CITROEN DS3 2014 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2014Pages: 356, PDF Dimensioni: 10.99 MB
Page 301 of 356

299
08
Utilizzare l'entrata ausiliaria (AUX)
Cavo audio JACK/USB non fornito
Collegare l'equipaggiamento portatile (lettore MP3/WMA…) alla presa audio JACK o alla porta USB, mediante uncavo audio adatto.
Pr
emere MUSIC
per visualizzare il menu " MUSIC
".
Selezionare " Attiva / Disattivamodalità aux" e confermare.
Regolare innanzitutto il volume
dell'equipaggiamento esterno (livello elevato). Regolare successivamente il
volume dell'autoradio.
Il pilotaggio dei comandi avviene dall'equipaggiamento esterno.
Page 302 of 356

09REGOLAZIONI AUDIO
Sono accessibili con il tasto MUSICsituato sul frontalino o con unapressione prolungata del tasto RADIOsecondo la modalità in corso di ascolto.
-"
Acustica " (6 acustiche musicali a scelta)
-
"Bassi"
-"Alti"
- " Loudness" (Attivare/Disattivare)
- " Ripartizione" (" Guidatore", " Tutti i passeggeri")
- " Balance Sx-Dx" (Sinistra/Destra)
- " Balance Ant.-Post.
" (Anteriore/Posteriore)
-"
Volume autom. " in funzione della velocità (Attivare/Disattivare)
Le re
golazioni audio (Acustica
, Bassi
, Alti
, Loudness) sono
differenti e indipendenti per ogni modalità sonora.
Le re
golazioni della ripartizione e i balance sono comuni a tutte le
modalità.
La ripartizione
(o regolazione nello spazio grazie al sistema Arkamys©)
del suono è un trattamento audio che permette di adattare la qualità
sonora in
funzione del numero di ascoltatori presente nel veicolo.
Audio a bordo : Sound Sta
ging d’Arkamys©.
Con Sound Staging, il guidatore e i passeggeri sono immersi in una
"scena musicale" che ricrea la naturale atmosfera di una sala di
teatro : platea e suono avvolgente.
Questa nuova sensazione è possibile grazie al software installato
nella radio che tratta i segnali digitali dei lettori multimediali (radio, CD, MP3…) senza cambiare la regolazione degli altoparlanti. Questo
trattamento prende in conto le caratteristiche dell'abitacolo per essereottimale.
Il so
ftware Arkamys© installato nell'autoradio, tratta il segnale digitale©
dell'insieme dei lettori multimediali (radio, CD, MP3, ...) e permette
di ricreare un'acustica musicale naturale, con una distribuzione
armoniosa dei suoni e delle voci nello spazio rispetto ai passe
ggeri,
posizionata all'altezza del parabrezza.
Page 303 of 356

301
10CONFIGURAZIONE
Premere SETUPper visualizzare il
menu " Configurazione
".
Selezionare " Scegliere il colore
" econfermare per scegliere l'armonia delcolore dello schermo e la modalità di presentazione della mappa :
- modalità
giorno,
- modalit
à notte,
-
giorno/notte automatico, in funzione dell'accensione dei fari.
Selezionare " Regolare la luminosità"e confermare per regolare la luminositàdello schermo.
Pr
emere " OK
" per salvare le modifiche.
Le re
golazioni diurna e notturna sonoindipendenti.
Selezionare " Configurazione
display" e confermare.
Configurare la visualizzazione
Page 304 of 356

11STRUTTURA DELLE VIDEATE
MENU "Navigazione - guida"
Introdurre indirizzo
Scegliere destinazione
Rubrica
Coordinate GPS
Tappe e itinerario
Aggiungere una tappa
Introdurre indirizzo
Rubrica
Ultime destinazioni
Mett. in ordine / Elimin. delle tappe
Deviare il percorso
Destinazione scelta
Opzioni
Impostare i criteri di calcolo
Cancellare le ultime destinazioni
Gestione mappa
Orientamento
FUNZIONE PRINCIPALE
Scelta A1
Scelta A11
Scelta A
Scelta B...
Dettagli
Spostare la mappa
Cartografia e aggiornamento
Descrizione database zone a rischio
Interrompere / Riprendere guidaa
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Configurare le zone a rischio2
Percorso più rapido2
Percorso più breve
Distanza / Tempo
Con pedaggi
2
2
2
Con traghetto2
Info traffico2
Impostare sintesi vocale
Percorso più rapido
Percorso più breve 3
3
2
Distanza / Tempo
Con pedaggi
3
3
Con traghetto
Inf
o traffico
3
3
3
3
3
Orientamento a nord
Orientamento vettura
Visualizzazione 3D
Page 305 of 356

