CITROEN DS3 2014 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2014Pages: 356, PDF Size: 11.08 MB
Page 301 of 356

299
08
Bruke AUX-inngangen LYDKABEL
Lydkabel JACK/USB følger ikke med
Koble det bærbare utstyret (MP3-spiller/
WMA, osv.) til lydkontakten JACK eller
til USB-porten ved hjelp av en tilpasset
lydkabel.
Trykk på
MUSICfor visning av MUSIC-menyen.
Ve l
g " Activate / Deactivate AUX
input "(aktiver/deaktiver kilden AUX) ogbekreft.
Re
guler først lydstyrken til det bærbare
utstyret (høyt nivå). Reguler deretter lydstyrken til bilradioen.
Styring av betjeningene gjøres via det bærbare utstyret.
Page 302 of 356

09LYDREGULERINGER
De er tilgjengelige via tasten MUSICplassert på fronten eller ved et langt
trykk på tasten RADIO .
- " Equalizer" (forhåndsdefinerte musikkinnstillinger) r(valg mellom 6 innstillinger) qq((
-"Bass" (bass)
- " Treble
" (diskant)- " Loudness" (loudness) (aktivere/deaktivere) - "Distribution" (fordeling) (" Driver
" (fører), " rAll passengers"(alle passasjerer)) ((
- " Le-Ri balance
" (balanse) (venstre/høyre)
- " Fr-Re balance
" (balanse) (foran/bak)
-"Auto. Volume " (automatisk lydstyrke) i forhold til hastigheten(aktiver/deaktiver)
Regulering av (Equalizer, rBass , Tr e b le , Loudness ) er forskjellige oguavhengige for hver lydkilde.
Re
guleringer av fordeling og balanse er felles for alle lydkildene.
Fordelin
g (eller 3D-sound med systemet Arkamys©) av lyden gjør det
mulig å tilpasse lydkvaliteten i forhold til antall personer i bilen.
Inte
grert lydsystem: Sound Staging fra Arkamys©.
Med Sound Staging befinner føreren og passasjerene seg i en
"lydscene" som gjengir den naturlige lydatmosfæren i en konserthall,
med en lyd "som kommer fra" fra scenen, og som omgir personene i bilen.
Denne n
ye opplevelsen er mulig takket være en programvare somer installert i radioen, og som behandler de digitale signalene fra
de forskjellige mediaspillerne (radio, CD, MP3…) uten å endre
reguleringen av høyttalerne. Denne lydbehandlingen tar hensyn tilkupeens utforming slik at lydgjengivelsen blir optimal.
Når pro
gramvaren Arkamys© er installert i bilradioen vil digitalsignalet ©
fra alle media (radio, CD, MP3,...) behandles slik at en naturlig
lydkvalitet opprettes, med en harmonisk plassering av instrumenter og stemmer i rommet, foran passasjerene, på høyde med frontruten.
Page 303 of 356

301
10KONFIGURASJON
Trykk på SETUP
for visning av menyen" Configuration
" (konfigurasjon). Ve l
g " Choose colour " (velg farge) rog bekreft for å velge fargeharmoni i
skjermen og kartets presentasjonsmåte :
- da
g,
- natt,
- automatisk da
g/nattt, avhengig av
tenning av lyktene.
Velg " Adjust luminosity
" (reguler lysstyrke) og bekreft for å regulere lysstyrken i skjermen.
Tr
ykk på "OK"
for å lagre endringene.
Re
guleringene for dag og natt er uavhengige.
Velg "
Display configuration
" (vis konfigurasjon) og bekreft.
Konfigurere visningen
Page 304 of 356

11NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
MENY "Navigation - guidance"
(navigasjon-veivisning )
Enter an address
legge inn en adresse Select destination
valg av reisemål
Directoryregister
GPS coordinates
GPS-posisjoner
Journey leg and route etapper og strekning
Add a stage
legge til en etappe
Enter an addresslegge inn en adresse
Directory
register
Previous destinations siste reisemål
Order/delete
journey legs legget til/slette etapper
Divert route
omkjøring
Chosen destination valgt reisemål
Guidance options
ve
ivisningsopsjoner
Define calculation criteria
definer utre
gningkriterier
Delete last destinations
slette siste reisemål
Map mana
gement
styring av kartet
Map orientationkartretning
HOVEDFUNKSJON
V
alg A1
V
al
g A11
Valg A
Valg B...
Map details
kartdetaljer
Move the map
forflytte kartet
Mapping and updating
oppdatering kartografi
Descri
ption of risk areas database
beskrivelse av risikosoner
Stop / Restore
guidance
stanse/gjenoppta veivisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areasregulere parametre for risikosoner
2
Fastest route raskeste reiseute 2
Shortest route korteste reiserute
Distance/Time
avstand/tid
With tolls
me
d bomstasjoner
2
2
2
With Ferry
med ferje2
Traffic info
trafikkinformasjon2
Set speech synthesis regulere talesyntese
Fastest route
raskeste reiserute
Shortest route korteste reiserute
3
3
2
Distance/Time
avstand/tid
With tolls
med bomstasjoner
3
3
With Ferry
med ferge
Tr
affic info
trafikkinformasjon
3
3
3
3
3
North direction retning nord
Vehicle directionbilens retning
Pers
pective view i perspektiv O
ption A1
Option A11
Option A
Option B...
Page 305 of 356

303
11
Select TMC station velge TMC-stasjon
Automatic TMC
automatisk TMC-oppføl
ging
Manual TMCmanuell TMC-oppfølging
List of TMC stations
liste over TMC-stas
joner
Displa
y / Do not display messages vise/ikke vise meldinger
MENY " TRAFIKKINFORMASJON"
Geographic filter
geografisk filter
Retain all the messa
gesbeholde alle meldinger
Retain the messa
ges beholde meldinger
Ar
ound the vehicle
rundt bilen
On the route
på reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Dial
slå et nummer
Director
y of contacts kontakter
Call
r
inge
Open
å
pne
Import
importere
MENY TELEPHONE
(telefonmeny )
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Liste over kjent eksternt utstyr
Connect
tilkoble
Disconnect
frakoble
Delete
slette
Delete all
slette alt
Contact mem. status
tilstand minne kontakter
Phone functions
telefonfunks
joner
Rin
g optionsopsjoner ringetone
Delete calls lo
gslette anropslogg
Bluetooth functions
Bluetooth-funks
joner
Peripherals search
søke etter eksternt utstyr
Rename radiotelephone gi radiotelefon nytt navn
Hang up
legge på
Displa
y all phone contacts
vise alle telefonkontakter Delete
s
lette
Contacts mana
gement
styring kontakter
New contact
ny kontakt
Delete all contacts
slette alle kontakter
Import all the entries importere alt
S
ynchronization options
synkronisering av kontakter
Displa
y telephone contacts
vise telefonkontakter
No synchronization
ingen synkronisering
Displa
y SIM card contacts
vise SIM-kort kontakter
2Cancelannullere
2Sort by First name/NameSortert etter fornavn/navn
3
Cancel
avbryte
Page 306 of 356

11 NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media tilfeldig alle media
Repetition
gjentagelse
Audio settings lydinnstillinger
Activate / Deactivate AUX input aktivere/deaktivere AUX-kilde
MENY MUSIC
Skifte media
Read mode
avspillingsmodus
Normal
norma
l
Random
tilfeldig
All passengersalle passasjerer
Le-
Ri balance
balanse venstre-høyre
Fr-Re balance
balanse foran-bak
Auto. Volume
automatisk lydstyrke
Update radio list
o
ppdatere radioliste
Bass
bass
Treblediskant
Lou
dness
loudness
Distribution
fordelin
g
Driver fører
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
equalizer
MENY "RADIO"
Change wavebandSkifte frekvensbånd
Guidance o
ptions opsjoner
TATA
RDS o
ptions RDS-opsjoner
Audio settin
gs
lydinnstilligner
N
oneingen
Classical
klassisk
Jazz
jazz
R
ockrock
T
echnotekno
Vocal
vokal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
2
AM / FM
AM / FM
3
Activated / Deactivated
aktivere/deaktivere
3 Activated / Deactivated aktivere/deaktivere
Change Medi
a
USB/iPod
AUX
CD
Bluetooth streaming
Page 307 of 356

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
nattmodus
Auto Day/Night
automatisk dag/natt
Ad
just luminosity
regulere lysstyrke
Set date and time
re
gulere dato og klokkeslett
MENY "SETUP" (innstillinger)
Display configuration display konfigurasjon
Choose colour
velge farge
Harmony
h
armoni
Cartography
kartografi
Day mode
da
gmodus
Speech synthesis setting
re
gulering av talesyntese
Guidance instructions volume
l
ydstyrke veivisningsanvisninger
Select male voice/Select female voicevelg mannstemme /velg kvinnestemme
2
Select unitsvelg måleenhet
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
2
3
3
2Konfigurasjon av lys
Parking assistance
parkerin
gsassistanse
Aktiverin
g vindusviskere bak i REVERS
Funksjonsperiode følgelys
1
Define vehicle parameters * innstilling av bilens parametre *
2Funksjon vindusviskere
3 Svingbare lykter
3Dempet belysning
3Funksjon kjørelys
*
Parametrene varierer, avhengig av bil.
2Alert log
varslingslogg
1Trip computer
kjørecomputer
2Status of functions
status funksjoner
2
Françaisfransk
1
Select language velg språk
2
English
engelsk
2
Italiano italiensk
2
Portuguese
portugisisk
2 Españolspansk
2
Deutsch
tysk
2 Nederlands
nederlandsk
2 Turkishtyrkisk
2
Polski polsk
2
Русский
russiskLi
ghting configuration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 308 of 356