303
11
Scegli stazione TMC
Gestione TMC automatica
Gestione TMC manuale
Lista delle stazioni TMC
Attiva / Disattiva allarmi sul
traffico
MENU "INFORMAZIONI SUL
TRAFFICO"
Filtro
geografico
Conservare tutti i messagi
Conservare i messagi
Intorno vettura
Sull'itinerario
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
STRUTTURA DELLE VIDEATE
Componi numero
Contatti
Chiama
Apri
Importare
MENU "TELEFONO"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Elenco delle periferiche connesse
Collega
Scollega
Elimin
are
Elimina tutto
Stato memoria contatti
Funzioni del telefono
Opzioni suoneria
Cancellare il registro delle chiamate
Funzioni Bluetooth
Ricerca delle periferiche
Cambiare il nome del radiotelefono
Riaggancia
Visualizzare tutte le rubriche
Eliminare
Gestione dei contatti
Nuovo contatto
Cancella tutti i contatti
Importa tutto
Opzioni di sincronizzazione
Visualizzare la rubrica telefonica
Assenza di sincronizzazione
Visualizzare i contatti della scheda SIM
2Annulla
2Elencare per Nome/Cognome
3
Annulla
Page 306 of 356

11 STRUTTURA DELLE VIDEATE
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatorio su tutto il media
Ripetizione
Regolazioni audio
Attiva / Disattiva ingresso
aux
MENU "MUSIC"
Cambia sistema Multimediale
Modalità di lettura
Normale
Aleatorio
Tutti i passeggeri
Balance Sn-Dx
Balance Ant.-Post.
Volume auto
Aggiorna lista radio
Bassi
Acuto
Loudness
Distribuzione
Conducente
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Ambiente
MENU "RADIO"
Cambiare Banda
O
pzioni
Notiziario traffico
Ricerca RDS
Regolazioni audio
Nessuno
Classica
Jazz
R
ock
T
echno
V
ocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
2AM / FM
3
Attivato / Disattivato
3
Attivato / Disattivato
Page 307 of 356

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Modalità notte
G/N auto
Re
golare la luminosità
Impostare data e ora
MENU "SETUP"
Confi
gurazione display
Scegliere il colore
Armonia
Cartografia
Modalità
giorno
Impostare la sintesi vocale
Volume messaggi vocali di guida
Voce maschile/Voce femminile
2Impostare le unità di misura
STRUTTURA DELLE VIDEATE
2
3
3
2Configurazione illuminazione
Assistenza al parcheggio
Attivaz. tergicristallo POST in RETROMARCIAA
Durata accensione temporizzata dei fari
1
Parametri veicolo *
2Funzionamento dei tergricristalli
3 Fari direzionali
3
Illuminazione abitacolo
3
Funzione fari diurni
*
I
parametri variano in funzione del veicolo.
2Lista segnalazioni
1Computer di bordo
2Stato delle funzioni
2Français
1
Scelta della lingua
2English
2Italiano
2Portuguese
2Español
2Deutsch
2Nederlands
2Türkçe
2Polski
2Русский
Page 308 of 356

La tabella seguente riporta le risposte alle domande poste più di frequente sull'autoradio.
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
Il calcolo dell'itinerario non viene effettuato. I criteri di guida sono forse in contraddizione con l'attuale localizzazione(esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a pagamento). Verificare i criteri di guida nel Menu "Navigazione" \ "Opzioni" \ "Definire i criteri dicalcolo".
N
on riesco ad inserire il CAP.Il sistema integra solo i CAP con massimo 5 caratteri.
I P
OI non appaiono. I POI non sono stati selezionati. Selezionare i POI nella lista dei POI.
L'
allarme sonoro "Zona arischio" non funziona. L'allarme sonoro non è attivo. Attivare l'allarme sonoro nel menu "Navigazione -
Guida" "Opzioni" "Programmare zone a rischio".
Il sistema non propone
di deviare un evento sulpercorso.I criteri di guida non prendono in conto le in
formazioni TMC. Selezionare la funzione "Info traffico" nella lista dei criteri di guida.
Si riceve un allarme "Zona a rischio" che nonè sul proprio percorso.
Non durante un percorso guidato, il sistema annuncia tutte le "Zone a rischio" posizionate in un'area a cono situata davanti al veicolo. ll sistema
può allertare per delle "Zone a rischio" situate sulle strade vicine o
parallele. Ingrandire la mappa per visualizzare la posizione esatta della "Zona a rischio". Selezionare "Sull'itinerario di guida" per non essere più allertati non durante il percorso guidato o diminuire il
tempo dell'annuncio.
Page 309 of 356