Oversiktene under samler svarene på de spørsmålene som oftest blir stilt når det gjelder din bilradio.
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Systemet fullfører ikke utregningen av reiseruten.
Det kan være at kriteriene du har valgt ikke stemmer overens medbilens aktuelle lokalisering (du har for eksempel utelukket motorvei med bompenger, men bilen befinner seg på en slik vei).
Kontroller veivisningskriteriene i menyen"Navigation Menu" (navigasjonsmeny)/ " Options" (opsjoner) / "Define calculation criteria" (utregningskriterier)
Jeg greier ikke å taste innpostnummeret. Systemet kan kun tolke postnumre med maks. 5 tall.
P
OI (steder av interesse)vises ikkePOI er ikke blitt valgt. Ve lg POI i listen over POI.
Varselsi
gnalet for "Hazard zone"(risikosone) virker ikke.Varselsi
gnalet er ikke aktivt. Aktiver varselsignalet i menyen "Navigation - guidance" (navigasjon-veivisning) /"Guidance
options" (opsjoner) / "Set parameters for risk
areas" (parametrer risikosone).
Systemet tilbyr ikke
omkjøring av en hendelse på reiseruten. Veivisningskriteriene tar ikke hensyn til TM
C-informasjonene. Velg funksjonen "Traffic info" (trafikkinfo) i listen
over veivisningskriterier.
Jeg mottar et varsel Accident-prone area (risikosone) som ikke
befinner seg på min
reiserute.Utenom veivisnin
g, angir systemet alle Hazard zone (risikosone) som befinner seg i en konformet sone foran bilen. Systemet kan derfor også
varsle om "Hazard zone" (risikosone) som befinner seg på parallelle veier eller på andre veier i nærheten. Zoom inn på kartet for å se nø
yaktige posisjonAccident-prone area)(risikosone). Velg "On
the route" (på reiseruten) for ikke lenger å bli
varslet utenom veivisningen eller for å avkorte
varslin
gstiden.
Page 309 of 356

307
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVA RLØSNING
Visse kødannelser på reiseruten blir ikke gitt isanntid.Ved start vil s
ystemet alltid bruke noen minutter på å ta inn
trafikkinformasjonen. Vent til trafikkinformasjonen mottas (det vises trafikkinfo-ikoner på kartet).
Filtrene er for be
grenset. Endre reguleringen "Geographic filter" (geografisk filter).
I visse land er det kun de største all
fartsveier (motorveier, osv.) som
dekkes av trafikkinformasjonen. Dette er et normalt fenomen. Systemet er
avhengig av tilgjengelig trafikkinformasjon.
Hø
yden vises ikke. Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet bruke opp til 3 minutter for å kunne ta inn over 4 satellitter på en tilfredsstillende måte. Vent til systemet har startet helt opp. Kontroller
at GPS-dekningen omfatter minst 4 satellitter (et langt trykk på SETUP-tasten, velg "GPS coverage" (GPS-dekning).
Avhengig av de geogra
fiske omstendighetene (tunnel, osv.) eller
værforholdene, kan mottaksforholdene for GPS-signalene variere. Dette er et normalt fenomen. Systemet er
avhengig av mottaksforholdene for GPS-signalet.
Je
g greier ikke å tilkoble
Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er nøytralisert eller atapparatet ikke er synlig.
- Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er aktivert.
- Kontroller parametrene til telefonen at den e
r "Synlig for alle".
Bluetooth-tele
fonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan kontrollere telefonens kompatibilitetpåwww.citroen.no
L
yden til telefonen
tilkoblet i Bluetooth kan ikke høres. L
yden er avhengig både av systemet og av selve telefonen. Øk eventuelt lydstyrken til bilradioen til det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til
telefonen.
L
ydmiljøet har innflytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk
ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).
Page 310 of 356

SPØRSMÅLSVARLØSNING
Visse kontakter i listen
vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av SIM-kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to synkroniseringene
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt. Ve l
g "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
K
ontaktene er ikke sortert
i alfabetisk rekkefølge.Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
S
ystemet mottar ikke SMSMed Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre SMS til systemet.
CD-platen kastes systematisk ut, eller kan
ikke leses av spilleren. CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av bilradioen.
- Kontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
- Kontroller
CD-platens tilstand: den kan ikkeleses hvis den er for mye skadet.
- Dersom det dreier se
g om en brent CD, se
informasjon og råd i rubrikken "MUSIKK-,MEDIA-SPILLERE".
-
CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater.
- Visse
CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig
god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet. CD-en er blitt brent i et format som ikke er kompatibelt med spilleren
(udf,...).
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av bilradioen.
Det er len
ge å vente etter
innsetting av en CD eller
tilkobling av en USB-nøkkel.Når det settes inn et n
ytt media, vil systemet lese av en rekke data (register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen
minutter. D
ette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig
l
ydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet. Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de
oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens re
guleringer (bass, diskant, forhåndsdefinerte
musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge
forhåndsdefinerte musikkinnstillinger.