307
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
Alcuni ingorghi sull'itinerario non sonoindicati in tempo reale. All'avviamento, il sistema impie
ga alcuni minuti per captare le
informazioni sul traffico. Attendere la ricezione delle informazioni sul
traffico (visualizzazione sulla mappa delle icone
d'informazione sul traffico).
I filtri sono troppo restrittivi. Modificare le re
golazioni "Filtro geografico".
In alcuni Paesi, solo i grandi assi stradali
(autostrade, ecc.) sono presi in considerazione nelle informazioni sul traffico. Questo fenomeno è normale. Il sistema è
dipendente dalle informazioni sul traffico disponibili.
L'
altitudine non vienevisualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS può impiegare fino a 3 minutiper captare correttamente più di 4 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema. Verificare che la copertura GPS sia di almeno
4 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP, quindi selezionare "Copertura GPS").
A seconda dell'ambiente geogra
fico (galleria, ecc.) o meteorologico, le condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno è normale. Il sistema è
dipendente dalle condizioni di ricezione del
segnale GPS.
Non si riesce a colle
gare
il telefono Bluetooth.È possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o chel'apparecchio non sia visibile.
- Verificare che la funzione Bluetooth del
telefono sia attivata.
- Verificare nei parametri del telefono che sia
"Visibile da tutti".
Il tele
fono Bluetooth non è compatibile con il sistema. È possibile verificare la compatibilità del telefonosu www.citroen.it (servizi)
Il
suono del telefono in collegamento Bluetooth non è udibile.Il suono di
pende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume dell'autoradio, eventualmente
al massimo e alzare il suono del telefono, se
necessario.
La rumorosità dell'ambiente in
fluisce sulla qualità della comunicazione
telefonica. Diminuire la rumorosità dell'ambiente (chiudere i
vetri, abbassare la ventilazione, rallentare, ...).
Page 310 of 356

DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
Alcuni contatti appaiono due volte nella lista.Le opzioni di sincronizzazione dei contatti propongono di sincronizzare
i contatti del telefono o entrambi dalla scheda SIM. Quando le due
sincronizzazioni sono selezionate, è possibile leggere due volte alcuni contatti. Sce
gliere "Visualizzare i contatti della scheda SIM" oppure "Visualizzare la rubrica telefonica".
I
contatti non sonoelencati in ordine alfabetico. Alcuni tele
foni propongono delle opzioni di visualizzazione. In funzione
dei parametri scelti, i contatti possono essere trasferiti in un ordine
specifico. Modi
ficare i parametri di visualizzazione dellarubrica del telefono.
Il sistema non riceve gliSMS.La modalità Bluetooth non consente di trasmettere gli SMS al sistema.
Il
CD viene espulsosistematicamente o non
viene letto dal lettore. Il
CD è a rovescio, illeggibile, non contiene dati audio o contiene unformato audio illeggibile dall'autoradio.
- Verificare il senso di inserimento del CD nellettore.
- Veri
ficare lo stato del CD: il CD non potrà essere letto se è molto danneggiato.
- Verificare il contenuto se si tratta di un
CD
masterizzato: consultare le informazioni e
i consigli della rubrica "LETTORI MEDIA MUSICALI".
- Il lettore
CD dell'autoradio non legge i DVD.
-
Se di scarsa qualità, alcuni CD masterizzati
non verranno letti dal sistema audio. Il CD è stato masterizzato in un formato non compatibile con il lettore
(udf, ...).
Il
CD è protetto da un sistema di protezione antipirateria non riconosciuto dall'autoradio.
Il tem
po di attesa dopo
l'inserimento di un CD
o il collegamento di una chiavetta USB è lungo. Al momento dell'inserimento di un nuovo elemento multimediale, il
sistema le
gge un determinato numero di dati (cartella, titolo, artista, ecc...). Questa operazione può durare da qualche secondo a qualche
minuto.
Questo fenomeno è normale.
Il suono del lettore
CD èdeteriorato. Il CD utilizzato è rigato o di cattiva qualità. Inserire CD di buona qualità e conservarli in buone condizioni.
Le re
golazioni dell'autoradio (bassi, alti, acustiche) sono inadatte. Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche musicali.